Translation of "Datenbasis schaffen" in English

Beispielsweise gehört dazu, dass wir versuchen, eine ordentliche Datenbasis zu schaffen.
One example is the attempt to create a proper database.
Europarl v8

Weil wir durch lückenlose Dokumentation eine solide Datenbasis schaffen.
Because we are creating a solid data base through seamless documentation.
CCAligned v1

Mit der Aktion sollen die Ergebnisse der europäischen Tätigkeiten auf dem Gebiet der Wellenausbreitung auf geneigten Strecken bei Frequenzen über 10 GHz gesammelt und ausgewertet werden, um eine umfassende einheitliche Datenbasis zu schaffen, mit deren Hilfe sich Modelle für das europäische Gebiet entwickeln oder beurteilen lassen.
The objective of the project is to collate and assess the results of European activities in the field of slant-path propagation above 10 GHz in order to produce a comprehensive unified data base with which models can be developed or evaluated for the European area.
EUbookshop v2

Hauptziel der Aktion ist es, die Ergebnisse der europäischen Tätigkeiten auf dem Gebiet der Wellenausbreitung auf geneigten Strecken bei Frequenzen über 10 GHz zu sammeln und auszuwerten, besonders in Verbindung mit Versuchen mit den Satelliten OTS und SIRIO, um eine umfassende einheitliche Datenbasis zu schaffen, mit deren Hilfe sich Modelle für das europäische Gebiet entwickeln oder beurteilen lassen.
The main objective of the project is to collate and assess the results of European activities in the field of slant-path propagation above 10 GHz, especially in conjunction with OTS and SIRIO experiments, in order to produce a comprehensive unified data base with which models can be developed or evaluated for the European area.
EUbookshop v2

Kurz- und mittel fristig geht es um die Erfassung aller verfügbaren Informationen, um eine möglichst umfassende Datenbasis zu schaffen: „Das Europäische Statistische System über KMU".
In the short- and medium-term it involves the gathering of any available information in order to constitute the widest database possible: 'The European statistical system on SMEs'.
EUbookshop v2

Mit der Aktion sollten die Ergebnisse der europäischen Arbeiten auf dem Gebiet der Wellenausbreitung auf Erde-Weltraum-Strecken bei Frequenzen zwischen 11 und 18 GHz, insbesondere in Verbindung mit den OTS- und SIRIO-Experimenten gesammelt und ausgewertet werden, um eine umfassende einheitliche Datenbasis zu schaffen, mit deren Hilfe sich Modelle für den europäischen Raum entwickeln oder beurteilen liessen.
The objective of the project was to collate and assess the results of European activities in the field of slant path propagation at frequencies between 11 and 18 GHz, especially in conjunction with OTS and SIRIO experiments, in order to produce a comprehensive unified data base by means of which models could be developed or evaluated for the European area.
EUbookshop v2

Während die philosophischen, epistemologischen und psychologischen Aspekte einer solchen "narrativen Identität" weitgehend auf der Ebene eines theoretischen Konzepts oder einer Metapher beschrieben werden (KRAUS 1996, MEUTER 1995, RANDALL 1995, RICOEUR 1990, THOMÄ 1998) stellt sich hier für ein empirisches Forschungsvorgehen die Aufgabe, eine entsprechende Datenbasis zu schaffen und mit den Mitteln erzähl- und konversationsanalytisch fundierter Interpretationsverfahren methodische Möglichkeiten zu erarbeiten, wie diese "narrative Identität" als empirisches Phänomen beschreibbar ist.
Whereas the philosophical, epistemological, and psychological aspects of such a narrative identity can be described largely on the level of a theoretical concept or of a metaphor, (KRAUS 1996, MEUTER 1995, RANDALL 1995, RICOEUR 1990, THOMAE 1998), the task of empirical research is to establish a suitable corpus of data and to explore and create various methods using interpretative procedures based on narrative and conversation analysis.
ParaCrawl v7.1

Eine performante, zuverlässige und flexible Datenbasis schaffen auf Basis von SAP Business Warehouse, SAP BW Accel erator und SAP BusinessObjects Data Services.
A powerful, reliable, and flexible data basis built on SAP Business Warehouse, SAP BW Accelerator, and SAP BusinessOjects Data Services.
ParaCrawl v7.1

Um eine umfassende Datenbasis zu schaffen, sind Workshops in sechs Ländern mit mehr als 300 Qualitätsmanagement-Experten, Unternehmern und Bildungsexperten geplant.
To create a comprehensive database, workshops are planned in six countries with more than 300 quality management experts, entrepreneurs and educational experts.
ParaCrawl v7.1

Hier erfahren Sie, wie Sie eine vertrauenswürdige Datenbasis schaffen, um die KI und andere disruptive Technologien zu fördern.
Learn how to create a trusted data foundation to power AI and other disruptive technologies. Learn more
ParaCrawl v7.1

Um für die kontinuierliche Überwachung die entsprechende Datenbasis zu schaffen, wurde das Tragwerk einer detaillierten Untersuchung unterzogen.
To get a database for the continuous monitoring, the structure was pre detailed measured which forms the reference measurement.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel der Softwareeinführung ist die Vereinheitlichung der Prozesse und Daten der verschiedenen Töchterunternehmen, um eine hohe Transparenz und eine einheitliche Datenbasis zu schaffen.
The goal of implementing the software is to create uniform processes and data for the various subsidiaries so as to generate greater transparency and a uniform database.
ParaCrawl v7.1

Dank des Vertrauens von Banken, Kredit auskunfteien und Marktforschungsinstituten in unsere unabhängige Arbeit konnten wir über die vergangenen Jahre eine einzigartig breite Datenbasis schaffen.
Thanks to the confidence placed in our independent research by banks, credit agencies and market research institutions, we have been able to create a uniquely broad database over the past years.
ParaCrawl v7.1