Translation of "Deine lieben" in English
Wir
lieben
deine
Mutter,
du
und
ich.
We
love
Mummy,
you
and
I.
OpenSubtitles v2018
In
der
Bibel
steht,
du
sollst
deine
Feinde
lieben.
The
Bible
says,
"Love
thy
enemy."
OpenSubtitles v2018
Wir
lieben
deine
Designs
und
möchten,
dass
du
eine
Rolle...
We
love
your
designs,
and
we
want
you
to
play...
OpenSubtitles v2018
Alle
lieben
deine
Stimme,
Mom.
Everyone's
loving
your
voice,
mom.
OpenSubtitles v2018
Es
nimmt
dir
dein
Mitgefühl,
deine
Fähigkeit,
zu
lieben.
It
takes
away
your
empathy,
your
capacity
for
love.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
deine
Eltern
lieben
dich
immer
noch.
I
am
sure
your
parents
still
love
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mir
sicher,
dass
sie
deine
verdammten
Stühle
lieben
werden.
I'm
sure
they'll
love
your
fucking
chairs.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
deine
Brüder
lieben,
hättest
du
sie
nie
dieser
Gefahr
ausgesetzt.
If
you
loved
your
brothers,
you
wouldn't
have
put
them
at
risk.
OpenSubtitles v2018
Sweetie,
jeder
wird
deine
Rede
lieben.
Sweetie,
everybody's
gonna
love
your
speech.
OpenSubtitles v2018
Sagtest,
du
würdest
deine
Frau
lieben.
Said
you
were
in
love
with
your
wife.
OpenSubtitles v2018
Weigert
man
sich,
tötet
er
deine
Lieben.
If
you
refuse,
he
kills
someone
you
love.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
deine
Mutter
lieben,
als
wäre
Sie
meine
eigene.
I
will
love
your
mother
like
she
was
my
mother.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
auch
für
deine
Lieben.
And
those
of
the
people
you
love.
OpenSubtitles v2018
Alle
lieben
deine
Filme,
deshalb...
Everyone
loves
their
films.
OpenSubtitles v2018
Wir
lieben
deine
Stimme,
dein
Können,
deine
Energie...
We
love
the
timbre
of
your
voice...
we
like
your
virtuosity,
your
energy--
OpenSubtitles v2018
Deine
lieben
Kollegen
haben
mir
bisher
die
folgenden
Versionen
aufgetischt:
Your
moron
colleagues
have
come
up
with
the
following
excuses
for
why
you're
strolling
in
at
the
crack
of
noon:
OpenSubtitles v2018
Du
musst
jetzt
an
deine
Lieben
denken
und
an
die
schönen
Erinnerungen.
Let's
focus
on
the
people
who
cares
for
you
and
all
your
lovely
memories.
OpenSubtitles v2018
Deine
Frau
und
deine
Tochter
lieben
dich
sehr.
You
have
a
wife
and
daughter
who
love
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
kannst
du
wie
Angel
deine
Gefühle
abstellen...
und
deine
Lieben
zurücklassen.
Maybe
you
can
turn
off
your
feelings
like
Angel
can
leave
those
we
care
about
behind.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
deine
Schwester
sehr
lieben,
um
dich
selbst
zu
opfern.
You
must
care
for
your
sister
very
much
to
sacrifice
your
own
life.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
deine
inneren
Werte
lieben.
He
has
to
love
who
you
are
inside.
OpenSubtitles v2018
Jim...
irgendwann
hörte
ich
auf,
deine
Mutter
zu
lieben.
Jim
I
fell
out
of
love
with
your
mother.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
sicher,
dass
Genji
deine
kleinen
Törtchen
lieben
wird.
But
I'm
sure
Genji
is
gonna
love
your
little
cakes.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
Chama,
deine
kleinen
Geschwister
lieben
dich.
You
know,
Chama,
your
brother
and
sister
love
you.
OpenSubtitles v2018
Er
raubt
dir
die
Freude
und
verkrüppelt
deine
Fähigkeit,
zu
lieben.
It
is
stealing
your
joy.
And
deforming
their
ability
to
love.
OpenSubtitles v2018
Und
jedermann,
überall...
wird
deine
Erfindung
lieben.
And
everyone,
everywhere
is
going
to
love
your
invention.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
es,
dir
zuzuhören,
deine
Schüler
lieben
das
auch.
Really,
I
just...
I
just
love
listening
to
you.
And
your
students
love
listening
to
you.
OpenSubtitles v2018
Dean,
du
kannst
deine
Lieben
nicht
für
immer
schützen.
Dean,
you
can't
protect
your
loved
ones
forever.
OpenSubtitles v2018
Deine
Freunde,
deine
Kinder,
alle
lieben
dich.
Your
friends,
your
kids
all
love
you.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
ich
deine
Lieben
töten
würde?
How
would
you
feel
if
I
killed
your
family?
OpenSubtitles v2018