Translation of "Dem eintritt" in English
Der
Austritt
des
Gasteilers
ist
mit
dem
anderen
Eintritt
des
3-Wege-Ventils
zu
verbinden.
The
gas
divider
outlet
shall
be
connected
to
the
other
inlet
of
the
3-way
valve.
DGT v2019
Die
nach
dem
Eintritt
von
REC
geltende
Regelung
ist
im
MJVA2
festgelegt.
The
rules
after
REC
joined
the
joint
venture
are
set
out
in
the
MJVA2.
DGT v2019
Wir
haben
nur
26
Prozent
Energiereserven
nach
dem
Eintritt.
Captain,
we've
only
26
percent
power
reserves
after
entry.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Eintritt
der
Supermärkte
wurde
dieses
Modell
radikal
umgekrempelt.
This
model
has
been
turned
completely
upside
down
with
the
advent
of
the
large
retailers.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
Eintritt
in
den
Geheimdienst
hast
du
uns
dein
Leben
übergeben.
By
joining
the
Internal
Secret
Services..
You've
signed
over
your
life
to
us.
OpenSubtitles v2018
Es
verfolgt
uns
seit
dem
Eintritt
in
die
Atmosphäre.
They've
been
tracking
us
since
we
entered
their
atmosphere:
OpenSubtitles v2018
Dem
Eintritt
des
Hauptthemas
geht
dabei
jeweils
eine
harmonisch
kompliziert
verlaufende
Steigerungsphase
voraus.
The
entry
of
the
main
theme
is
preceded
by
a
harmoniously
complicated
increase
phase.
WikiMatrix v1
Viele
Angehörige
dieser
Altersgruppe
kehren
nach
dem
Eintritt
ins
Rentenalter
nach
Overijssel
zurück.
Many
of
these
were
assimilated
or,
in
the
years
of
recession,
returned
to
their
own
countries.
EUbookshop v2
Die
obere
Deckschicht
18
wird
vor
dem
Eintritt
in
die
Doppelbandanlage
1
zugeführt.
The
upper
cover
sheet
18
is
fed
as
far
as
the
entrance
to
the
double-belt
unit
1.
EuroPat v2
Sie
werden
dem
Mahlgut
vor
dem
Eintritt
in
den
Mahlraum
wieder
zugeführt.
They
are
again
returned
to
the
grinding
stock
prior
to
entry
into
the
grinding
chamber.
EuroPat v2
Die
Mischung
der
beiden
Lösungen
erfolgte
kurz
vor
dem
Eintritt
in
die
Behandlungswanne.
The
two
solutions
were
mixed
shortly
before
entry
into
the
treatment
trough.
EuroPat v2
Die
Mi-
der
beiden
Lösungen
erfolgte
kurz
vor
dem
Eintritt
in
die
Behandlungswanne.
The
two
solutions
were
mixed
shortly
before
entry
into
the
treatment
trough.
EuroPat v2
Die
Mischungen
der
beiden
Lösungen
erfolgte
kurz
vor
dem
Eintritt
in
die
Behandlungswanne.
The
two
solutions
were
mixed
shortly
before
entry
into
the
treatment
trough.
EuroPat v2
Das
Polyisobuten
wurde
dem
Petroleum
vor
dem
Eintritt
in
das
Versuchsrohr
hinzugefügt.
The
polyisobutene
was
added
to
the
petroleum
before
it
entered
the
tube.
EuroPat v2
Mit
dem
Eintritt
der
Ladungsträger
in
die
Hohlelektrode
wird
die
Entladung
eingeleitet.
The
discharge
is
initiated
with
the
penetration
of
the
charge
carriers.
EuroPat v2
Der
Kraftstoff
wird
erfindungsgemäß
bereits
vor
dem
Eintritt
in
das
Kreislaufsystem
vollständig
gereinigt.
According
to
the
invention,
the
fuel
is
completely
cleaned
even
before
it
enters
the
circuit
system.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
intensiven
Durchmischung
bereits
vor
dem
Eintritt
in
die
Brennkammer.
This
leads
to
intensive
intermixing
even
before
entry
into
the
combustion
chamber.
EuroPat v2
Vom
Monatsersten
der
dem
Eintritt
der
dauernden
Erwerbsunfähigkeit
bzw.
der
späteren
Antragstellung
folgt.
From
the
first
day
of
the
month
following
the
occurrence
of
permanent
incapacity
or
the
application.
EUbookshop v2
Im
Jenseits
werden
Götzendiener
mit
dem
Eintritt
in
die
Hölle
bestraft.
This
is
the
disgrace
that
the
disbelievers
will
taste
in
this
life;
and
in
the
Hereafter,
they
will
taste
the
torment
of
the
Fire.
WikiMatrix v1
Beginnt
der
Kiesel
mit
dem
Eintritt
ins
Wasser
nicht
eine
neue
Reise?
Does
not
the
pebble
entering
the
water
begin
fresh
journeys?
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Luftströme
werden
vor
dem
Eintritt
in
das
Biofilter
vereinigt.
The
two
air
streams
are
combined
before
entering
the
biofilter.
EuroPat v2
Vor
dem
Eintritt
in
den
Luftvorwärmer
9
ist
eine
Drosselklappe
10
angeordnet.
A
damper
10
is
positioned
upstream
of
the
entrance
to
preliminary
air
heater
9.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
der
Brennstoffstaubstrom
vor
dem
Eintritt
in
die
Ringdüse
vergleichmäßigt.
Thereby
the
flow
of
fuel
dust
is
made
more
uniform
before
entering
the
annular
nozzle.
EuroPat v2
Verändert
sich
die
Selbstwirksamkeitserwartung
von
Lehrkräften
nach
dem
Eintritt
in
den
Beruf?
Does
the
self-efficacy
expectation
of
teachers
change
after
entering
the
profession?
CCAligned v1