Translation of "Geprüfte daten" in English
Dies
garantiert
hochwertige
und
geprüfte
Daten.
This
guarantees
high
quality
and
checked
data.
ParaCrawl v7.1
Das
schaltet
Fehlerquellen
frühzeitig
aus
und
die
Fertigung
erhält
geprüfte
Daten
auf
Basis
eines
virtuellen
Prototyps.
This
eliminates
errors
at
an
early
stage
and
production
receives
tested
data
based
on
a
virtual
prototype.
ParaCrawl v7.1
Einfache
Anwendung,
Qualität
und
100
%
geprüfte
technische
Daten
–
das
bietet
der
AEZ
3D-Konfigurator.
Simple
application,
quality
and
100
%
technically
approved
data
–
the
AEZ
3D
configurator
offers
all
of
this.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
Daten
über
die
Einfuhren
handelt
es
sich
um
die
von
Eurostat
für
den
KN
Code
28499030
ausgewiesenen
Einfuhrmengen
sowie
um
von
den
kooperierenden
Ausführern
in
der
VR
China
übermittelte
und
anschließend
geprüfte
Daten
über
deren
Ausfuhren.
Eurostat
information
related
to
import
volumes
for
CN
code
28499030
and
verified
export
data
from
the
cooperating
exporters
in
the
PRC
were
used
as
the
source
of
the
import
data.
DGT v2019
In
diesem
Zusammenhang
sei
darauf
hingewiesen,
dass
sich
die
Feststellungen
auf
geprüfte
Daten
kooperierender
Verwender
stützen.
In
this
respect,
it
should
be
noted
that
the
findings
therein
are
based
on
verified
data
of
cooperating
users.
DGT v2019
Die
Gemeinschaftsorgane
haben
sich
bei
Berichtigungen
für
diese
Art
von
Inlandstransportkosten
für
in
Artikel
2
Absatz
7
der
Grundverordnung
genannte
Länder
schon
immer
-
sofern
verfügbar
-
auf
geprüfte
Daten
aus
dem
Vergleichsland
gestützt.
It
is
a
long
established
practice
of
the
Community
Institutions
to
base
adjustments
for
this
type
of
inland
transport
for
countries
under
Article
2(7)
of
the
Basic
Regulation,
on
verified
data
from
the
analogue
country,
when
available.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
war
eine
Abfrage
der
BACH-Datenbank
(oder
einer
anderen
externen
Quelle)
nicht
erforderlich,
da
im
Rahmen
der
Untersuchung
geprüfte
spezifische
Daten
zum
Wirtschaftszweig
der
Union
vorlagen.
The
Chinese
exporting
producers
argued
that
7,4
%
was
too
high
and
that
information
should
have
been
used
from
other
sources
such
as
previous
anti-dumping
cases
or
the
BACH
database.
DGT v2019
Um
zu
prüfen,
ob
die
Abhilfewirkung
der
für
Einfuhren
bestimmter
Verbindungselemente
aus
Eisen
oder
Stahl
geltenden
Maßnahmen
durch
die
Mengen
und
Preise
der
eingeführten
Ware
unterlaufen
wurde,
wurden
geprüfte
Daten
der
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
sowie
COMEXT-Daten
herangezogen,
weil
für
die
Mengen
und
Preise
der
Ausfuhren
durch
nicht
kooperierende
Unternehmen
keine
besseren
Daten
vorlagen.
To
assess
whether
the
imported
products
had,
in
terms
of
quantities
and
prices,
undermined
the
remedial
effects
of
the
measures
in
force
on
imports
of
certain
iron
or
steel
fasteners
originating
in
the
PRC,
verified
data
from
the
cooperating
exporting
producers
and
Comext
data
were
used
as
the
best
data
available
concerning
quantities
and
prices
of
exports
by
non-cooperating
companies.
DGT v2019
Grund
dafür
ist,
dass
die
Institutionen,
da
sich
diese
Überprüfung
auf
die
Untersuchung
des
Dumpingtatbestands
beschränkt
und
keine
Schädigungsaspekte
einbezieht,
nicht
über
geprüfte
Daten
über
den
EU-Verbrauch
während
des
UZÜ
verfügen.
That
is
because,
since
this
review
is
limited
to
the
examination
of
dumping
—
and
does
not
cover
injury
issues
—
the
Institutions
do
not
have
verified
data
regarding
EU
consumption
during
the
RIP.
DGT v2019
Herzstück
der
MCS-Software
ist
ein
intelligenter
Produktkonfigurator,
der
bereits
in
der
Auftragserfassung
vollständige
und
technisch
geprüfte
Daten
für
den
kompletten
Auftrags-
und
Produktionsprozess
mit
Fertigungsplanung
und
-steuerung
generiert.
The
core
competence
of
MCS
is
the
intelligent
product
configuration,
which
generates
complete
and
reliable
data
for
the
entire
order
and
manufacturing
process
already
in
the
order
entry
phase.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerungsdatei
enthält
geprüfte
Daten,
d.h.
Daten,
die
vom
gedruckten
Dokument
gelesen
wurden
und
die
mit
von
der
Applikation
17
zugeführten
Daten
hinsichtlich
ihrer
Integrität
verglichen
wurden.
The
control
file
contains
checked
data,
for
example
data
that
have
been
read
from
the
printed
document
and
that
have
been
compared
(with
regard
to
their
integrity)
with
data
supplied
by
the
application
17
.
EuroPat v2
Valide
und
unabhängig
geprüfte
Daten
zur
Reichweite
sind
der
beste
Ausweis
für
die
tatsächliche
Leistungsfähigkeit
einer
Messe.
Valid,
independently
audited
data
describing
our
coverage
are
the
best
indicator
of
the
actual
effectiveness
of
a
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Erfassen
und
verteilen
Sie
Kundeninformationen
während
Onboarding
oder
Kontoeröffnung
automatisch,
um
sicherzustellen,
dass
fehlerfreie
und
geprüfte
Daten
für
Geschäftsprozesse
zur
Verfügung
stehen.
Automatically
capture
and
distribute
customer
information
during
onboarding
or
account
opening
to
ensure
error-free
and
verified
data
is
available
for
business
processes.
ParaCrawl v7.1
Jeder,
der
nicht
ausreichend
geprüfte
Daten
an
das
System
übermitteln
kann:
externe
und
interne
Nutzer,
sowie
Administratoren.
Consider
anyone
who
can
send
untrusted
data
to
the
system,
including
external
users,
internal
users,
and
administrators.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
der
Vereinbarung
und
der
Einführung
des
UL
Verifizierungsprogrammes
für
photometrische
Daten
werden
geprüfte
photometrische
Daten
in
die
Relux-Datenbank
hochgeladen,
die
sowohl
den
Bedürfnissen
der
Beleuchtungsprofis
gerecht
wird,
ein
transparentes
und
klares
Bild
von
den
Produkten
zu
haben,
die
sie
kaufen,
als
auch
dem
Ziel
der
Beleuchtungsmittelhersteller,
zuverlässige
Produkte
anzubieten.
With
this
agreement
and
the
launch
of
the
UL
marketing
claim
Verification
program
for
photometric
data,
verified
photometric
data
will
be
uploaded
into
the
Relux
database,
satisfying
both
the
needs
of
lighting
professionals
to
have
a
transparent
and
clear
picture
of
what
they
buy,
and
also
the
aim
of
lighting
manufacturers
to
offer
reliable
products.
ParaCrawl v7.1
Der
Luftfahrzeugbetreiber
übermittelt
die
geprüften
Daten
unverzüglich
an
die
zuständige
Behörde.
The
aircraft
operator
shall,
without
undue
delay,
submit
the
verified
data
to
the
competent
authority.
DGT v2019
Weitere
Indikatoren
beruhen
auf
geprüften
Daten
der
in
die
Stichprobe
aufgenommenen
Hersteller.
Other
indicators
are
based
on
verified
data
from
the
sampled
producers.
DGT v2019
Die
übrigen
Indikatoren
beruhen
auf
geprüften
Daten
der
Hersteller
der
Stichprobe.
Remaining
indicators
are
based
on
verified
data
from
the
sampled
producers.
DGT v2019
Nachdem
diese
Wissenschaftler
im
Juli
die
neuesten
Daten
geprüft
haben,
Following
examination
by
these
experts
of
the
latest
information
available,
TildeMODEL v2018
In
dieser
Pause
werden
die
empfangenen
Daten
geprüft
und
verarbeitet.
During
this
interval,
the
received
data
is
checked
and
processed.
EuroPat v2
Ich
habe
meine
Daten
geprüft
und
akzeptiere
die
Allgemeinen
Bedingungen
und
die
Datenschutzerklärung.
I
have
checked
my
data
and
accept
the
terms
&
conditions
and
the
privacy
declaration.
CCAligned v1
Wir
haben
mehrfach
geprüft,
dass
keine
Daten
das
Gesundheitswesen
verlassen
können.
We
have
carried
out
several
checks
to
ensure
that
no
data
can
leave
the
Health
Care
Department.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Zertifikat
für
die
Maschinen
werden
die
offiziell
geprüften
Daten
angegeben:
The
following
officially
certified
data
is
shown
on
the
machine's
certificate:
ParaCrawl v7.1
Auf
Seiten
der
Zugriffs-Steuereinheit
wird
geprüft,
ob
die
Daten
authentisch
sind.
On
the
part
of
the
access
control
unit,
it
is
checked
whether
the
data
are
authentic.
EuroPat v2
Entscheiden
Sie,
welche
Daten
geprüft
werden.
Decide
which
data
are
to
be
checked.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
öffentlichen
Schlüssel
werden
Signaturen
geprüft
und
Daten
verschlüsselt.
The
public
is
used
to
verify
a
signature
and
encrypt
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifizierte
Person
hat
die
Daten
geprüft
die
in
dieser
Pressemitteilung
dargestellt
sind.
The
qualified
person
has
verified
the
data
disclosed
in
this
news
release.
ParaCrawl v7.1
Dort
werden
die
Daten
geprüft
und
an
das
jeweilige
Statistische
Landesamt
verteilt.
There,
the
received
data
will
be
validated
and
then
be
forwarded
to
the
relevant
Statistical
Office.
ParaCrawl v7.1
Ebenfalls
wurden
die
Effektivität
der
unterstützenden
IT-Tools
und
Daten
geprüft.
The
supporting
IT
tools
and
data
have
also
been
reviewed
for
effectiveness.
ParaCrawl v7.1
Daten
werden
auf
Übereinstimmung
mit
sozioökonomischen
Daten
geprüft.
Data
will
be
checked
for
consistency
with
socio-economic
data.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
die
fraglichen
Daten
geprüft
und
die
Einzelheiten
mehrmals
mit
den
Mitgliedstaaten
erörtert.
The
Commission
checked
the
data
in
question
and
clarified
the
details
with
the
Member
States
on
several
occasions.
Europarl v8
Auf
der
Grundlage
der
geprüften
Daten
nahm
der
CHMP
ein
harmonisiertes
Modul
3
an.
Based
on
the
review
of
data
the
CHMP
adopted
a
harmonised
Module
3.
ELRC_2682 v1
Aufgrund
der
geprüften
Daten
bestanden
seitens
des
CHMP
zum
Zeitpunkt
der
Rücknahme
gewisse
Bedenken.
Based
on
the
review
of
the
data,
at
the
time
of
the
withdrawal,
the
CHMP
had
some
concerns
and
was
of
the
provisional
opinion
that
Ellefore
could
not
have
been
approved
for
the
treatment
of
major
depressive
disorder.
ELRC_2682 v1
Die
geprüften
Daten
wurden
als
repräsentativ
für
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
insgesamt
angesehen.
The
verified
data
were
therefore
considered
to
be
representative
of
the
situation
of
the
Community
industry
as
a
whole.
JRC-Acquis v3.0
Aus
diesen
geprüften
Daten
ließ
sich
keine
wesentliche
Gewichtsabnahme
bei
der
gleichartigen
Ware
erkennen.
The
Commission
notes
that
based
on
the
sampled
Union
producers'
data,
it
could
not
establish
any
significant
weight
decrease
during
the
period
considered.
DGT v2019