Translation of "Deinen lieben" in English
Und
du,
Liebling,
küsst
du
deinen
lieben
Mann?
Got
a
kiss
for
your
husband?
OpenSubtitles v2018
Ich
freu
mich
schon
auf
deinen
lieben
Krach.
I'll
be
listening
for
all
those
dear,
funny,
little
noises.
OpenSubtitles v2018
Das
war
verdammt
schwer,
deinen
lieben
Bruder
herzurichten.
Visiting
your
brother.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
Gott
dich
zurückbringen,
damit
du
deinen
Lieben
Leid
zufügst?
Why
would
God
bring
you
back
just
to
make
the
people
who
love
you
suffer?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
nicht
bei
deinen
Lieben
sein?
Don't
you
want
to
be
with
people
who
love
you?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
deinen
Gemahl
lieben
und
ich
kann
mir
eine
Braut
suchen.
You
can
go
off
and
love
your
husband,
and
I
can
go
off
and
find
myself
a
bride.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
deinen
Vater
immer
lieben.
I
will
always,
love
your
father.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
bin
mir
sicher,
dass
sie
deinen
Song
lieben
wird.
Hey,
I'm
sure
she's
gonna
love
your
song.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
habe
deinen
Vater
lieben
gelernt.
But
I
came
to
love
your
father.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wir
lieben
deinen
neuen
Song,
man.
Yeah,
love
the
new
song,
man.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
das
Popcorn
und
Karamell
in
deinen
Zähnen
echt
lieben.
And
they're
gonna
love
the
popcorn
and
caramel
in
your
teeth
too.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
von
deinen
Lieben
entfremdet
wirst...
schaust
du
dich
woanders
um.
When
you're
alienated
from
the
people
you
care
about
you
start
to
look
other
places.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deinen
Geist
dazu
bewegen,
deinen
Körper
zu
lieben.
You
gotta
get
your
mind
to
love
your
body.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
deinen
Körper
lieben,
wenn
du
meinen
liebst.
I'll
love
your
body
if
you
love
mine.
OpenSubtitles v2018
Mom,
was
machst
du
zwei
Wochen
ohne
deinen
lieben
Sohn?
So,
Mom,
what
you
gonna
do
for
2
whole
weeks
without
your
loving
son?
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
deinen
abweichenden
Lebensstil
lieben.
They
must've
loved
your
aberrant
lifestyle.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
nach
deinen
lieben
Kindern
sehen.
Let's
see
your
dearest
children.
OpenSubtitles v2018
Als
zweites
kommt
hinzu:
Du
sollst
deinen
Nächsten
lieben
wie
dich
selbst.
And
a
second
is
like
it:
You
shall
love
your
neighbor
as
yourself.
WikiMatrix v1
Noch
mehr
als
dich
selbst
sollst
du
deinen
Nächsten
lieben.
Man
should
love
his
neighbor.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
auch
einmal,
ich
würde
deinen
Vater
nicht
lieben.
At
first,
I
too
thought
I
didn't
love
your
father.
OpenSubtitles v2018
Entschuldige,
dass
ich
deinen
lieben
Bonny
töten
musste.
Sorry
that
I
had
to
kill
your
dear
Bonny.
OpenSubtitles v2018
Liebe
dich
selbst,
so
wie
du
deinen
Nachbarn
lieben
möchtest.
Love
yourself
as
you
would
your
neighbor.
ParaCrawl v7.1
Sei
schlau
und
genieße
deinen
Abend
mit
deinen
lieben
Freunden!
Be
smart
and
enjoy
your
evening
with
your
lovely
friends!
CCAligned v1
Bist
wieder
vereint
mit
Deinen
Lieben,
You
are
reunited
with
your
loved
ones
CCAligned v1
Ich
wünsche
Dir
und
Deinen
Lieben
ein
besinnliches
Weihnachtsfest
und
erholsame
Feiertage.
I
wish
you
and
your
loved
ones
a
Merry
Christmas
and
relaxing
holidays.
ParaCrawl v7.1