Translation of "Datenbasis" in English
Beispielsweise
gehört
dazu,
dass
wir
versuchen,
eine
ordentliche
Datenbasis
zu
schaffen.
One
example
is
the
attempt
to
create
a
proper
database.
Europarl v8
Doch
zur
Erarbeitung
einer
sinnwollen
europäischen
Energiepolitik
ist
eine
gute
Datenbasis
erforderlich.
However,
to
draw
up
a
good
European
energy
policy,
you
need
a
good
database.
Europarl v8
Aber
ein
Bereich,
der
mir
ganz
wichtig
ist,
ist
die
Datenbasis.
Nevertheless,
one
area
that
is
very
important
to
me
is
data
provision.
Europarl v8
Mehr
als
40
naturwissenschaftliche
Peer-Review
Artikel
wurden
auf
Datenbasis
dieses
Instruments
veröffentlicht.
More
than
40
peer-reviewed
scientific
articles
were
published
based
on
this
instrument
data.
Wikipedia v1.0
Daher
führte
der
Antragsteller
eine
weitere
statistische
Auswertung
mit
der
ursprünglichen
Datenbasis
durch.
Therefore
the
applicant
performed
another
statistical
evaluation
using
the
original
database.
EMEA v3
Auf
derselben
Datenbasis
können
auch
Wasserbilanzen
für
die
Hauptzubringer
der
Donau
erstellt
werden.
On
the
same
data
base
water
balances
can
also
be
compiled
for
the
main
tributaries
of
the
river
Danube.
JRC-Acquis v3.0
Eine
diesbezügliche
Datenbasis
wird
bereits
von
einer
beauftragten
Consulting
erarbeitet.
A
consultancy
firm
was
contracted
to
prepare
a
database
to
cover
this
area.
TildeMODEL v2018
Es
steht
eine
umfangreiche
statistische
Datenbasis
zur
Verfügung.
Availability
of
exhaustive
statistical
database.
DGT v2019
Wie
könnte
die
Datenbasis
für
Rückkehrinformationen
weiter
verbessert
werden?
How
could
the
basis
for
information
on
return
be
further
improved?
TildeMODEL v2018
Elektropathisches
Muster
lokalisieren,
das
in
Datenbasis
vier
Delta
eins
beschrieben
ist.
Computer,
locate
the
electropathic
pattern
described
in
medical
database
four-delta-one.
OpenSubtitles v2018
Deutschland
verfügt
damit
über
eine
sehr
differenzierte
Datenbasis
zur
Beurteilung
der
landwirtschaftlichen
Einkommenssituation.
Germany
thus
has
a
highly
differentiated
fund
of
data
for
assessing
the
agricultural
incomes
situation.
EUbookshop v2
Für
jedes
der
Regionalmodelle
wird
zunächst
die
historische
Datenbasis
aufgebaut
(Basismodell).
For
each
of
the
regional
models,
the
historical
database
is
first
constructed
(base
model).
EUbookshop v2
Diese
Daten
sind
in
der
im
vorangegangenen
Abschnitt
beschriebenen
Datenbasis
Comext
gespeichert.
These
figures
are
taken
from
the
Comext
data
base
described
in
the
previous
section.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
war
generell
die
Datenbasis
für
eine
Evaluierung
dieser
Politiken
außerordentlich
beschränkt.
In
ad
dition,
the
data
base
for
the
evaluation
of
the
policies
was
generally
very
restrictive.
EUbookshop v2
Das
FIMCI
betreut
die
Datenbasis
und
die
sonstigen
Informationen
aus
der
intensiven
Überwachung.
For
the
management
of
the
database
and
the
related
information
of
the
intensive
monitoring
the
FIMCI
was
set
up.
EUbookshop v2
Die
Zusammensetzung
der
zentralen
Datenbasis
wird
in
Anlage
2
gegeigt.
The
composition
of
the
Central
Database
is
given
at
Appendix
2.
EUbookshop v2
Für
Querschnittsvergleiche
stellen
diese
Erhebungen
dagegen
die
ideale
Datenbasis
dar.
For
cross-sectional
comparisons,
on
the
other
hand,
these
surveys
provide
the
ideal
data
basis.
EUbookshop v2
Im
Hinblick
auf
eine
Neuorganisation
der
Adressendateien
wurde
auch
ein
Datenbasis
verwaltungssystem
installiert.
A
data
base
management
system
has
also
been
installed
with
a
view
to
using
it
to
take
over
the
mailing
lists.
EUbookshop v2
Diese
Zusammenarbeit
führte
zu
einer
vergleichbaren
Datenbasis
über
die
Berufsberatungsdienste.
This
cooperation
has
resulted
in
a
unique
set
of
data
on
national
approaches
to
career
guidance
services.
EUbookshop v2