Translation of "Den dritten" in English

Amsterdam beinhaltet, was den dritten Pfeiler betrifft, ein Versprechen.
Amsterdam contains a promise in relation to the third pillar.
Europarl v8

Für den dritten ausführenden Hersteller ergab auch diese Untersuchung nur geringfügiges Dumping.
With regard to the third exporting producer, as in the original investigation, dumping was found at a de minimis level.
DGT v2019

Den Zielen des Dritten Pakets zur Seeverkehrssicherheit schließe ich mich an.
I agree with the objectives of the 3rd Maritime Package.
Europarl v8

Den dritten Fehler begeht der Rat gegenüber der Kommission.
The Council committed a third mistake, this time vis-à-vis the Commission.
Europarl v8

Den dritten Punkt sage ich dem Berichterstatter dann später.
I will make my third point to the rapporteur later on.
Europarl v8

Darüber hinaus durchdenken wir jetzt diesen Vorschlag für den dritten Pfeiler.
We are furthermore now examining this proposal for the third pillar.
Europarl v8

Den dritten Änderungsantrag kann ich akzeptieren.
I can accept the third proposed amendment.
Europarl v8

Ich will mich, wenn wir über den dritten Pfeiler reden, bedanken.
I am grateful for the opportunity given to us to talk about the third pillar.
Europarl v8

Diese Vorschriften gelten speziell für den zweiten und dritten Pfeiler.
These rules are to apply, in particular, within the second and third pillars.
Europarl v8

Den dritten Bereich sollten die Menschen bilden.
The third area should be people.
Europarl v8

Bei den Änderungsanträgen kann ich den dritten Antrag wie vorliegend annehmen.
Concerning the amendments, I can accept the third amendment as proposed.
Europarl v8

Wählen Sie den dritten der vier Startpunkte für die generische Projektivität...
Select the third of the four starting points of the generic projectivity...
KDE4 v2

Den dritten Grund werde ich nicht näher erläutern.
The third reason, I won't go into.
TED2013 v1.1

Die NZBen teilen den betroffenen Dritten die Berichtsanforderungen mit .
NCBs shall communicate the reporting requirements to the third parties concerned .
ECB v1

Für den dritten ist eine einschneidende Überholung und Aufwertung unserer bestehenden Menschenrechtsmechanismen erforderlich.
The third requires a far-reaching overhaul and upgrading of our existing human rights machinery.
MultiUN v1

Die Schlacht um den Tahrir-Platz tobt nun schon den dritten Tag.
The battle for Tahrir continues to rage for the third day today.
GlobalVoices v2018q4

Wählen Sie den dritten von drei Startpunkten für die generische Affinität...
Select the third of the three starting points of the generic affinity...
KDE4 v2

Wählen Sie den dritten der vier Endpunkte für die generische Projektivität...
Select the third of the four end points of the generic projectivity...
KDE4 v2

In Deutschland sind diese Filme im Ersten und den dritten Programmen zu sehen.
These new films were to have a more political slant than the previous films starring Henriksson.
Wikipedia v1.0

Barrichello erreichte den dritten Gesamtrang in der Weltmeisterschaft.
Teammate Barrichello finished third in the championship.
Wikipedia v1.0

Bei der Wahl zur FIFA-Weltfußballerin des Jahres 2007 belegte Cristiane den dritten Platz.
Cristiane came in third for the 2007 FIFA World Player of the Year award.
Wikipedia v1.0

Die Plätze 2–5 beider Gruppen spielen in einem Play-Off um den dritten Aufstiegsplatz.
The top two teams in each play-off group are promoted to the TFF First League.
Wikipedia v1.0

Dokiwari erhielt für den damit erreichten dritten Platz die Bronzemedaille.
With the victory Dokiwari became the first man to stop Palms.
Wikipedia v1.0