Translation of "Den anbieter wechseln" in English

Es soll leichter werden, den Anbieter zu wechseln.
Making it easier to switch providers.
TildeMODEL v2018

Viele Verbraucher erleben immer wieder Schwierigkeiten, wenn sie den Anbieter wechseln wollen.
Many consumers regularly face obstacles in trying to switch from one provider to another.
Europarl v8

Der Verbraucher muss den Anbieter wechseln können: selbstverständlich.
Consumers must be able to switch provider: of course.
Europarl v8

Du möchtest den Anbieter wechseln, aber deine aktuelle Rufnummer behalten?
Want to change mobile providers but keep your current number?
ParaCrawl v7.1

Was ist, wenn ich während der Entwicklungsphase den Anbieter wechseln möchte?
What if I want to switch supplier during mid-development?
CCAligned v1

Ich werde in sechs Wochen den Anbieter wechseln.
I will change my hoster in six weeks.
ParaCrawl v7.1

Welcher meiner Kunden wird wahrscheinlich den Anbieter wechseln?
Which of my clients are likely to change operator?
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit, ohne Einschränkung der eigenen Rechte jederzeit und kostenfrei den Anbieter zu wechseln.
It should be possible to change supplier at any time of year, free of charge, without prejudice to one's rights.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit, jederzeit und kostenfrei den Anbieter zu wechseln ohne Einschränkung der eigenen Rechte.
It should be possible to change supplier at any time of year, free of charge, without prejudice to one's rights.
TildeMODEL v2018

Die Möglichkeit, den Anbieter zu wechseln, ist ein wesentlicher Wettbewerbsaspekt in der Marktwirtschaft.
The ability to switch providers is an essential dimension of competition in a market economy.
TildeMODEL v2018

Tatsächlich ist Griechenland jedoch der Mitgliedstaat, in dem die wenigsten Kunden den Anbieter wechseln.
In practice though, Greece is the EU Member State with the lowest rate of customers switching supplier.
TildeMODEL v2018

Auf der anderen Seite können Probleme auftreten, wenn der Hypothekarkunde den Anbieter wechseln möchte.
On the other hand, problems may arise if a borrower wishes to switch to a different lender.
ParaCrawl v7.1

Sie können Ihre E-Mail-Adresse(n) behalten, selbst wenn Sie den Anbieter wechseln!
You can keep your e-mail address(es) even if you switch providers!
ParaCrawl v7.1

Dies bedeutet, es ist nicht für einzelne Mieter den Anbieter zu wechseln möglich.
This means it is not possible for individual tenants to change supplier.
ParaCrawl v7.1

Damit werden transparentere Bedingungen für die Preisgestaltung geschaffen und die Freiheit, den Anbieter zu wechseln, gestärkt.
It creates more transparent conditions for setting prices and reinforces the freedom to change providers.
Europarl v8

Durch die Rechtsvorschriften wird eine ganze Reihe an Verbraucherschutzmaßnahmen eingeführt werden, einschließlich der Möglichkeit, dass Kunden innerhalb von drei Wochen den Anbieter wechseln können, der Einrichtung eines unabhängigen und stabilen Beschwerdesystems in jedem Mitgliedstaat und das Recht auf Entschädigung, falls ein bestimmtes Niveau an Serviceleistungen nicht erreicht wird.
The legislation has seen a raft of new consumer protection measures set out, including ensuring that customers are able to switch suppliers within three weeks, the provision in each Member State of an independent and robust complaints system, and the right to compensation if service levels are not met.
Europarl v8

Im zweiten Verbraucherbarometer haben wir unter anderem klare Anzeichen dafür gesehen, dass Verbraucher mehr Probleme mit Dienstleistungen haben als mit Gütern, und dass Preise seltener in den Bereichen steigen, in denen die Verbraucher häufiger den Anbieter wechseln.
In the second Consumer Markets Scoreboard, we have seen, among other things, clear indications that consumers have more problems with services than with goods, and that prices increase less often in sectors in which consumers frequently switch supplier.
Europarl v8

Beispielsweise werden sie in der Lage sein, den Anbieter zu wechseln, wenn dessen Dienste von schlechter Qualität sind, wenn die Stromversorgung unterbrochen wird oder die Preise zu hoch sind.
For instance, they will be able to change supplier if the services are of poor quality, if the electricity supply is disrupted or if prices are too high.
Europarl v8

Ich möchte ganz besonders die Definition der brennstoffbedingten Armut und die Tatsache, dass es unmöglich wird die Versorgung einzustellen, sowie die Möglichkeit, kostenfrei den Anbieter zu wechseln und leichtverständliche, transparente Vereinbarungen ins Zentrum der Aufmerksamkeit stellen.
I would like to focus particular attention on the definition of fuel poverty and on making it impossible to cut off supplies, as well as on the possibility of switching suppliers free of charge and on easy-to-understand, transparent agreements.
Europarl v8

Damit die Verbraucher in den vollen Genuss der Vorteile eines wettbewerbsorientierten Umfelds kommen, sollten sie in der Lage sein, in voller Sachkenntnis ihre Wahl zu treffen und den Anbieter zu wechseln, wenn dies in ihrem besten Interesse ist.
National regulatory authorities in coordination with other competent authorities, or where relevant, other competent authorities in co-ordination with national regulatory authorities should be empowered to monitor the quality of services and to collect systematically information on the quality of services offered by providers of internet access services and of publicly available interpersonal communications services, to the extent that the latter are able to offer minimum levels of service quality either through control of at least some elements of the network or by virtue of a service level agreement to that end, including the quality related to the provision of services to end-users with disabilities.
DGT v2019

Auf dem Mobilfunksektor sind die Kunden eher bereit, den Anbieter zu wechseln als im Festnetz, wie sich angesichts der hohen Fluktuationsrate zeigt, mit der die Mobilfunknetzbetreiber konfrontiert sind.
In the mobile sector, customers are more ready to switch suppliers than in the fixed network, as demonstrated by the high rate of ‘churn’ experienced by mobile operators.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der Kunden, die den Anbieter wechseln, ist ein weiterer wichtiger Indikator für echten Wettbewerb.
In a previous decision, the Commission analysed mainly the external switching.
DGT v2019

Das könnte erklären, weshalb sie tendenziell häufiger den Anbieter wechseln als Kleinabnehmer (siehe Erwägungsgründe 56 bis 59).
According to the Applicant, external switching of the electricity supplier is fairly easy also for small customers.
DGT v2019

Die Möglichkeit, den Anbieter zu wechseln, ist für einen wirksamen Wettbewerb in einem wettbewerbsorientierten Umfeld von zentraler Bedeutung.
Any change to the contractual conditions by the provider should therefore entitle the end-user to terminate the contract unless each change is in itself beneficial to the end-user, or the changes are of a purely administrative nature, such as a change in the provider’s address, and have no negative effect on the end-user, or the changes are strictly imposed by legislative or regulatory changes, such as new contract information requirements imposed by Union or national law.
DGT v2019

Damit die Verbraucher in den vollen Genuss der Vorteile eines wettbewerbsorientierten Umfelds kommen, sollten sie in der Lage sein, in voller Sachkenntnis ihre Wahl zu treffen und den Anbieter zu wechseln, wenn dies in ihrem Interesse ist.
In order to take full advantage of the competitive environment, consumers should be able to make informed choices and to change providers when it is in their interest.
TildeMODEL v2018

Durch die Reform des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation werden die Rechte der Nutzer im Telekommunikationssektor gestärkt, indem es ihnen leichter gemacht wird, beim Kauf von Produkten eine sachkundige Wahl zu treffen oder den Anbieter zu wechseln.
The reform of the legal framework for electronic communications will strengthen user rights in the telecoms sector by making it easier to make informed choices before purchasing products and to switch providers.
TildeMODEL v2018