Translation of "Dauerhafter betrieb" in English

Es wird ein dauerhafter Betrieb in einem weiten Teillastbereich ermöglicht.
A permanent operation in a wide partial load range is possible.
EuroPat v2

Dadurch wird ein dauerhafter und wirtschaftlicher Betrieb der AERZEN Aggregate ermöglicht.
This allows a permanent and economical operation of all packaged units made by Aerzen.
ParaCrawl v7.1

Ist ein dauerhafter Betrieb mit Batterien möglich?
Is continuous operation possible with batteries?
ParaCrawl v7.1

Das erfindungsgemäße Verfahren ermöglicht es, die Temperatur des Gases in Zwischenkühlern von Gasverdichtern mit einfachen Mitteln so zu regeln, daß der Wirkungskreis der Verdichteranlage nicht gemindert, die Ansaugleistung erhalten bleibt und ein dauerhafter korrosionsfreier Betrieb gesichert ist.
The inventive method makes it possible to control the temperature of the gas in the intercooler of multi-stage gas compressors in a simple way such that the range of application of the compressor unit is not restricted, the intake capacity is preserved, and a long-term corrosion-free operation is ensured.
EuroPat v2

So wird ein dauerhafter Betrieb ermöglicht, da der Abweiser die Spindel und die Lager gegen Material, das in der Mähkammer des Mähgeräts durch die Luft gewirbelt wird, sperrt oder schützt.
Therefore, continuous operation is facilitated due to the deflector cup blocking or shielding the spindle and bearings from the materials that may be airborne within the mower's cutting chamber.
EuroPat v2

Es ist daher die Aufgabe der Erfindung, ein - vorzugsweise miniaturisiertes - Sicherheitsrelais mit kompakter und einfacher Bauweise vorzuschlagen, bei welchem ein sicherer, dauerhafter Betrieb gewährleistet ist.
Thus, the object of the invention is to provide a safety relay of compact and simple construction, with which reliable, durable operation is assured.
EuroPat v2

Hierdurch wird die auf dem Kolben sowie das Kolbengehäuse einwirkende mechanische Belastung erheblich reduziert und damit ein dauerhafter und sicherer Betrieb der Luftkanone sichergestellt.
This arrangement reduces the mechanical load on the piston and the piston housing and ensures a permanent and secure operation of the air cannon. DESCRIPTION OF PREFERRED EMBODIMENTS
EuroPat v2

Hierdurch wird ein dauerhafter Betrieb der Küchenmaschine auch bei maximaler Leistung des Elektromotors möglich, ohne daß eine thermische Überlastung am Elektromotor auftritt.
This enables the food processing apparatus to give continuous operation also with the electric motor running at maximum power, without running the risk of a thermal overload occurring on the electric motor.
EuroPat v2

Insgesamt wird eine vorteilhafte Siebmaschine mit einer vorteilhaften Siebeinrichtung zur Verfügung gestellt, wobei durch die gezielte Reinigung der Zwischenräume ein zuverlässiger und dauerhafter Betrieb gewährleistet werden kann.
On the whole an advantageous screening machine with an advantageous screening device is provided wherein intended cleaning of the clearances ensures a reliable continuous operation.
EuroPat v2

Darüber hinaus wird auch im Stand ein dauerhafter Betrieb von Belüftungs-, Klimatisierungs- oder Entertainment-Systemen ermöglicht, ohne die Reserven der Fahrzeug-batterien zu belasten.
In addition, it is possible to operate ventilation, air conditioning and entertainment systems permanently even when the vehicle is stationary, without having to draw on the reserves of the vehicle batteries.
ParaCrawl v7.1

Das kann insbesondere bedeuten, dass das Material, die Abmessungen und die Masse des Trägerkörpers derart gewählt sind, dass die durch den Betrieb der Halbleiterleuchtelemente erzeugte Wärme abgeleitet werden kann, sodass ein dauerhafter Betrieb der Halbleiterleuchtelemente und damit der Beleuchtungseinrichtung möglich ist.
This can mean in particular that the material, the dimensions and the mass of the carrier body are selected such that the heat generated by the operation of the semiconductor light-emitting elements can be dissipated such that permanent operation of the semiconductor light-emitting elements and therefore of the lighting device is possible.
EuroPat v2

Allerdings kann sich dies so nachteilig auf die Windenergieanlage auswirken, dass ein solcher dauerhafter Betrieb im nicht optimalen Betriebspunkt unverhältnismäßig wäre.
It will be noted however that this can have such a detrimental effect on the wind power installation that such permanent operation at the non-optimum operating point would be disproportionate.
EuroPat v2

Die zeitversetzte Ansteuerung ermöglicht das mechanische Spannungsniveau im Aktor besser zu kontrollieren, und ein dauerhafter Betrieb mit kurzen Schaltzeiten wird sichergestellt.
The time-shifted actuation makes it possible to better control the mechanical stress level in the actuator, and continuous operation with short switching times is ensured.
EuroPat v2

In bestimmten Betriebsbereichen ist ein dauerhafter Betrieb nicht möglich, so dass in einer Ausführungsform ein gefordertes Stufungsverhältnis für die Berücksichtigung eines Sperrbereichs in Abhängigkeit von Parametern bestimmbar ist, das repräsentativ für einen Bereich von Brennstoffstromverhältnissen ist, der aufgrund von hydrodynamischen und / oder thermischen Randbedingungen nicht einstellbar ist.
In certain operational ranges continuous operation is not possible, such that in one embodiment a fuel split demand for taking into account a prohibited range can be determined based on parameters, with that fuel split demand being representative of a range of fuel flow ratios that cannot be set due to hydrodynamic and/or thermal boundary conditions.
EuroPat v2

Der Drehzahlwert, auf den begrenzt wird sobald der vorbestimmte Integral-Grenzwert erreicht ist, ist derart gewählt, dass (durchschnittliche Rahmenbedingungen für Außentemperatur und dergleichen, vorausgesetzt) eine dauerhafter Betrieb der Brennkraftmaschine ohne thermische Schädigung der Brennkraftmaschine möglich ist.
The speed value, to which the rotational speed is limited as soon as the predetermined integral limit value is reached, is chosen in such a way that (assuming average general conditions for the outside temperature and the like) a continuous operation of the internal combustion engine without thermal damage to the internal combustion engine is possible.
EuroPat v2

Durch eine Anpassung einer Rekuperationsleistung an eine nullschlupfbedingte Abbauleistung von elektrischer Energie kann ein dauerhafter "elektrisch neutraler" Betrieb erfolgen, bei dem keine elektrische Energie angesammelt wird.
By adjusting a recuperation power to a zero slip-dependent decrease power of electrical energy a permanent “electrically neutral” operation can be accomplished in which no electrical energy is accumulated.
EuroPat v2

2A bis 2C dargestellt, ist das eine Zone, in der aufgrund von hydrodynamischen und / oder thermischen Bedingungen kein dauerhafter Betrieb möglich ist.
2A to 2C, this is a zone in which continuous operation is not possible due to hydrodynamic and/or thermal conditions.
EuroPat v2

Überraschenderweise bewirkt jedoch die im Überschuss eingespritzte Flüssigkeit, bevorzugt Wasser, dass ein dauerhafter Betrieb möglich ist.
Surprisingly, however, the liquid, preferably water, sprayed in in excess ensures that continuous operation is possible.
EuroPat v2

Bei den aus dem Stand der Technik bekannten Schaltungen kann je nach Ausführung der Halbleiterschaltung und deren Ansteuer-elektronik ein dauerhafter Gleichstrom-betrieb nur mit einem mehr oder weniger großen Aufwand aufrechterhalten werden.
In the circuits known from the prior art, depending on the design of the semiconductor circuit and its control electronics, a permanent “direct current” operation can be maintained only with more or less extensive effort.
EuroPat v2

Somit ist ein dauerhafter Betrieb einer Brennstoffzelle mit einer Vielzahl von Brennstoffen wie Wasserstoff, Erdgas, Benzin, Methanol oder Biomasse möglich.
It is thus possible to operate a fuel cell long term with a large number of fuels, such as hydrogen, natural gas, gasoline, methanol or biomass.
EuroPat v2

Dann kann ein dauerhafter Betrieb mit 70-80% Leistung schon bald zu gravierenden Schäden führen.
Permanent operation at 70–80% output can then soon lead to serious damages.
EuroPat v2

Da erfindungsgemäß der Exzenter über einen kontinuierlich betriebenen Hydromotor angetrieben wird, ist ein dauerhafter Betrieb auch bei Beschleunigungskräften in der Größenordnung eines Mehrfachen der Erdbeschleunigung gewährleistet.
Because in accordance with the invention the cam is driven by a continuously operated hydromotor, a long-term operation is ensured even if the acceleration forces are of an order of magnitude equal to several times the acceleration due to gravity.
EuroPat v2

Darüber hinaus ist eine solche Schicht dauerwärmebeständig, so daß ein dauerhafter Betrieb bei beispielsweise 260 °C möglich ist.
Moreover, such a layer being heat resistant enables a permanent operation at for instance 260° C.
EuroPat v2

Mit anderen Worten, die elektrischen Leiterbahnen sind von ihrem elektrischen Widerstand her derart ausgelegt, daß ein dauerhafter Betrieb mit maximaler Grundspannung bzw. Betriebsspannung des Bordnetzes zu einer unzulässig hohen Heizleistung und somit zu einer Zerstörung des Kraftfahrzeug-Radarsystems führen würde.
In other words, the electrical printed circuit traces are designed from the point of view of their electrical resistance, such that a long-term operation at maximum fundamental voltage, or operating voltage of the vehicle electrical system, would lead to unacceptably high heating power and therefore to the destruction of the motor vehicle radar system.
EuroPat v2