Translation of "Dazwischen schieben" in English

Wenn du auch etwas Luft haben solltest, könntest du mich dazwischen schieben...
If you have an opening I can push myself into, I...
OpenSubtitles v2018

Eine Stunde danach nur, sodass ich das Spiel dazwischen schieben kann.
Just an hour later so I could fit the game in.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du könntest uns vielleicht... na ja, dazwischen schieben.
Of course. I thought maybe if you could you know, squeeze us in.
OpenSubtitles v2018

Eine kleine Werbung oder ein Vorsprechen... kann ich immer mal dazwischen schieben.
I can always squeeze in a commercial or an audition here, there.
OpenSubtitles v2018

Du könntest mich nicht dazwischen schieben, könntest du?
You couldn't squeeze me in, could you?
OpenSubtitles v2018

Ich kann Sie dazwischen schieben.
I think I can squeeze you in.
OpenSubtitles v2018

Die Blätter mit der kurzen Seite oben gleichmässig verteilt dazwischen schieben und die Bundteile aufeinandersteppen.
Slide the petals (with the short side up) into the waistband, distributed evenly in-between and sew the strips together.
ParaCrawl v7.1

Normalerweise vereinbaren die Leute einen Termin, aber... ich glaube, ich kann Sie dazwischen schieben.
Usually folks make an appointment, but... - I think I can squeeze you in.
OpenSubtitles v2018

Dazwischen schieben konnte sich nur noch Lauri Asikainen aus Finnland, der sich im zweiten Durchgang noch von Rang 18 auf neun verbessern konnte.
Lauri Asikainen of Finland was the only member of another team who could come in among the best ten, he moved up from 18th to ninth in the second round.
ParaCrawl v7.1

Bedenkt man, daß wohl nahezu alle Spieler im Urlaub sind, wird hier eine vollkommen unnötige Hektik aufgebaut, um noch Flights dazwischen zu schieben.
Considering that probably almost all players on holiday, here is a completely unnecessary hassle is built to still push Flights between.
ParaCrawl v7.1

Ich erinnere mich, dass ich im Gymnasium gern mehr Sprachen gelernt hätte, aber letzten Endes war mein Stundenplan schon zu voll und ich konnte nichts mehr dazwischen schieben.
I remember that I would have liked to study more languages in high school, but in the end, my schedule was too full of other courses and I couldn't fit them in.
ParaCrawl v7.1

Dazwischen schieben sich aber auch die Tröstungen der Kultur, z.B. Bruchstücke von Gedichten und Musikstücken oder glückliche Erinnerungen an Momente familiärer Geborgenheit.
In between, however, she inserts the comforts of culture, for instance, fragments from poems and musical pieces, or happy memories of moments of domestic security.
ParaCrawl v7.1

Wie diese Geschichte erzählt, gibt es immer wieder „Dämonen“, welche sich dazwischen schieben und verhindern, dass Harmonie zwischen den beiden Energien besteht.
As the story tells, there are “daemons” again and again, that get in between and prevent the harmonious flow of those two energies.
ParaCrawl v7.1

Der Rahmen war an der Wand befestigt und selbst eine dünne Nadel ließ sich nur schwer dazwischen schieben.
The frame was stuck to the wall, and even a thin needle was hard to get between them.
ParaCrawl v7.1

Das eine, worauf sich der Böse und all die bösen Mächte konzentrierten, war diese Einheit und Gemeinschaft mit dem Vater, indem er versuchte, irgendwie einen Keil dazwischen zu schieben, diese Beziehung zu unterbrechen.
The one thing that the Evil One and all the evil powers were ever focusing upon was this oneness and fellowship with the Father, in order to try somehow to drive in a wedge, to get that relationship ruptured.
ParaCrawl v7.1