Translation of "Daten weiterleiten" in English
Wir
werden
ohne
Ihre
schriftliche
Zustimmung
Ihre
Daten
nicht
weiterleiten.
We
will
not
transmit
your
data
without
your
written
approval.
CCAligned v1
Mit
Ihrer
Erlaubnis
können
wir
Ihre
persönlichen
Daten
an
andere
weiterleiten.
With
your
permission
we
can
pass
on
your
personal
data
to
other
parties.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
werden
Cookies
gesetzt,
die
Daten
an
Quantcast
weiterleiten.
In
using
Quantcast,
Cookies
are
set,
which
forward
data
to
Quantcast.
ParaCrawl v7.1
Plugin
Dashboard
wird
nach
einer
weiteren
Aufbereitung
Daten
an
SRR
weiterleiten.
Plugins
Dashboard
will
forward
data
to
SRR
after
further
processing.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
hierzu
könnte
allerdings
das
Speicherteil
20
auch
aktive
empfangene
Daten
weiterleiten.
As
an
alternative
to
this
the
memory
element
20
could
however
also
actively
pass
on
received
data.
EuroPat v2
Wir
könnten
Daten
wie
folgt
weiterleiten:
We
may
communicate
data:
CCAligned v1
Durch
ihre
WiFi-
und
Bluetooth-Verbindung
können
Anwender
Daten
in
Echtzeit
weiterleiten
und
aktualisieren.
Their
Wi-Fi
and
Bluetooth
capabilities
ensure
users
can
communicate
and
update
data
in
real-time.
CCAligned v1
Die
Veranstalterin
wird
keine
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
weiterleiten
oder
Adressdaten
verkaufen.
The
organizer
will
not
forward
any
personal
data
to
third
parties
or
sell
address
related
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Sensoren
können
auch
an
unzugänglichen
Orten
Daten
erfassen
und
weiterleiten.
The
sensors
can
detect
and
transmit
data
even
in
inaccessible
places.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
einer
API-Schnittstelle
kannst
Du
alle
notwendigen
Daten
an
uns
weiterleiten.
With
the
help
of
an
API-interface
you
can
forward
all
necessary
data
to
us.
ParaCrawl v7.1
Wie
üblich,
kann
jede
Recheneinheit
auch
einfach
nur
Daten
weiterleiten.
As
usual,
any
calculation
unit
can
also
just
forward
the
data.
ParaCrawl v7.1
Optische
Querverbindungen
sind
ähnlich
wie
elektronische
Router,
die
Daten
über
Schalter
weiterleiten.
Optical
Cross
Connects
are
similar
of
electronic
routers
which
forward
data
using
switches.
ParaCrawl v7.1
Werden
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
weiterleiten?
Will
we
share
your
personal
data
with
third
parties?
ParaCrawl v7.1
Etwa
wenn
sie
beim
Click-trough
System
nicht
alle
Daten
weiterleiten
oder
verschiedene
Zahlungsmodalitäten
vorsehen.
For
example
by
not
transferring
all
data
when
the
click-through
system
is
used
or
by
providing
for
various
payment
methods.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
können
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
an
Dritte
weiterleiten,
einschließlich,
jedoch
nicht
beschränkt
auf:
We
may
disclose
your
Personal
Data
to
third
parties,
including
but
not
limited
to
as
follows:
CCAligned v1
Ditus
arbeitet
mit
Einrichtungen
der
Rechtspflege
zusammen
und
wird
auf
deren
Bitten
Daten
solcher
Besucher
weiterleiten.
Ditus
cooperates
with
law-enforcement
authorities
and
will
provide
information
about
such
guests
by
requests
of
these
authorities.
CCAligned v1
Wir
respektieren
Ihre
Privatsphäre:
Wir
werden
Ihnen
keine
Spam-Mails
schicken
oder
Ihre
Daten
an
dritte
weiterleiten.
We
value
your
privacy.
We
never
send
you
any
spam
or
pass
your
information
onto
3rd
parties.
CCAligned v1
Wenn
wir
dazu
aufgrund
einer
gesetzlichen
Verpflichtung
verpflichtet
sind,
werden
wir
Ihre
personenbezogenen
Daten
weiterleiten.
Statutory
obligation
We
will
provide
your
personal
data
if
we
are
required
to
do
so
by
law.
ParaCrawl v7.1
Doch
er
kann
weder
Ihre
Daten
an
Strafverfolgungsbehörden
weiterleiten,
noch
Ihre
Daten
formatieren.
But
it
can
neither
forward
your
data
to
law
enforcement
authorities
nor
format
your
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Cloud
besteht
sozusagen
aus
drei
miteinander
verknüpften
Elementen:
den
Dateninfrastrukturen,
die
Daten
speichern
und
verwalten,
den
Hochgeschwindigkeits-Breitbandnetzen,
die
Daten
weiterleiten,
und
den
immer
leistungsstärkeren
Computern,
die
für
die
Verarbeitung
der
Daten
genutzt
werden
können.
The
Cloud
can
be
understood
as
the
combination
of
three
interdependent
elements:
the
data
infrastructures
which
store
and
manage
data;
the
high-bandwidth
networks
which
transport
data;
and
the
ever
more
powerful
computers
which
can
be
used
to
process
the
data.
TildeMODEL v2018
Dem
Bürgerbeauftragten
zufolge
könne
die
Richtlinie
auch
zum
Schutz
vor
Behörden
dienen,
die
persönliche
Daten
an
Unternehmen
weiterleiten,
in
dem
Wissen,
dass
sie
für
Direktmarketing
verwendet
werden.
The
Ombudsman
concluded
that
the
Directive
could
also
provide
protection
against
decisions
by
public
authorities
to
hand
over
personal
data
to
enterprises,
while
knowing
that
they
would
be
used
for
direct
marketing
purposes.
TildeMODEL v2018
Sie
werden
die
Daten
weiterleiten,
Sie
koordinieren
alles,
damit
wir
jederzeit
wissen,
wo
sie
sind.
They
will
relay
that
information
to
you
you
will
coordinate
it
so
that
we
know
where
they
are
at
all
times.
OpenSubtitles v2018
Nach
dem
Empfangen
111
einer
Nachricht
wird
über
Schritt
112
zur
Abfrage,
ob
eine
Nachricht
empfangen
wurde,
Schritt
113
Adresse
auswerten,
114
zur
Abfrage,
ob
das
Gerät
adressiert
wurde,
und
Schritt
115
zum
Daten
auswerten
oder
116
zum
Daten
weiterleiten,
auf
einen
Abfrageschritt
117
verzweigt.
After
the
reception
111
of
a
message,
a
branch
is
made
via
the
step
112
for
interrogation
as
to
whether
a
message
was
received,
step
113
interpret
address,
114
for
interrogation
whether
the
device
was
addressed,
and
step
115
for
evaluating
data
or
step
116
for
forwarding
data,
this
branch
being
made
to
an
interrogation
step
117
.
EuroPat v2
System
nach
Anspruch
42,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
ferner
eine
Zwischenspeicheranordnung
(S
4,
S
5)
vorgesehen
ist,
in
welcher
von
der
externen
Einheit
(48)
über
die
Telemetrieeinrichtung
(46)
übermittelte
Daten
vor
dem
Weiterleiten
an
den
Signalprozessor
(42)
zwischengespeichert
werden
können.
The
system
as
claimed
in
claim
52,
wherein
a
buffer
storage
arrangement
is
provided
in
which
data
transmitted
from
the
external
unit
via
the
telemetry
means
can
be
buffered
before
the
data
are
relayed
to
the
digital
signal
processor.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
ferner
eine
Zwischenspeicheranordnung
vorgesehen,
in
welcher
von
der
externen
Einheit
über
die
Telemetrieeinrichtung
übermittelte
Daten
vor
dem
Weiterleiten
an
den
Signalprozessor
zwischengespeichert
werden
können.
Preferably,
there
can
furthermore
be
provided
a
buffer
storage
arrangement
in
which
data
transmitted
from
the
external
unit
via
the
telemetry
means
can
be
buffered
before
being
relayed
to
the
signal
processor.
EuroPat v2
Des
weiteren
kann
eine
Überprüfungslogik
vorgesehen
sein,
die
in
der
Zwischenspeicheranordnung
gespeicherte
Daten
vor
dem
Weiterleiten
an
den
Signalprozessor
einer
Überprüfung
unterzieht.
Furthermore,
there
can
be
provided
checking
logic
which
checks
the
data
stored
in
the
buffer
storage
arrangement
before
relaying
the
data
to
the
signal
processor.
EuroPat v2
Des
weiteren
kann
eine
Überprüfungslogik
vorgesehen
sein,
die
in
der
Zwischenspeicheranordnung
gespeicherte
Daten
vor
dem
Weiterleiten
an
den
Signalprozessor
einer
Überprüfung
unterzieht,
um
Fehlfunktionen
vorzubeugen.
Furthermore,
a
checking
logic
can
be
provided
which
checks
the
data
stored
in
the
buffer
storage
arrangement
before
relaying
the
data
to
the
signal
processor.
EuroPat v2
Die
beschriebene
programmgesteuerte
Einheit
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
die
Debug-Ressourcen
und
Peripherieeinheiten,
welche
Daten
aus
der
programmgesteuerten
Einheit
ausgeben
und/oder
der
programmgesteuerten
Einheit
von
außen
zugeführte
Daten
entgegennehmen
und
weiterleiten
können,
über
einen
zweiten
internen
Bus
miteinander
verbunden
sind,
und
daß
zwischen
den
Debug-Ressourcen
und
außerhalb
der
programmgesteuerten
Einheit
vorgesehenen
Einrichtungen
zu
übertragende
Daten
über
den
zweiten
internen
Bus
und
einzelne,
mehrere
oder
alle
der
daran
angeschlossenen
Peripherieeinheiten
übertragen
werden.
The
program-controlled
unit
that
is
described
is
characterized
in
that
the
debug
resources
and
the
peripheral
units,
which
output
data
from
the
program-controlled
unit
and/or
can
receive
and
pass
on
data
which
is
supplied
to
the
program-controlled
unit
from
the
outside,
are
connected
to
one
another
via
a
second
internal
bus.
The
data
that
is
to
be
transmitted
between
the
debug
resources
and
devices
provided
outside
the
program-controlled
unit
are
transmitted
via
the
second
internal
bus
and
individual,
a
plurality
of,
or
all
the
peripheral
units
connected
thereto.
EuroPat v2