Translation of "Deinen weg gehen" in English
Du
hast
beschlossen,
deinen
grübelnden
Weg
zu
gehen,
schön.
You've
chosen
to
walk
your
brooding
path.
Fine.
OpenSubtitles v2018
Von
dort
aus
kannst
du
dann
deinen
eigenen
Weg
gehen.
Then
you
can
make
your
own
way
from
there.
OpenSubtitles v2018
Ab
jetzt
musst
du
deinen
eigenen
Weg
gehen.
From
now
on,
you
must
choose
your
own
path.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
die
Chance,
deinen
eigenen
Weg
zu
gehen!
A
chance
to
choose
your
own
path.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deinen
eigenen
Weg
gehen.
Follow
your
own
instinct.
That's
easy
for
you
to
say.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
musst
du
alleine
deinen
Weg
gehen.
Now
you
have
to
walk
your
path
alone.
OpenSubtitles v2018
Und
du,
mein
Freund,
wirst
deinen
Weg
gehen.
And
you,
my
friend,
are
going
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deinen
Weg
gehen,
wir
den
unseren.
You
have
your
own
path
OpenSubtitles v2018
Also,
Al,
vielleicht
solltest
du
deinen
Weg
gehen
und
ich
meinen.
You
know,
Al,
maybe
you
should
go
your
way
and
I'll
go
mine.
OpenSubtitles v2018
Paco,
du
willst
deinen
Weg
alleine
gehen.
Listen,
Paco.
You
want
to
go
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Miss
Fancy
Day
zu
vergessen
und
deinen
Weg
zu
gehen.
I'd
advise
you
to
forget
Miss
Fancy
Day
and
get
on
with
your
life.
OpenSubtitles v2018
Also
geh
du
deinen
Weg,
wir
gehen
unseren.
You
go
your
way,
we'll
go
ours
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
ich
zurückkomme,
dann
werde
ich
deinen
Weg
weiter
gehen.
If
I
survive
I'll
pick
my
own
way
of
Life.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
dich
immer
deinen
eigenen
Weg
gehen
lassen.
I
have
always
let
you
go
your
own
way
.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
besser,
Leo,
du
würdest
deinen
eigenen
Weg
gehen.
It
would
be
better,
Leo,
if
you
went
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Du
verließst
eine
privilegierte
Welt,
um
deinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
You
left
the
world
of
privilege
to
do
things
your
way.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
andere
Helden,
du
darfst
deinen
eigenen
Weg
gehen.
You
have
other
champions,
you
are
allowed
to
have
your
own
path.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
die
Freiheit,
deinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
You're
free
to
choose
your
own
path.
ParaCrawl v7.1
Wir
empfehlen
dir,
deinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
We
recommend
going
your
own
way.
ParaCrawl v7.1
Nun
wirst
du
deinen
Weg
gehen
und
ich
meinen.
Now,
you
go
your
way
and
I
go
mine.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dir
etwas
an
dem
Jungen
liegt,
dann
musst
du
deinen
Weg
gehen!
If
you
like
something
about
that
boy,
then
you
have
to
go
in
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Du
wolltest
deinen
Weg
gehen.
You
forced
your
way
onto
it.
OpenSubtitles v2018
Um
dich
mache
ich
mir
keine
Sorgen,
du
wirst
ganz
sicher
deinen
Weg
gehen.
You'll
follow
your
own
path.
OpenSubtitles v2018
Deshalb
darfst
du
nicht
länger
Rücksicht
auf
mich
nehmen,
sondern
musst
deinen
eigenen
Weg
gehen.
I
want
you
to
feel
free
to
go
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deinen
Weg
gehen.
You
have
to
go
your
own
way.
OpenSubtitles v2018
Du
möchtest
direkt
in
die
Praxis
einsteigen,
eigene
Erfahrungen
sammeln
und
deinen
eigenen
Weg
gehen?
Would
you
like
to
get
straight
into
practice,
gain
your
own
experience
and
go
your
own
way?
CCAligned v1
Wir
vereinfachen
Dein
Leben
und
bestärken
die
Neugier,
Deinen
eigenen
Weg
zu
gehen.
We
lighten
your
step,
powering
your
curiosity
to
go
your
own
way.
ParaCrawl v7.1