Translation of "Dem medizinischen personal" in English

Alle geretteten Personen werden dem medizinischen Personal vorgestellt.
All rescued persons need to be seen by medical personnel.
OpenSubtitles v2018

Diese Instrumente sind dem medizinischen Personal vorbehalten.
Use of sickbay equipment is limited to ship's medical personnel.
OpenSubtitles v2018

Ja Ich hörte und sah die Diskussion zwischen dem medizinischen Personal.
Yes I heard and saw the discussion between the medical staff.
ParaCrawl v7.1

In diesen chaotischen Zeiten, muss auch mit dem medizinischen Personal kommuniziert werden.
In these chaotic times, communication with the medical staff must also be ensured.
CCAligned v1

Der Herr sei mit den lieben Ärzten und dem gesamten medizinischen Personal.
The God in the help, dear doctors and all medical staff!
ParaCrawl v7.1

Diese befasst sich mit dem medizinischen Personal.
This deals with the medical staff.
ParaCrawl v7.1

Der blaue Knopf ist für eine direkte Verbindung mit dem medizinischen Personal.
The blue button is for a direct intercom with the medical staff.
ParaCrawl v7.1

Dabei suchen wir nach dem besten medizinischen Personal und der erstklassigen medizinischen Ausstattung.
In doing so, we search for the best medical staff and premium medical equipment.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte dem medizinischen Personal in ganz Europa erneut meinen tiefen Respekt und Dank aussprechen.
I want to express again my deep respect and gratitude to health workers across Europe.
ELRC_3382 v1

Deshalb sollten Sie dem medizinischen Personal unbedingt mitteilen, wenn Sie Schmerzen während der Injektion verspüren.
Therefore, be sure to tell the medical staff if you experience pain during the injection.
EMEA v3

Dem medizinischen Personal wurde die Behandlung eines verletzten Gefangenen beigebracht, um ihn zur Befragung vorzubereiten.
I trained the medical staff on how to handle injured prisoners and prep them for interrogation.
OpenSubtitles v2018

Oder wird die moderne Technik dem medizinischen Personal wieder mehr Zeit fÃ1?4r den Patienten geben?
Or will modern technology give medical staff more time for patients again?
ParaCrawl v7.1

Zum anderen hilft das fünfte Rad dem medizinischen Personal den Tisch leichter zu manövrieren.
The fifth wheel on the other hand helps the medical staff to drive the table more comfortably.
ParaCrawl v7.1

Somit kann im Vergiftungsfall dem medizinischen Personal schnell Auskunft über die Art der Behandlung erteilt werden.
As a result, medical staff can quickly obtain information on what treatment is required in the event of poisoning.
ParaCrawl v7.1

Wenn Ihr Sohn mit Kortisonen behandelt wird, teilen Sie dies dem medizinischen Personal mit.
Advise the doctor or healthcare staff if your son is taking steroids.
ParaCrawl v7.1

Geburtsbegleiterinnen helfen oft, die Kommunikation zwischen dem medizinischen Personal und der Familie zu verbessern.
Doulas often help to bridge communication between the medical staff and the family.
ParaCrawl v7.1

Um imstande zu sein, auf Patientenbedürfnisse wirksam reagieren zu können, benötigen wir auch einige Regelungen, die es dem medizinischen Personal ermöglichen, mobil zu sein, während gleichzeitig die Balance des Niveaus des nationalen Systems der Gesundheitsfürsorge gewahrt bleibt, sodass kein Staat zu einem Engpass beim medizinischen Personal gelangt.
To be able to respond effectively to patients' needs, we also require some rules which will allow medical staff to be mobile, while maintaining at the same time a balance at national health care system level so that no state will end up with a shortage of medical staff.
Europarl v8

Mein ganz besonderer Dank gilt den Ärzten und dem ganzen medizinischen Personal des First Shanghai Hospital, wo ich behandelt wurde, für die hervorragende Betreuung, sowie Frau Claes, Herrn Burriel und Herrn Manelli vom Europäischen Parlament für ihr Engagement und die überwältigende Hilfe, die sie mir gewährten.
In particular, I would like to express my thanks for their superb care to the doctors and all the medical personnel of the First Shanghai Hospital where I was treated, and to Mrs Claes, Mr Burriel and Mr Manelli of the European Parliament for their involvement and the huge amount of help which they gave me.
Europarl v8

Ich bin sicher, im Namen aller schottischen Abgeordneten zu sprechen, wenn ich meine große Bestürzung über diesen tragischen Unfall zum Ausdruck bringe und dem Bürgermeister von Bierre-les-Semur, Michel Neugnot, sowie den Rettungsdiensten, dem medizinischen Personal und der Bevölkerung vor Ort unseren aufrichtigen Dank ausspreche.
I am sure that the other MEPs from Scotland would wish to join me in expressing our deep shock at this tragic accident and our great debt of gratitude to the Mayor of Bierre-les-Semur, Michel Neugnot, and to the emergency services, medical staff and residents of that area.
Europarl v8

Ich möchte erwähnen, dass ich in dem Gespräch mit den Behörden außerdem ausdrücklich forderte - ich stellte fünf ganz konkrete Forderungen, die ich Ihnen gleich etwas genauer erläutern werde -, dass sie den Ärzten und dem medizinischen Personal aus den Ländern der Region erlauben, in den am meisten zerstörten Gebieten tätig zu werden, und am Tag meiner Abreise erhielten sie die Genehmigung.
I ought to say that, in my discussions with the authorities, I also made a specific request - I made, in fact, five specific requests which I will tell you about in just a moment - that doctors and medical staff from neighbouring countries be allowed to deploy in the areas worst hit, and they obtained authorisation for this on the day I left.
Europarl v8

Selbstverständlich werden auch die Besuche bei dem inhaftierten medizinischen Personal fortgesetzt, wobei ich in diesem Zusammenhang hoffe, dass die libysche Regierung die Besuche im Gefängnis auch weiterhin bedingungslos genehmigt.
Our visits to the detained health workers will, of course, continue, and in this respect I hope that the Libyan Government will continue to authorise the prison visits without attaching any conditions.
Europarl v8

Die Informationen auf dem Datenblatt sind von der dazu bestimmten öffentlichen Stelle und dem medizinischen Personal vertraulich zu behandeln und dürfen nur für medizinische Zwecke verwendet werden.
The information contained in the datasheet shall be kept confidential by the specific public body and by the medical personnel, and shall be used only for medical purposes.
JRC-Acquis v3.0