Translation of "Den genauen tag" in English

Ich erinnere mich an den genauen Tag.
I remember the exact day.
OpenSubtitles v2018

Hierin erfahren Sie den genauen Tag und den Ort der Aufnahmeprüfung.
In this e-mail we inform you about the exact day and the place of the entrance examination.
ParaCrawl v7.1

Ich kenne den genauen Tag nicht.
I don't know the exact date.
ParaCrawl v7.1

Du erinnerst dich an den genauen Tag, als ich ihn nach Hause brachte?
Do you remember the exact day I brought him home?
OpenSubtitles v2018

Ich kann mich zwar nicht mehr an den genauen Tag erinnern, aber ja.
I don't remember the exact date, but yes.
OpenSubtitles v2018

Du weißt den genauen Tag?
Oh, you actually know the day?
OpenSubtitles v2018

Wie können wir den genauen Tag und die Uhrzeit der Lieferung bereits bei Ihrer Auftraggebung sicherstellen?
How can we assure you of the exact date and time of the delivery, when ordering?
CCAligned v1

Denken Sie daran, den genauen Tag, die Uhrzeit und die Anzahl der Personen anzugeben.
Please remember to specify the day, time and number of people.
CCAligned v1

Falls Sie den genauen Tag oder Monat nicht wissen, lassen Sie dies bitte leer.
If you do not know the exact day or month, please leave it blank.
ParaCrawl v7.1

Wenn es so wichtig wäre, hätte Gottes Wort den genauen Tag klar mitgeteilt.
If it were very important, then God's Word would have clearly communicated the day.
ParaCrawl v7.1

Bei Werttransportunternehmen-Lieferungen werden wir Ihnen den genauen Tag der Anlieferung durch eine Versandbestätigung mitteilen.
Secure transport companies send you a confirmation of the exact day of delivery.
ParaCrawl v7.1

Den genauen Tag der Empfängnis und der Geburt zu bestimmen, ist sehr schwierig.
To determine the exact day of conception and childbirth is very difficult.
ParaCrawl v7.1

Es war November, Ich weiß nicht den genauen Tag erinnern (Jahr 2012).
It was November, I do not remember the exact day (year 2012).
ParaCrawl v7.1

Gerne informieren wir Sie in unserem Newsletter 03 - 2010 über den genauen Tag.
We are willingly prepared to let you know the exact date in our next newsletter 03 - 2010.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz würde den Managern immer noch die Freiheit lassen, den Zeitraum selbst zu bestimmen, zu dem sie ihre Aktien verkaufen, aber nicht den genauen Tag.
This approach would still leave executives free to select the period in which they cash out shares, though not the exact day.
News-Commentary v14

Es gab mal eine Umfrage, in der wurden 1. 000 Leute gefragt, ob sie im Voraus den genauen Tag ihres Todes würden wissen wollen.
There was a survey once. A thousand people were asked, if they could know in advance would they want to know the exact day of their death.
OpenSubtitles v2018

Weil wir den genauen Tag, Monat oder das Jahr des Events nicht wissen, wäre es ratsam, ein paar einfache Vorbereitungen zu treffen:
Since we do not know the exact day, month, or year of the event, it would be wise to follow a few simple rules of precaution:
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht nicht, warum dies ist oder sogar den genauen Tag, aber vor kurzem in ein Jahr angenommen.
I don't no why this is or even the exact day but recently throughout let's say a year.
ParaCrawl v7.1

Während BBT eine gute Methode ist, um zu bestätigen, dass ein Zyklus ovulatorisch war, ist es keine gute Methode, den genauen Tag zu bestimmen, an dem der Eisprung stattgefunden hat.
Furthermore, while BBT is a good method for confirming that a cycle was ovulatory, it’s not a good method for determining the precise day that ovulation occurred.
ParaCrawl v7.1

Unser Herr hat uns nicht den genauen Tag und die genaue Stunde der Verzückung der Heiligen genannt, sondern den Hintergrund und die Zeichen, die diesen außergewöhnlichen Ereignis vorangehen.
What our Lord has told us is not the exact day and hour of the saints' rapture, but the background and signs leading up to this remarkable event.
ParaCrawl v7.1

Zunächst ließen sich die Fürsten von ihren Untertanen feiern, denn von den Prinzen und Prinzessinnen kannte man oftmals den genauen Tag ihrer Geburt im Ablauf eines Jahres.
Primarily, princes were celebrated by their subjects since the princes' and princesses' exact day of birth within a year often was well known.
ParaCrawl v7.1

Die revolutionäre Partei muss über den genauen Tag und die genaue Weise entscheiden, wie der Aufstand durchgeführt werden sollte, weil dies eine Frage des Lebens oder des Todes für die Arbeiterklasse ist.
The revolutionary party has to decide on the exact day and the exact way of carrying out the insurrection, because it is a question of life and death for the working class.
ParaCrawl v7.1

Niemand kennt den genauen Tag außer Allah, dass es keinen Partner für Ihn sowie Anzeichen von Doomsday Problem, niemand weiß, die Zeit ist sicher, wallahu weiß es am besten.
Nobody knows the exact day except Allah that there is no partner for Him, as well as signs of Doomsday problem, no one knows the time is for sure, wallahu knows best.
ParaCrawl v7.1

Bei NDX Market können Sie nicht nur den genauen Tag des Auktionsendes festlegen, Sie können auch die Zeitzone angeben.
On NDX Market, you can not only set the precise day when the auction runs out, you can also set the time zone.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich ließ den Sarg zu speichern kennen den genauen Tag, Datum und Zeit, um die Lieferung und außerdem sicherstellen zu lassen, die Beerdigung Regisseur wissen, wann es soll ja ankommen und dort wird es kommen.
You need to let the casket store know the exact day, date, and time to make the delivery and also make sure to let the funeral director know when it's supposed to arrive and where it will be coming from.
ParaCrawl v7.1

Und selbstverständlich wird niemand den genauen Tag oder die Stunde wissen, an dem dies eintritt, doch sind uns viele Zeichen der bevorstehenden Gerichte gegeben, welche Seiner Wiederkehr zur Erde vorausgehen.
And of course no one will know the exact day or hour of that event, but we are given many signs of the impending judgments that will precede His return to earth.
ParaCrawl v7.1

Bei der Registrierung von Frauen für Mutterschaft in der Geburtsklinik ist es die Hauptaufgabe des Frauenarztes, den genauen Tag der Schwangerschaft zu bestimmen.
When registering women for maternity in the antenatal clinic, the main task of the gynecologist is to determine the exact day of pregnancy .
ParaCrawl v7.1

Weil wir den genauen Tag, Monat oder das Jahr des Events nicht wissen, wäre es ratsam, ein paar einfache Versorgemassnahmen zu treffen:
Since we do not know the exact day, month, or year of the event it would be wise to follow a few simple rules of precaution:
ParaCrawl v7.1