Translation of "Den am besten" in English
Ihr
Arzt
wird
den
für
Sie
am
besten
geeigneten
Behandlungsplan
festlegen.
Your
doctor
will
determine
the
most
appropriate
treatment
schedule
for
you.
ELRC_2682 v1
Wählen
Sie
hierfür
den
für
Sie
am
besten
geeigneten
Zeitpunkt
des
Tages.
Choose
a
time
of
the
day
that
works
best
for
you.
ELRC_2682 v1
Es
werden
die
Projekte
beschlossen,
die
den
vorstehenden
Kriterien
am
besten
entsprechen.
The
projects
which
best
meet
the
objectives
set
out
above
shall
be
selected.
JRC-Acquis v3.0
Luxemburg
zählt
ebenfalls
zu
den
am
besten
vernetzten
Ländern
Europas:
Luxembourg
also
ranks
among
the
best
connected
countries
in
Europe:
ELRA-W0201 v1
Daher
wird
die
Option
3
den
benannten
Zielen
am
besten
gerecht.
Therefore
option
3
matches
best
the
identified
objectives.
TildeMODEL v2018
Die
Mehrwertsteuer
ist
die
für
den
elektronischen
Handel
am
besten
geeignete
Steuerart.
VAT
is
the
most
appropriate
tax
for
electronic
commerce.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
prüft,
wie
den
Schlussfolgerungen
am
besten
Rechnung
zu
tragen
ist.
The
Commission
is
examining
how
best
to
address
its
conclusions.
TildeMODEL v2018
Ich
kenne
den
Tod
am
besten
von
allen.
I
know
death
better
than
any
man.
OpenSubtitles v2018
Sie
kannten
den
Mann
am
besten.
Sandy,
you
knew
this
man
best.
OpenSubtitles v2018
Die
MwSt
ist
die
für
den
elektronischen
Handel
am
besten
geeignete
Steuerart.
VAT
is
the
most
appropriate
form
of
tax
for
electronic
commerce.
TildeMODEL v2018
In
vielen
Mitgliedstaaten
gehört
das
Netz
zu
den
am
besten
gehüteten
Geheimnissen.
In
many
Member
States,
the
network
is
among
the
best
kept
secrets.
TildeMODEL v2018
Nehmen
Sie
den,
der
Ihnen
am
besten
gefällt.
You
go,
please,
Oliver.
You
pick
the
one
you
like.
OpenSubtitles v2018
Jene
in
der
EU
gehören
zu
den
am
besten
entwickelten.
EU
reactors
are
among
the
best
developed.
TildeMODEL v2018
Aber
es
gab
einen
Mann,
an
den
ich
mich
am
besten
erinnere.
But
there
is
one
man...
I
always
remember
best.
OpenSubtitles v2018
Tun
Sie,
was
für
den
Mandanten
am
besten
ist.
This
is
about
you
doing
what
is
best
for
the
client.
Ohh.
OpenSubtitles v2018
Vilma
fand,
dass
man
den
Plan
dort
am
besten
durchführen
könnte.
Vilma
thought
it
was
the
best
place
to
carry
out
the
plan.
OpenSubtitles v2018
Was
immer
für
den
Jungen
am
besten
ist.
Whatever's
best
for
the
boy.
OpenSubtitles v2018
Also,
wer
von
Ihnen
beiden
kennt
den
Podcaster
am
besten?
As
in,
which
one
of
you
knows
this
missing
podcaster
the
best?
OpenSubtitles v2018
Du
kennst
den
Ort
am
besten.
You
know
the
place
the
best.
OpenSubtitles v2018
So
kann
man
den
Wald
am
besten
schützen.
It'll
protect
the
forest.
OpenSubtitles v2018