Translation of "Dem ideal entsprechen" in English

Und abgesehen davon steht da noch die umstrittene Frage im Raum, ob die meisten E-Sport-Spiele aufgrund ihres oft gewalttätigen Inhalts dem olympischen Ideal entsprechen, oder nicht.
Apart from this, there's also the controversial issue of whether or not most eSport games would fit into the Olympic ideal due to violent content.
ParaCrawl v7.1

Daher überrascht es nicht, daß der Widerstand der Proletarierinnen sich nicht so sehr gegen das Ideal richtete, sondern eher gegen das Versagen der Realität, dem Ideal zu entsprechen.
It was hardly surprising, then, that the resistance of working class women was not so much to the ideal as to the failure of reality to live up to the ideal.
ParaCrawl v7.1

Wehe dem, der sich schämt nicht dem Ideal zu entsprechen, das ihm die Gesellschaft vorgibt.
You should not be ashamed of not being similar to the ideal given by society.
ParaCrawl v7.1

Mir scheint, daß auch die Entwicklungsbank des Europarats, um die Solidarität wirklich zu leben, gerne dem Ideal der Brüderlichkeit entsprechen möchte, das ich angesprochen habe, und Bereiche erforschen will, in denen die Brüderlichkeit und die Logik des Schenkens zum Ausdruck kommen könnten.
It also seems to me that in order really to live solidarity, the Development Bank of the Council of Europe wishes to correspond to the ideal of brotherhood that I have just mentioned and to explore the areas where brotherhood and the logic of giving can be expressed.
ParaCrawl v7.1

In dieser in Veränderung begriffenen Kultur mit einem Wahrheitsanspruch und einer Haltung des Dienstes zu leben, die dem christlichen Ideal entsprechen, ist manchmal schwierig geworden.
Living in this changing culture with a desire for truth and an attitude of service in conformity with the Christian ideal, has, at times, become difficult.
ParaCrawl v7.1

Auf diesen Expositionsakkord folgt eine abwärtsstürzende, rhythmisch prägnante und dem Ideal des Florestan entsprechende Akkordfolge des Soloklavieres.
This exposition chord is followed by a descending, rhythmically incisive chord progression of the solo piano corresponding to the ideal of the boisterous Florestan.
WikiMatrix v1

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist es wesentlich, daß das Abtasten der protrusiven Konturkurven in der sagittalen Ebene der Zähne jeweils nur an Abdrücken erfolgt, die dem idealen Zahnbogen entsprechend ausgerichtete Front- und Backenzähne aufweisen.
To carry out the procedure according to the invention, it is essential that the scanning of the protrusive contour curves in the sagittal plane of the teeth be performed in each instance on impressions with front and back teeth oriented in accordance with the ideal dental arch only.
EuroPat v2

Beim ICT vergleicht das Fehlerdiagnosesystem die logischen Funktionen des Prüflings mit dem entsprechenden „idealen“ Bauteil in der Bauteilbibliothek, einer Datenbank mit Bauteilmodellen.
The ICT fault locator compares the logical function of the device under test with the corresponding "ideal" device in the fault locator device library, a database of device "models".
ParaCrawl v7.1

Er war eifrig bestrebt, ganz dem zisterziensischen Ideal entsprechend zu leben, d.h. Christus in seinem verborgenen Leben in Nazareth zu folgen sowie durch Gebet und Buße an der Erlösung der Menschen mitzuwirken.
He applied himself fully to living the Cistercian vocation, which is to follow Christ in His hidden life in Nazareth and to participate, through prayer and penance, in the work of the Redemption of man.
ParaCrawl v7.1

Die im vorherigen Schritt berechnete Fehlerfunktion kann in einem weiteren optionalen Schritt dazu verwendet werden, Blinzelereignisse mit einem unplausiblen Verlauf 400, also die nicht dem idealen Verlauf entsprechen, aus der weiteren Bearbeitung auszuschließen.
In a further, optional step, the error function calculated in the previous step may be used in a further optional step to exclude from the further processing blinking events that have an implausible characteristic 400, i.e., blinking events that do not correspond to the ideal characteristic.
EuroPat v2

Ich möchte an dieser Stelle denjenigen meine Anerkennung aussprechen, die sich auf unterschiedliche Weise und auf verschiedenen Ebenen dafür einsetzen, daß der Geist der Solidarität nicht abnehme, sondern daß auch weiterhin für diese unsere Brüder und Schwestern gesorgt wird, den menschlichen und dem Evangelium entsprechenden Idealen und Grundsätzen folgend.
Here I would like to praise those who in different ways and capacities work so that the spirit of solidarity is not lacking and that people persevere in taking care of these brothers and sisters of ours, finding inspiration in human and Gospel-based ideals and principles.
ParaCrawl v7.1

Um zum Beispiel die Gesamtheit des dem Evangelium entsprechenden Ideals zu verteidigen, vernachlässigt man die Schritte, die ein Mensch Tag für Tag geht.
For example, in order to defend the integrity of the Gospel ideal he fails to see the steps that a person is taking day after day.
ParaCrawl v7.1