Translation of "Dazu wurde" in English
Die
Fraktion
der
Grünen
wurde
dazu
befragt.
The
Green
Group
has
been
consulted
on
this
matter.
Europarl v8
Ich
wurde
dazu
mit
allen
Gästen
in
das
Besucherzentrum
verbannt.
I
and
all
those
invited
were
banished
to
the
visitors'
centre.
Europarl v8
Die
Möglichkeit
dazu
wurde
uns
durch
den
Amsterdamer
Vertrag
gegeben.
The
Treaty
of
Amsterdam
enables
us
to
do
this.
Europarl v8
Im
Solidaritätsfonds
wurde
dazu
eine
Milliarde
Euro
reserviert.
A
billion
euros
has
been
reserved
in
the
Solidarity
Fund
for
this
purpose.
Europarl v8
Parallel
dazu
wurde
in
Deutschland
ein
Ermittlungsverfahren
eingeleitet.
A
parallel
judicial
inquiry
has
opened
in
Germany.
Europarl v8
Dazu
wurde
eine
Reihe
von
Vorschlägen
unterbreitet.
A
number
of
proposals
have
been
put
forward.
Europarl v8
Dazu
wurde
das
Lamfalussy-Verfahren
von
der
Weisengruppe
kreiert.
This
was
why
the
Committee
of
Wise
Men
created
the
Lamfalussy
procedure.
Europarl v8
Ich
möchte
es
dabei
bewenden
lassen,
denn
dazu
wurde
schon
viel
gesagt.
I
shall
not
elaborate
on
it
any
further,
since
much
has
already
been
said
about
this.
Europarl v8
In
Peking
wurde
dazu
ein
10
Punkte-Aktionsprogramm
angenommen
und
von
sämtlichen
Ländern
unterzeichnet.
In
Beijing,
a
10-point
action
programme
on
this
has
been
adopted
and
has
been
signed
by
all
countries.
Europarl v8
Dazu
wurde
in
einer
Reihe
von
Politikbereichen
Vorsorge
getroffen.
Provision
has
been
made
for
this
in
a
range
of
policies.
Europarl v8
In
Ergänzung
dazu
wurde
im
September
2005
eine
Fortbildungsveranstaltung
zum
Thema
Behinderung
organisiert.
In
addition,
a
training
session
on
disability
was
held
in
September
2005.
Europarl v8
Parallel
dazu
wurde
eine
öffentliche
Online-Konsultation
eingeleitet
und
eine
hochrangige
Expertengruppe
gebildet.
At
the
same
time,
an
online
public
consultation
has
been
launched
and
a
high-level
expert
group
has
been
set
up.
Europarl v8
Im
Vergleich
dazu
wurde
die
EZB
im
„Zeitrafferverfahren
»
entwickelt
.
In
comparison
,
the
ECB
was
developed
in
«
fast
motion
»
mode
.
ECB v1
Bevor
es
dazu
kam,
wurde
er
von
mehreren
Pfeiltreffern
getötet.
Prior
to
Ipsus,
he
had
never
before
lost
a
battle.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
eine
Geschützstellung
am
Bahnhof
Taizy
südlich
von
Leningrad
errichtet.
The
gun
was
placed
30
km
from
the
city
near
the
railway
station
of
Taizy.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
der
Rumpf
der
330
um
91
cm
und
die
Tragflächen
verlängert.
The
undercarriage
was
damaged
leading
to
a
crash
with
the
loss
of
the
airframe.
Wikipedia v1.0
Eine
Variation
dazu
wurde
1957
von
ihm
veröffentlicht.
Later,
a
variation
was
published
1957.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
eine
Zwischendecke
in
die
Halle
eingezogen.
The
building
was
compared
to
a
punch
card.
Wikipedia v1.0
Im
Oktober
1917
wurde
dazu
von
den
Portugiesen
die
Firma
Diamang
gegründet.
Control
over
the
company
was
obtained
by
the
government
in
1977.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
er
auf
290
Grad
Fahrenheit
erhitzt
und
in
Tankwagen
verladen.
The
sulfur
was
heated
to
290
degrees
and
transported
by
tank
car.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
Mitte
der
1960er
Jahre
in
Gersdorf
ein
neues
Schulgebäude
gebaut.
A
manor
was
built
in
Gersdorf,
and
an
artificial
ruin
was
built
around
1800.
Wikipedia v1.0
Parallel
dazu
wurde
auf
eine
große
Leinwand
ein
stummes
Video-Triptychon
projiziert.
In
parallel
to
these
a
large
silent
video
triptych
was
installed
on
the
wall
at
the
end
of
the
hall.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
der
Plattlinger
Bahnhof
nach
Westen
verschoben
und
neu
gebaut.
As
a
result,
Plattling
station
was
relocated
to
the
west
and
a
new
facility
erected.
Wikipedia v1.0
Gleichzeitig
dazu
wurde
1994
begonnen,
den
neuen
Campus
Lindholmen
aufzubauen.
The
Lindholmen
College
Campus
was
created
in
the
early
1990s
and
is
located
on
the
island
of
Hisingen.
Wikipedia v1.0
Dazu
wurde
Ende
März
1944
die
Operation
Diplomat
als
Übung
durchgeführt.
To
this
end,
Operation
"Diplomat",
a
training
exercise,
took
place
in
late
March,
1944.
Wikipedia v1.0