Translation of "Delegierte rechtsakte" in English
Wir
können
nicht
akzeptieren,
dass
delegierte
Rechtsakte
von
vorneherein
ausgeschlossen
werden.
We
cannot
accept
the
prior
exclusion
of
delegated
acts.
Europarl v8
Dies
bezieht
sich
auf
delegierte
Rechtsakte
und
das
Kontrollrecht
des
Europäischen
Parlaments.
This
concerns
delegated
acts
and
the
European
Parliament's
right
to
scrutiny.
Europarl v8
Damit
wird
die
Kommission
ermächtigt,
delegierte
Rechtsakte
und
Durchführungsrechtsakte
zu
erlassen.
It
empowers
the
Commission
to
adopt
delegated
and
implementing
acts.
DGT v2019
Der
Berichterstatter
bezeichnet
insbesondere
den
übermäßigen
Rückgriff
auf
delegierte
Rechtsakte
als
inakzeptabel.
The
rapporteur
emphasised
that
excessive
use
of
delegated
acts
was
not
acceptable.
TildeMODEL v2018
Im
Dringlichkeitsverfahren
erlassene
delegierte
Rechtsakte
werden
unverzüglich
veröffentlicht.
Delegated
acts
adopted
under
the
urgency
procedure
shall
be
published
without
delay.
DGT v2019
Außerdem
könnte
die
Europäische
Kommission
"delegierte
Rechtsakte"
beschließen.
It
would
also
allow
the
Commission
to
decide
on
"delegated
acts".
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
kann
die
Kommission
delegierte
Rechtsakte
in
Bezug
auf
Begriffsbestimmungen
erlassen.
In
addition,
the
Commission
may
adopt
delegated
acts
regarding
definitions.
TildeMODEL v2018
Das
EP
hat
seinen
Antrag
zurückgezogen,
delegierte
Rechtsakte
für
Programmplanungsdokumente
heranzuziehen.
The
EP
has
withdrawn
its
request
of
delegated
acts
for
programming
documents
TildeMODEL v2018
Das
detaillierte
Regelwerk
soll
jedoch
durch
delegierte
Rechtsakte
festgelegt
werden.
The
detailed
rulebook
will,
however,
be
specified
in
delegated
acts.
TildeMODEL v2018
Delegierte
Rechtsakte
führen
oft
zu
einem
ungeeigneten
"one-size-fits-all"
Ansatz.
Delegated
acts
often
lead
to
an
unsuitable
one-size-fits-all
approach.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
nach
Anhörung
des
Rats
in
diesem
Bereich
delegierte
Rechtsakte
vorschlagen.
In
this
respect,
the
Commission
can
propose
delegated
acts
subject
to
consultation
with
the
Council.
TildeMODEL v2018
Diese
könnten
anschließend
durch
von
der
Kommission
verabschiedete
delegierte
Rechtsakte
verbindlich
gemacht
werden.
These
could
then
be
made
binding
through
delegated
acts
adopted
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
diese
Spezifikationen
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
42
festlegen.
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
those
specifications
by
means
of
delegated
acts
in
accordance
with
Article
42.
TildeMODEL v2018
Diese
Ergänzung
des
Rates
entspricht
nicht
den
für
delegierte
Rechtsakte
geltenden
Bestimmungen.
This
addition
by
the
Council
does
not
correspond
to
the
requirements
of
delegated
acts.
TildeMODEL v2018
Diese
Artikel
wurden
im
Hinblick
auf
Artikel
290
AEUV
über
delegierte
Rechtsakte
eingefügt.
These
Articles
are
inserted
to
take
account
of
the
provisions
of
Article
290
of
TFEU
on
delegated
acts.
TildeMODEL v2018
Diese
Maßnahmen
werden
durch
delegierte
Rechtsakte
gemäß
dem
Verfahren
nach
Artikel
12
verabschiedet.
Those
measures
shall
be
adopted
by
means
of
delegated
acts
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
12.
TildeMODEL v2018
Die
Verordnung
lässt
eine
Präzisierung
dieser
Regeln
durch
delegierte
Rechtsakte
der
Kommission
zu.
The
Regulation
allows
these
rules
to
be
specified
in
delegated
acts
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Zudem
wird
die
Kommission
delegierte
Rechtsakte
zu
Änderungen
der
Anhänge
der
Verordnung
erlassen.
In
addition,
the
Commission
shall
adopt
delegated
acts
regarding
the
amendments
to
the
Annexes
of
this
Regulation.
TildeMODEL v2018
Kontrollmechanismen:
Durch
delegierte
Rechtsakte
überträgt
der
Gesetzgeber
eine
ihm
zustehende
Befugnis.
Control
mechanisms:
through
delegated
acts
the
legislator
delegates
a
power
which
is
intrinsic
to
its
own
role.
EUbookshop v2
Sowohl
delegierte
Rechtsakte
als
auch
Durchführungsrechtsakte
sind
Rechtsakte
der
Union.
Both
delegated
and
implementing
acts
constitute
Union
legal
acts.
ParaCrawl v7.1
Andere
Vermögenswerte
können
von
der
Kommission
durch
delegierte
Rechtsakte
laufend
hinzugefügt
werden.
Other
assets
can
be
added
on
a
running
basis
through
delegated
acts
by
the
Commission.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
die
zentrale
Rolle
des
Parlaments
in
Bezug
auf
delegierte
Rechtsakte
und
Ausführungsvorschriften
verteidigen.
We
must
defend
the
centrality
of
Parliament,
in
regard
to
both
delegated
acts
and
executive
acts.
Europarl v8
Vor
einigen
Monaten
berieten
wir
im
Europäischen
Parlament
über
meinen
Bericht
über
delegierte
Rechtsakte.
A
few
months
ago
in
this
Parliament,
we
discussed
my
report
about
delegated
acts.
Europarl v8
Die
Richtlinie
2014/65/EU
ermächtigt
die
Kommission,
zahlreiche
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen.
Directive
2014/65/EU
empowers
the
Commission
to
adopt
a
number
of
delegated
acts.
DGT v2019
Derartige
delegierte
Rechtsakte
können
diese
Verordnung
durch
Festlegung
von
Bestimmungen
ergänzen,
die
Folgendes
betreffen:
Such
delegated
acts
may
supplement
this
Regulation
by
laying
down
rules
regarding:
DGT v2019
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
diese
technischen
Standards
als
delegierte
Rechtsakte
zu
erlassen.
The
Commission
is
empowered
to
adopt
these
technical
standards
as
delegated
acts.
TildeMODEL v2018
Der
Rückgriff
auf
delegierte
Rechtsakte
ist
häufig
dadurch
begründet,
dass
Zeit
und
Flexibilität
gewonnen
wird.
Recourse
to
delegated
acts
is
often
motivated
by
a
desire
for
time-saving
and
greater
flexibility.
TildeMODEL v2018
Der
Kommission
wird
die
Befugnis
übertragen,
delegierte
Rechtsakte
gemäß
Artikel
33
zu
erlassen.
The
Commission
shall
be
empowered
to
adopt
delegated
acts
in
accordance
with
Article
33.
TildeMODEL v2018
Der
Rückgriff
auf
delegierte
Rechtsakte
ist
häufig
dadurch
begründet,
dass
Flexibilität
und
Zeit
gewonnen
wird.
Recourse
to
delegated
acts
is
often
motivated
by
a
desire
for
time-saving
and
greater
flexibility.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
der
Kommission
die
Befugnis
übertragen,
diesbezügliche
delegierte
Rechtsakte
und
Durchführungsrechtsakte
zu
erlassen.
It
also
empowers
the
Commission
to
adopt
delegated
and
implementing
acts
in
that
respect.
DGT v2019