Translation of "Wahrhaft lieben" in English
Ich
bin
nur
der
Bote
derjenigen,
die
sie
wahrhaft
lieben.
I
just
messenger
from
the
ones
who
love
truly.
OpenSubtitles v2018
Nur
das
Gebet
wird
uns
die
Kraft
geben,
wahrhaft
zu
lieben.
Only
prayer
can
give
us
the
strength
to
truly
love.
ParaCrawl v7.1
Wie
schwierig
ist
es,
sich
wahrhaft
lieben
zu
lassen!
How
truly
difficult
it
is
to
let
ourselves
be
loved!
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
wahrhaft
Gott
lieben,
können
wir
das
Leiden
nicht
umgehen.
If
we
truly
love
Christ,
we
cannot
avoid
suffering.
ParaCrawl v7.1
Darum
sagte
Ich
euch
ja,
dass
es
keines
Menschen
Auge
je
geschaut,
kein
Ohr
gehört
und
keines
Menschen
Sinn
je
empfunden
hat,
welche
Freuden
und
Seligkeiten
Gott
denen,
die
Ihn
über
alles
wahrhaft
lieben,
in
den
Himmeln
bereitet
hat.
That
is
why
I
have
also
told
you
that
no
human
eye
has
ever
seen,
no
ear
has
ever
heard
and
no
human
sense
organ
has
ever
felt
what
kind
of
joys
and
happiness
God
in
the
Heavens
has
prepared
for
those
who
love
Him
truly
above
all.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ja,
Gott
Selbst
war
hier,
ist
noch
da
und
gibt
Sich
denen
wunderbar
zu
erkennen,
die
Ihn
wahrhaft
und
rein
lieben!
Yes,
yes,
God
Himself
was
here,
is
still
here
and
reveals
Himself
wonderfully
to
those,
who
truly
and
purely
love
Him!
ParaCrawl v7.1
Die
Gott
in
Mir,
dem
Menschensohn,
wahrhaft
erkennen
und
lieben,
werden
schon
in
diesem
Leben
Seligkeiten
zum
Genusse
bekommen,
von
deren
Herrlichkeit
noch
bis
zur
Stunde
keines
Menschen
Sinn
je
etwas
empfunden
und
gefühlt
hat!
Those
who
truly
recognize
and
love
God
in
Me,
the
Son
of
Man,
will
receive
an
abundance
of
blessings
in
this
life,
the
magnificence
of
which
no
human
sense
has
ever
felt
before
this
hour!
ParaCrawl v7.1
Es
sind
jene
Menschen,
die
wahrhaft
lieben
können,
deren
überirdische
Liebe
zwischen
Tätern
und
Opfern,
zwischen
Dämonen
und
Meistern,
zwischen
Licht
und
Dunkel
nicht
mehr
unterscheiden.
These
are
those
humans
who
can
truly
love,
whose
celestial
love
will
no
longer
distinguish
between
victims
and
offenders,
demons
and
masters,
light
and
dark.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
lernen
uns
wahrhaft
selbst
zu
lieben,
fängt
der
Wunsch
nach
Beweisen,
der
vom
Ego
ausgelöst
wird,
an
wegzufallen.
As
we
learn
to
truly
love
ourselves,
the
desire
for
approval,
which
is
stimulated
by
the
ego,
begins
to
fall
away.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
schließen
mit
der
Aussage,
daß
die
Einheit
nur
dann
kommen
wird,
wenn
wir
alle
beginnen
werden,
Jesus
Christus
wahrhaft
zu
lieben.
I
will
conclude
by
saying
that
unity
will
come
only
when
all
of
us
will
truly
begin
to
love
Jesus
Christ.
ParaCrawl v7.1
Denn
die
Geringsten
unter
uns
zu
lieben,
ohne
eine
Gegenleistung
zu
erwarten,
bedeutet,
wahrhaft
Christus
zu
lieben.
For
to
love
the
least
among
us
without
expecting
anything
in
return
is
truly
to
love
Christ.
ParaCrawl v7.1
Wer
Mich
nicht
als
Gott
erkennt,
der
kann
Mich
auch
nicht
als
einen
Gott
wahrhaft
über
alles
lieben!
Whoever
does
not
recognize
Me
as
God
cannot
truly
love
Me
as
a
God
above
all!
ParaCrawl v7.1
Denn
zu
Gott
kommen
heißt,
schon
durch
die
reine
Erkenntnis
und
Liebe
bei
Gott
sein,
weil
ohne
die
reine
und
wahre
Erkenntnis
auch
niemand
Gott
wahrhaft
lieben
kann.
Because
coming
to
God
means,
to
be
already
with
God
through
pure
recognition
and
love,
since
without
the
pure
and
true
recognition,
nobody
can
truly
love
God.
ParaCrawl v7.1
Ja,
Ich
werde
wohl
bis
ans
Ende
der
Erde
unter
den
Menschen,
die
eines
guten
Willens
sind,
tröstend,
stärkend,
belebend,
lehrend
und
auch
wunderwirkend
verbleiben,
und
werde
zu
allen,
die
Mich
wahrhaft
lieben
und
Meine
Gebote
halten,
kommen
und
Mich
ihnen
offenbaren,
–
aber
nicht
in
diesem
sterblichen
Leibe,
sondern
in
dem
verklärten
und
ewig
unsterblichen!
Yes,
I
will
truly
remain
until
the
end
of
the
Earth
among
the
people
who
are
of
a
good
will,
comforting,
strengthening,
animating,
teaching
and
also
performing
miracles,
and
I
will
come
to
all
those
who
truly
love
Me
and
keep
My
commandments
and
will
reveal
Myself
to
them
–
but
not
in
this
mortal
body,
but
instead
in
a
transfigured
and
eternally
immortal
one!
ParaCrawl v7.1
Denn
um
Gott
wahrhaft
lieben
zu
können,
muss
man
Gott
stets
mehr
und
mehr
zu
erkennen
trachten.
Since
to
really
love
God,
one
must
try
to
understand
God
more
and
more.
ParaCrawl v7.1
Hast
du
je
gesehen,
dass
zwei
Menschen,
die
sich
wahrhaft
lieben,
miteinander
nimbusartig
hochmütig
tun
und
einer
den
andern
kaum
eines
freundlichen
Blickes
und
noch
weniger
eines
zarten
Wortes
würdigt?
Have
you
ever
seen
two
people
who
truly
love
one
another
act
arrogantly
as
if
surrounded
by
a
nimbus
and
then
hardly
deign
to
give
the
other
a
friendly
look
and
even
less
a
tender
word?
ParaCrawl v7.1
Darum
sage
Ich
es
euch
abermals,
dass
es
kein
Mensch
je
geschaut,
noch
gehört
und
in
keines
Menschen
Sinn
jemals
empfunden
worden
ist,
was
Gott
denen
bereitet
hat,
die
Ihn
wahrhaft
lieben.
Therefore,
I
say
to
you
once
more
that
no
human
being
has
ever
seen
or
heard,
and
that
the
spirit
of
no
human
being
has
ever
experienced
what
God
has
prepared
for
those
who
truly
love
Him.
ParaCrawl v7.1
Durch
eure
ganze
Geschichte,
meine
Kinder,
sind
fromme
Männer
und
Frauen,
die
nur
das
große
Gute
suchten,
vom
Weg
abgekommen
und
haben
sehr
falsche
Ideen
entwickelt,
wie
wahrhaft
zu
lieben
und
zu
sorgen
sei.
All
through
your
history,
my
children,
devout
men
and
women,
seeking
only
the
greater
good,
have
gone
astray
and
have
evolved
very
bogus
notions
of
how
to
be
truly
loving
and
caring.
ParaCrawl v7.1
Wahrlich
sage
Ich
euch:
Wer
Mich
wahrhaft
lieben
und
Meine
Gebote
halten
wird,
zu
dem
werde
Ich
kommen
und
Mich
ihm
selbst
offenbaren,
und
es
wird
sich
dann
ein
jeder
überzeugen
können,
dass
er
sich
nicht
als
Waise
in
der
Welt
befindet!
Truly
I
say
to
you:
who
truly
loves
Me
and
keeps
My
commandments
I
will
come
to
him
and
reveal
Myself
to
him,
and
then
everyone
will
be
able
to
convince
himself
that
he
is
not
like
an
orphan
in
this
world.
ParaCrawl v7.1
Auch
heute
werden
Menschen,
die
den
Herrn
wahrhaft
lieben,
Furcht
und
Bequemlichkeit
überwinden,
um
für
Jesus
zu
zeugen.
In
the
same
way,
those
who
truly
love
the
Lord
today
will
be
willing
to
set
aside
fear
and
convenience
to
witness
for
Jesus.
ParaCrawl v7.1
Wer
Mich
aber
wahrhaft
lieben
und
Meine
leichten
Gebote
halten
wird,
zu
dem
werde
Ich,
wenn
er
es
im
Herzen
nur
immer
ganz
lebendig
wünschen
und
verlangen
wird,
kommen
und
werde
Mich
ihm
offenbaren
und
ihm
geben
allerlei
Kraft
und
Macht,
zu
kämpfen
wider
alle
die
argen
Geister
der
Welt
und
der
Hölle,
und
sie
werden
ihm
nicht
zu
schaden
vermögen.
If
someone
really
loves
Me
and
keeps
My
commandments
that
are
light,
I
will
come
to
him
when
he
always
very
actively
wishes
and
desires
it
in
his
heart,
and
I
will
reveal
Myself
to
him
and
give
all
kinds
of
power
and
might
to
him
to
fight
against
all
malicious
spirits
of
the
world
and
Hell,
and
then
they
will
not
be
able
to
harm
him.
ParaCrawl v7.1
Könnte
ich
wahrhaft
lieben,
wären
die
Dinge
anders,
aber
ich
scheine
niemanden
zu
lieben,
nicht
einmal
mich
selbst,
und
die
einzige
Liebe,
zu
der
ich
fähig
bin,
die
menschliche
Liebe,
ist
mir
verboten.
If
I
truly
loved,
things
would
be
different,
but
it
seems
I
love
no
one,
not
even
myself,
and
the
only
love
of
which
I
am
capable,
human
love,
is
forbidden
to
me.
ParaCrawl v7.1
Das
verlangt
aber,
daß
die
Männer
die
Frau
in
voller
Achtung
ihrer
personalen
Würde
wahrhaft
schätzen
und
lieben
und
daß
die
Gesellschaft
die
geeigneten
Bedingungen
für
die
häusliche
Arbeit
schafft
und
entwickelt.
This
requires
that
men
should
truly
esteem
and
love
women
with
total
respect
for
their
personal
dignity,
and
that
society
should
create
and
develop
conditions
favoring
work
in
the
home.
ParaCrawl v7.1
Wer
Gott
wahrhaft
lieben
will,
der
muss
Ihn
auch
erkennen,
wie
Er
wunderbar
ist
auch
in
Seinen
Werken.
Whoever
wants
to
love
God,
must
also
know
how
miraculous
He
also
is
in
His
works.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gelernt
wie
ich
die
Menschen
wahrhaft
lieben
kann,
so
sehr
dass
es
zeitweise
physisch
schmerzt.
I
have
learned
how
to
truly
love
people,
so
much
so
that
at
times
it
physically
hurts.
ParaCrawl v7.1
Hier
gelangen
wir
ein
weiteres
Mal
zu
dem
grundlegenden
Unterfangen,
dass
ihr
als
erstes
euch
selbst
lieben
müsst,
bevor
ihr
Andere
wahrhaft
lieben
könnt,
wie
es
für
sie
bestimmt
ist,
geliebt
zu
werden,
und
wie
ihr
dafür
bestimmt
seid,
zu
lieben.
Here
we
come
again
to
the
basic
proposition
that
you
must
love
yourself
first
before
you
can
truly
love
others
as
they
are
meant
to
be
loved
and
as
you
are
meant
to
love.
ParaCrawl v7.1