Translation of "Dauerhafter betrieb" in English
Es
wird
ein
dauerhafter
Betrieb
in
einem
weiten
Teillastbereich
ermöglicht.
A
permanent
operation
in
a
wide
partial
load
range
is
possible.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
dauerhafter
und
wirtschaftlicher
Betrieb
der
AERZEN
Aggregate
ermöglicht.
This
allows
a
permanent
and
economical
operation
of
all
packaged
units
made
by
Aerzen.
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
dauerhafter
Betrieb
mit
Batterien
möglich?
Is
continuous
operation
possible
with
batteries?
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
ermöglicht
es,
die
Temperatur
des
Gases
in
Zwischenkühlern
von
Gasverdichtern
mit
einfachen
Mitteln
so
zu
regeln,
daß
der
Wirkungskreis
der
Verdichteranlage
nicht
gemindert,
die
Ansaugleistung
erhalten
bleibt
und
ein
dauerhafter
korrosionsfreier
Betrieb
gesichert
ist.
The
inventive
method
makes
it
possible
to
control
the
temperature
of
the
gas
in
the
intercooler
of
multi-stage
gas
compressors
in
a
simple
way
such
that
the
range
of
application
of
the
compressor
unit
is
not
restricted,
the
intake
capacity
is
preserved,
and
a
long-term
corrosion-free
operation
is
ensured.
EuroPat v2
So
wird
ein
dauerhafter
Betrieb
ermöglicht,
da
der
Abweiser
die
Spindel
und
die
Lager
gegen
Material,
das
in
der
Mähkammer
des
Mähgeräts
durch
die
Luft
gewirbelt
wird,
sperrt
oder
schützt.
Therefore,
continuous
operation
is
facilitated
due
to
the
deflector
cup
blocking
or
shielding
the
spindle
and
bearings
from
the
materials
that
may
be
airborne
within
the
mower's
cutting
chamber.
EuroPat v2
Es
ist
daher
die
Aufgabe
der
Erfindung,
ein
-
vorzugsweise
miniaturisiertes
-
Sicherheitsrelais
mit
kompakter
und
einfacher
Bauweise
vorzuschlagen,
bei
welchem
ein
sicherer,
dauerhafter
Betrieb
gewährleistet
ist.
Thus,
the
object
of
the
invention
is
to
provide
a
safety
relay
of
compact
and
simple
construction,
with
which
reliable,
durable
operation
is
assured.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
die
auf
dem
Kolben
sowie
das
Kolbengehäuse
einwirkende
mechanische
Belastung
erheblich
reduziert
und
damit
ein
dauerhafter
und
sicherer
Betrieb
der
Luftkanone
sichergestellt.
This
arrangement
reduces
the
mechanical
load
on
the
piston
and
the
piston
housing
and
ensures
a
permanent
and
secure
operation
of
the
air
cannon.
DESCRIPTION
OF
PREFERRED
EMBODIMENTS
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
dauerhafter
Betrieb
der
Küchenmaschine
auch
bei
maximaler
Leistung
des
Elektromotors
möglich,
ohne
daß
eine
thermische
Überlastung
am
Elektromotor
auftritt.
This
enables
the
food
processing
apparatus
to
give
continuous
operation
also
with
the
electric
motor
running
at
maximum
power,
without
running
the
risk
of
a
thermal
overload
occurring
on
the
electric
motor.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
eine
vorteilhafte
Siebmaschine
mit
einer
vorteilhaften
Siebeinrichtung
zur
Verfügung
gestellt,
wobei
durch
die
gezielte
Reinigung
der
Zwischenräume
ein
zuverlässiger
und
dauerhafter
Betrieb
gewährleistet
werden
kann.
On
the
whole
an
advantageous
screening
machine
with
an
advantageous
screening
device
is
provided
wherein
intended
cleaning
of
the
clearances
ensures
a
reliable
continuous
operation.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
wird
auch
im
Stand
ein
dauerhafter
Betrieb
von
Belüftungs-,
Klimatisierungs-
oder
Entertainment-Systemen
ermöglicht,
ohne
die
Reserven
der
Fahrzeug-batterien
zu
belasten.
In
addition,
it
is
possible
to
operate
ventilation,
air
conditioning
and
entertainment
systems
permanently
even
when
the
vehicle
is
stationary,
without
having
to
draw
on
the
reserves
of
the
vehicle
batteries.
ParaCrawl v7.1
Das
kann
insbesondere
bedeuten,
dass
das
Material,
die
Abmessungen
und
die
Masse
des
Trägerkörpers
derart
gewählt
sind,
dass
die
durch
den
Betrieb
der
Halbleiterleuchtelemente
erzeugte
Wärme
abgeleitet
werden
kann,
sodass
ein
dauerhafter
Betrieb
der
Halbleiterleuchtelemente
und
damit
der
Beleuchtungseinrichtung
möglich
ist.
This
can
mean
in
particular
that
the
material,
the
dimensions
and
the
mass
of
the
carrier
body
are
selected
such
that
the
heat
generated
by
the
operation
of
the
semiconductor
light-emitting
elements
can
be
dissipated
such
that
permanent
operation
of
the
semiconductor
light-emitting
elements
and
therefore
of
the
lighting
device
is
possible.
EuroPat v2
Allerdings
kann
sich
dies
so
nachteilig
auf
die
Windenergieanlage
auswirken,
dass
ein
solcher
dauerhafter
Betrieb
im
nicht
optimalen
Betriebspunkt
unverhältnismäßig
wäre.
It
will
be
noted
however
that
this
can
have
such
a
detrimental
effect
on
the
wind
power
installation
that
such
permanent
operation
at
the
non-optimum
operating
point
would
be
disproportionate.
EuroPat v2
Die
zeitversetzte
Ansteuerung
ermöglicht
das
mechanische
Spannungsniveau
im
Aktor
besser
zu
kontrollieren,
und
ein
dauerhafter
Betrieb
mit
kurzen
Schaltzeiten
wird
sichergestellt.
The
time-shifted
actuation
makes
it
possible
to
better
control
the
mechanical
stress
level
in
the
actuator,
and
continuous
operation
with
short
switching
times
is
ensured.
EuroPat v2
In
bestimmten
Betriebsbereichen
ist
ein
dauerhafter
Betrieb
nicht
möglich,
so
dass
in
einer
Ausführungsform
ein
gefordertes
Stufungsverhältnis
für
die
Berücksichtigung
eines
Sperrbereichs
in
Abhängigkeit
von
Parametern
bestimmbar
ist,
das
repräsentativ
für
einen
Bereich
von
Brennstoffstromverhältnissen
ist,
der
aufgrund
von
hydrodynamischen
und
/
oder
thermischen
Randbedingungen
nicht
einstellbar
ist.
In
certain
operational
ranges
continuous
operation
is
not
possible,
such
that
in
one
embodiment
a
fuel
split
demand
for
taking
into
account
a
prohibited
range
can
be
determined
based
on
parameters,
with
that
fuel
split
demand
being
representative
of
a
range
of
fuel
flow
ratios
that
cannot
be
set
due
to
hydrodynamic
and/or
thermal
boundary
conditions.
EuroPat v2
Der
Drehzahlwert,
auf
den
begrenzt
wird
sobald
der
vorbestimmte
Integral-Grenzwert
erreicht
ist,
ist
derart
gewählt,
dass
(durchschnittliche
Rahmenbedingungen
für
Außentemperatur
und
dergleichen,
vorausgesetzt)
eine
dauerhafter
Betrieb
der
Brennkraftmaschine
ohne
thermische
Schädigung
der
Brennkraftmaschine
möglich
ist.
The
speed
value,
to
which
the
rotational
speed
is
limited
as
soon
as
the
predetermined
integral
limit
value
is
reached,
is
chosen
in
such
a
way
that
(assuming
average
general
conditions
for
the
outside
temperature
and
the
like)
a
continuous
operation
of
the
internal
combustion
engine
without
thermal
damage
to
the
internal
combustion
engine
is
possible.
EuroPat v2
Durch
eine
Anpassung
einer
Rekuperationsleistung
an
eine
nullschlupfbedingte
Abbauleistung
von
elektrischer
Energie
kann
ein
dauerhafter
"elektrisch
neutraler"
Betrieb
erfolgen,
bei
dem
keine
elektrische
Energie
angesammelt
wird.
By
adjusting
a
recuperation
power
to
a
zero
slip-dependent
decrease
power
of
electrical
energy
a
permanent
“electrically
neutral”
operation
can
be
accomplished
in
which
no
electrical
energy
is
accumulated.
EuroPat v2
2A
bis
2C
dargestellt,
ist
das
eine
Zone,
in
der
aufgrund
von
hydrodynamischen
und
/
oder
thermischen
Bedingungen
kein
dauerhafter
Betrieb
möglich
ist.
2A
to
2C,
this
is
a
zone
in
which
continuous
operation
is
not
possible
due
to
hydrodynamic
and/or
thermal
conditions.
EuroPat v2
Überraschenderweise
bewirkt
jedoch
die
im
Überschuss
eingespritzte
Flüssigkeit,
bevorzugt
Wasser,
dass
ein
dauerhafter
Betrieb
möglich
ist.
Surprisingly,
however,
the
liquid,
preferably
water,
sprayed
in
in
excess
ensures
that
continuous
operation
is
possible.
EuroPat v2
Bei
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Schaltungen
kann
je
nach
Ausführung
der
Halbleiterschaltung
und
deren
Ansteuer-elektronik
ein
dauerhafter
Gleichstrom-betrieb
nur
mit
einem
mehr
oder
weniger
großen
Aufwand
aufrechterhalten
werden.
In
the
circuits
known
from
the
prior
art,
depending
on
the
design
of
the
semiconductor
circuit
and
its
control
electronics,
a
permanent
“direct
current”
operation
can
be
maintained
only
with
more
or
less
extensive
effort.
EuroPat v2
Somit
ist
ein
dauerhafter
Betrieb
einer
Brennstoffzelle
mit
einer
Vielzahl
von
Brennstoffen
wie
Wasserstoff,
Erdgas,
Benzin,
Methanol
oder
Biomasse
möglich.
It
is
thus
possible
to
operate
a
fuel
cell
long
term
with
a
large
number
of
fuels,
such
as
hydrogen,
natural
gas,
gasoline,
methanol
or
biomass.
EuroPat v2
Dann
kann
ein
dauerhafter
Betrieb
mit
70-80%
Leistung
schon
bald
zu
gravierenden
Schäden
führen.
Permanent
operation
at
70–80%
output
can
then
soon
lead
to
serious
damages.
EuroPat v2
Da
erfindungsgemäß
der
Exzenter
über
einen
kontinuierlich
betriebenen
Hydromotor
angetrieben
wird,
ist
ein
dauerhafter
Betrieb
auch
bei
Beschleunigungskräften
in
der
Größenordnung
eines
Mehrfachen
der
Erdbeschleunigung
gewährleistet.
Because
in
accordance
with
the
invention
the
cam
is
driven
by
a
continuously
operated
hydromotor,
a
long-term
operation
is
ensured
even
if
the
acceleration
forces
are
of
an
order
of
magnitude
equal
to
several
times
the
acceleration
due
to
gravity.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
eine
solche
Schicht
dauerwärmebeständig,
so
daß
ein
dauerhafter
Betrieb
bei
beispielsweise
260
°C
möglich
ist.
Moreover,
such
a
layer
being
heat
resistant
enables
a
permanent
operation
at
for
instance
260°
C.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten,
die
elektrischen
Leiterbahnen
sind
von
ihrem
elektrischen
Widerstand
her
derart
ausgelegt,
daß
ein
dauerhafter
Betrieb
mit
maximaler
Grundspannung
bzw.
Betriebsspannung
des
Bordnetzes
zu
einer
unzulässig
hohen
Heizleistung
und
somit
zu
einer
Zerstörung
des
Kraftfahrzeug-Radarsystems
führen
würde.
In
other
words,
the
electrical
printed
circuit
traces
are
designed
from
the
point
of
view
of
their
electrical
resistance,
such
that
a
long-term
operation
at
maximum
fundamental
voltage,
or
operating
voltage
of
the
vehicle
electrical
system,
would
lead
to
unacceptably
high
heating
power
and
therefore
to
the
destruction
of
the
motor
vehicle
radar
system.
EuroPat v2