Translation of "Davon abweichen" in English

Ich werde auf jeden Fall nicht sehr davon abweichen.
Mind you, I shall not stray very far from it.
Europarl v8

Wir können nicht davon abweichen, weil es Bestimmungen im EG-Vertrag gibt.
We cannot deviate from them, because provisions of the EC Treaty are involved.
Europarl v8

Würde ich davon abweichen, erfüllte ich meine Aufgabe nicht.
Making an exception would be failing my charge.
OpenSubtitles v2018

Aufgrund der „Dunkelziffer“ können die wirklichen Zahlen davon abweichen.
But the real figure could be different, taking into consideration the ‘unknowns’.
EUbookshop v2

In den anderen Bereichen kann die Form des Querschnittes davon abweichen.
In the other sections, the form of the cross-section can differ therefrom.
EuroPat v2

Es sieht jedoch so aus, als wolle der Rat jetzt davon abweichen.
Indeed, one of my sons has been to Lithuania three times.
EUbookshop v2

In einigen Fällen kann der Willkommensbonus gemäß der angebotenen Aktion davon abweichen.
In some instances the Welcome Bonus may differ according to the promotion offered.
CCAligned v1

Die grub.conf auf Ihrem System kann davon abweichen.
The grub.conf on your system may vary.
ParaCrawl v7.1

Die Aufsatzlinsen können aber prinzipiell sowohl in Anordnung als auch Anzahl davon abweichen.
The front lenses can, however, in principle deviate therefrom both in arrangement and in order.
EuroPat v2

Die Daten von richtigen Proben können erheblich davon abweichen.
The data from proper samples may deviate from this considerably.
EuroPat v2

Einzelne Maschinen können den vorangegangenen Figuren entsprechen, können aber auch davon abweichen.
Individual machines can correspond to the preceding figures, but can also depart therefrom.
EuroPat v2

Die Gewindesteigung kann der des ersten Gewindes entsprechen oder davon abweichen.
The thread pitch can correspond to the pitch of the first thread or be different.
EuroPat v2

In anderen Ausführungsformen sind auch Abmessungen des Nachweiselementes möglich, welche davon abweichen.
In other embodiments, dimensions of the detection element (4) are also possible which deviate therefrom.
EuroPat v2

Vorschau auf den DAB Extender, das Aussehen des Endproduktes kann davon abweichen.
Installation diagram Preview of the DAB Extender, final product may differ
ParaCrawl v7.1

Die Praxis in einer Gemeinde kann davon aber abweichen.
What is acceptable in one community may not be acceptable in another.
WikiMatrix v1

Der Stil und die Gestaltung Ihres Apartments kann davon abweichen.
The style and decoration may vary.
ParaCrawl v7.1

Die aktuellen Marktpreise werden durch Clover Germany-Vertriebspartner festgelegt und können davon abweichen.
The current market prices are determined by Clover Germany sales partners and may vary.
ParaCrawl v7.1

Der Schnitt und die Möblierung der zugeteilten Unterkunft können davon abweichen.
There may be differences in furniture and layouts of assigned unit.
ParaCrawl v7.1

Die Sprache mancher Inhalte könnte davon abweichen.
The language of some content may vary.
ParaCrawl v7.1

Preislisten für besondere Kundengruppen (z. B. Händler) können davon abweichen.
Price lists for special client groups (e.g. merchants) may vary.
ParaCrawl v7.1

Der individuell personalisierte Code kann in Teilen davon abweichen.
The individually personalised code may vary in parts.
ParaCrawl v7.1

Die tatsächliche Anzahl beim Druck kann davon abweichen.
The actual number for the print can be different.
ParaCrawl v7.1

Die Spezifikationen anderer Kollektionen können davon abweichen.
The specifications of other collections may differ.
ParaCrawl v7.1

Softwareversionen in den App-Stores können davon abweichen.
Software versions in the app stores may differ.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellung von Kymriah dauert normalerweise etwa 3 bis 4 Wochen, kann aber davon abweichen.
It usually takes about 3 to 4 weeks to make Kymriah but the time may vary.
ELRC_2682 v1

Die Parteien dürfen die Anwendung dieses Abschnitts weder ausschließen noch davon abweichen noch dessen Wirkungen abändern.
The parties may not exclude the application of this Section or derogate from or vary its effects.
TildeMODEL v2018