Translation of "Datum festgelegt" in English

Die Türkei kann nicht verlangen, dass in Kopenhagen ein Datum festgelegt wird.
Turkey cannot demand a date in Copenhagen.
Europarl v8

Soweit ich weiß, haben sie seit meinem Besuch kein Datum festgelegt.
As far as I know, they have not set a date since my visit.
Europarl v8

Wir haben Druck gemacht und uns auf ein Datum festgelegt.
We have put the pressure on and committed ourselves to a date.
Europarl v8

Aber der Rat hat noch kein Datum festgelegt.
But the Council has not set a date.
Europarl v8

Gruppe 1 hat noch kein Datum festgelegt.
Group 1 have yet to decide on a date.
TildeMODEL v2018

Niederlande: November (Datum wird noch festgelegt)
The Netherlands: November (date to be confirmed)
TildeMODEL v2018

Haben Sie deshalb kein Datum festgelegt?
Is this why you've not fixed the date?
OpenSubtitles v2018

Ich habe noch nicht einmal ein Datum festgelegt.
I haven't even set a date yet.
OpenSubtitles v2018

Ich meine das wir noch kein Datum festgelegt haben!
I mean we haven't set a date yet!
OpenSubtitles v2018

Haben Sie schon ein Datum festgelegt?
Have you set a date?
OpenSubtitles v2018

Wir haben noch kein Datum festgelegt.
We have not picked a date yet.
OpenSubtitles v2018

Ein Datum muß festgelegt und diese Übergangsregierung muß erarbeitet werden.
A date has to be fixed and preparations have to be made for a transitional government.
EUbookshop v2

November 2019 (Das genaue Datum wird noch festgelegt)
November 2019 (please check back for exact date)
ParaCrawl v7.1

Für die Plenarabstimmung wurde noch kein Datum festgelegt.
So far, no date has been set for the plenary vote.
ParaCrawl v7.1

Bei einem neuen Projekt wird automatisch ein Start mit dem morgigen Datum festgelegt.
Whenever you create a new project, tomorrow's date is always set automatically as the start.
ParaCrawl v7.1

Die Konferenz 2006 wird für Berlin auf einem schon-zu-sein-entschlossenen Datum festgelegt.
The 2006 conference is scheduled for Berlin on a yet-to-be-determined date.
ParaCrawl v7.1

Es wurde kein Datum festgelegt, ab wann die Rückzahlung beginnen sollte.
There was no date set for the payment process.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollte ein Datum festgelegt werden, ab dem alle Mitgliedstaaten die Visumpflicht einzuführen haben.
A date should accordingly be set from which all Member States have to apply the visa requirement,
JRC-Acquis v3.0

Es werden konkrete, messbare, erreichbare, sachgerechte und mit einem Datum versehene Ziele festgelegt.
Specific, measurable, achievable, relevant and timed objectives shall be set.
DGT v2019

Habt ihr das Datum festgelegt?
Did you set the date?
OpenSubtitles v2018

Für die Annahme eines Standpunkts des Parlaments in erster Lesung ist noch kein Datum festgelegt.
No date has been set for the adoption of the position of the European Parliament at first reading.
TildeMODEL v2018

Ich habe euch heute hier versammelt, weil ich das Datum meines Todes festgelegt habe.
The reason I have gathered you here today is because I have set the date of my death.
OpenSubtitles v2018

Die PowerPC-Portierung scheint auch fast fertig zu sein, es wurde aber noch kein Datum festgelegt.
The PowerPC port appears close to done, but no date has been set yet.
ParaCrawl v7.1

Sobald Sie ein Datum festgelegt haben, können Sie beginnen, die Planung für Ihre Hochzeit.
Once you set the date, you can start planning for your wedding.
ParaCrawl v7.1

Das Datum ist nicht festgelegt, es ist ein einfacher Algorithmus für Ihre Referenz:
The date is not fixed, there is a simple algorithm for your reference:
ParaCrawl v7.1