Translation of "Dem interessenten" in English

Dem Interessenten an den drei Serien werden allerdings vorteilhafte Bedin­gungen geboten.
The title of a document, however, may some­times appear under more than one heading by virtue of the subject matter, and in this case the sequence number is given on the right-hand side of these secondary entries but there is no bibliographic refer­ence (see detailed explanation on page 7).
EUbookshop v2

Dem Interessenten an den drei Serien werden allerdings vorteilhafte Be­dingungen geboten.
The title of a document, however, may some­times appear under more than one heading by virtue of the subject matter, and in this case the sequence number is given on the right-hand side of these secondary entries but there is no bibliographic refer­ence (see detailed explanation on page 5).
EUbookshop v2

Dem Interessenten an den drei Serien werden allerdings vorteilhafte Bedingungen geboten.
More information can be obtained from the sales offices whose addresses are given on the inside back cover.
EUbookshop v2

Dem Interessenten an den zwei Serien werden allerdings vorteilhafte Bedingungen geboten.
More information can be obtained from the sales offices whose addresses are given on the back cover.
EUbookshop v2

Positionierung ist, was Sie mit dem Verstand des Interessenten tun.
Positioning is what you do to the mind of the prospect.
ParaCrawl v7.1

Nach Absprache mit dem Hersteller können Interessenten das MS³ dort begutachten.
After consultation with the manufacturer interested parties can examine the MS³ there.
ParaCrawl v7.1

Es gab ein öffentliches Vorsprechen, bei dem sich Interessenten vorstellen konnten.
There was a public audition in which any interested parties were encouraged to introduce themselves.
ParaCrawl v7.1

Seit über 50 Jahren werden Werkzeugmaschinen angekauft, repariert und unter Strom dem Interessenten präsentiert.
For over 50 years, machine tools are purchased, repaired and presented to interested parties under power.
CCAligned v1

Daraufhin entschloss ich mich, auf dem Land einen Interessenten für ein Auto zu besuchen.
Then I decided to drive into the country and see one of my prospects for a car.
ParaCrawl v7.1

Sollten die im GDPR angegebenen Bedingungen vorliegen, so werden dem Interessenten folgende Rechte anerkannt:
Pursuant to GDPR and subject to the conditions specified therein, the interested party holds the following rights:
CCAligned v1

Es macht daher Sinn, dass Du dich mit dem Interessenten beschäftigst und seinen Leumund abklärst.
It therefore makes sense that you deal with the prospective tenant and clarify his or her reputation.
ParaCrawl v7.1

Häufig wird dem Interessenten nicht mitgeteilt, dass die Kreditzusage an der Schufa-Auskunft gescheitert ist.
The applicant often is not informed that the loan approval failed because of the Schufa query.
ParaCrawl v7.1

Sofern bei dem Interessenten keine Daten erhoben wurden, alle verfügbaren Informationen zu deren Herkunft;
If data has not been collected from the interested party, all information available regarding their origin;
CCAligned v1

So ist im Falle eines Verkaufs oder einer Vermietung des Gebäudes dem Interessenten ein Energieausweis vorzulegen.
When a building is sold or let, the energy pass is to be presented to the interested party.
ParaCrawl v7.1

Nach Zusendung eines Emails mit der Location-Nummer werden dem Interessenten die konkreten Daten zur Verfügung gestellt.
After receipt of an email with the location number the interested person will be provided with the actual data.
ParaCrawl v7.1

Sie ist mit diesem Pop-up verknüpft, mit dem ich Interessenten für mein Webseminar gewinnen will:
It leads to this pop-up, which is aimed at driving signups to my webinar:
ParaCrawl v7.1

Das Zentrum bildete ein Auditorium, in dem sich Interessenten online verschiedene Live-Präsentationen anschauen können.
At the centre was an auditorium where anyone interested could watch various live presentations online.
ParaCrawl v7.1

Die Zuweisung der Stände erfolgt durch die DNUG im Einvernehmen mit dem nachfragenden Interessenten.
Assignment of the stands will be effected by DNUG in accordance with the interested company.
ParaCrawl v7.1