Translation of "Dem wohlbefinden" in English

Denn dem Wohlbefinden aller Tiere muss Rechnung getragen werden!
After all, the welfare of all animals must be taken into account.
Europarl v8

Und dass es zu unserer Gesundheit und dem allgemeinen Wohlbefinden beitragen sollte.
And that it should be conducive to our overall good health and well being.
TildeMODEL v2018

Schichtarbeiter klagen relativ häufig über Beschwerden im Zusammen­hang mit dem psychosomatischen Wohlbefinden.
It is quite reasonable to conclude that these sleep complaints lie at the root of some of the tiredness mentioned earlier.
EUbookshop v2

Persönliche Ziele hängen mit dem subjektiven Wohlbefinden zusammen.
Culture affects the subjective well-being.
WikiMatrix v1

Die Gestaltung der Boxen sollte dem Wohlbefinden der Tiere Rechnung tragen.
Pens should be designed for the well-being of the species.
EUbookshop v2

Meine einzige Sorge gilt dem Wohlbefinden meiner Patienten.
My sole concern is for the welfare of my patients.
OpenSubtitles v2018

Ein Ort, an dem Wohlbefinden und Komfort oberste Priorität hat.
A place where your well-being and comfort are the top priorities.
ParaCrawl v7.1

Als eure Eltern schauen wir immer nach dem Wohlbefinden unserer Universumskinder.
As your Parents, we are always watching out for the well-being of our universe children.
ParaCrawl v7.1

Die Ayurveda-Massage für Schwangere dient dem allgemeinen Wohlbefinden und schafft innere Harmonie.
The Ayurveda massage for pregnant women is good for general well beingand creates an inner harmony.
ParaCrawl v7.1

Ist es dann etwa vorbei mit dem Wohlbefinden?
Is the phase of wellbeing over?
ParaCrawl v7.1

Unser Wohlbefinden ist untrennbar mit dem Wohlbefinden anderer verbunden.
Our well-being is inseparably linked to the well-being of others.
CCAligned v1

Die Verbraucher werden zunehmend kritischer hinsichtlich gesundheitsrelevanter Aspekte und dem persönlichen Wohlbefinden.
Consumers are becoming increasingly critical of health-related aspects and personal well-being.
ParaCrawl v7.1

Das Los der Gesellschaft ist eng verbunden mit dem Wohlbefinden ihrer Frauen.
The destinies of societies are intimately linked to the wellbeing of their women.
ParaCrawl v7.1

Ein magischer und zeitloser Ort, an dem wahres Wohlbefinden erlebt werden kann.
This is a magical and timeless place where the idea of well-being takes on its full meaning.
ParaCrawl v7.1

Den Respekt vor den Werten und dem Wohlbefinden jeder Person zu verstärken.
Enforce the respect of each person's values and well-being GOALS
ParaCrawl v7.1

Unsere Mitarbeiter dienen mit Engagement dem Wohlbefinden unserer Gäste.
Our stuff is committed to the well-being of our guests
CCAligned v1

Das Unternehmen Certmedica widmet sich der Gesundheit und dem Wohlbefinden seiner Kunden.
Certmedica is dedicated to health and well-being of its customers.
CCAligned v1

Form du Pepi mit dem Leben und Wohlbefinden, er werde nicht sterben.
Form thou Pepi with life and well-being; he shall not die.
ParaCrawl v7.1

Das Wohlbefinden der Gruppe wird Vorrang haben vor dem Wohlbefinden von Individuen.
The well-being of the group will take precedence over the well-being of individuals.
ParaCrawl v7.1

Emotionale Gesundheit ist eng mit dem physischen Wohlbefinden verbunden.
Emotional health is so closely linked to physical well being.
ParaCrawl v7.1

Eine Bepflanzung des Beckens hat sich als dem Wohlbefinden der Tiere zuträglich erwiesen.
Planting the tank with live plants has proven beneficial to the health of the animals.
ParaCrawl v7.1

Laufen zum Beispiel dient nicht nur der Gesundheit und dem Wohlbefinden.
Running for example does not only serve health and well-being.
ParaCrawl v7.1

Sport VDL Groep misst dem Wohlbefinden der Menschen große Bedeutung bei.
Sport VDL Groep attaches considerable value to the health and welfare of all people.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten kontinuierlich an der Verbesserung von Produktivität und dem Wohlbefinden der Tiere.
We are constantly striving to improve productivity and animal welfare.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe der Cantril Ladder wurde nach dem subjektiven Wohlbefinden gefragt.
The Cantril Ladder was used for to analyse subjective well-being.
ParaCrawl v7.1