Translation of "Sicherheitsrelevante daten" in English
So
muss
beispielsweise
der
rechtliche
Rahmen
für
sicherheitsrelevante
Daten
auch
gewerbliche
Daten
abdecken.
For
example,
the
legal
framework
for
security-related
data
must
also
cover
commercial
data.
News-Commentary v14
Außerdem
sind
sicherheitsrelevante
Daten
im
internen
OTP-ROM
gespeichert.
Moreover,
security-related
data
are
stored
in
the
internal
OTP-ROM
6c.
EuroPat v2
Alternative
Angriffe
auf
Datenverarbeitungsvorrichtungen
für
sicherheitsrelevante
Daten
bestehen
in
indirekten
Maßnahmen.
Alternative
attacks
to
data
processing
apparatus
for
security
relevant
data
consist
of
indirect
measures.
EuroPat v2
Der
Schaltungsteil
für
sicherheitsrelevante
Daten
ist
für
alle
Frankiermaschinetypen
gleich
ausgebildet.
The
circuit
part
for
security-associated
data
is
fashioned
the
same
for
all
postage
meter
machine
models.
EuroPat v2
Seit
2017
machen
wir
sicherheitsrelevante
Daten
zu
unseren
Pflanzenschutzmitteln
transparent.
Since
2017,
we
have
made
safety-related
data
on
our
crop
protection
products
transparent.
ParaCrawl v7.1
Der
CmStick
speichert
sicherheitsrelevante
Daten
verschlüsselt
auf
dem
geschützten
Speicher
eines
integrierten
Mikro-Chips.
The
CmStick
stores
security
relevant
data
(such
as
login
data)
within
the
protected
memory
of
an
integrated
microchip.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
ausgeführt,
sind
nullspannungssichere
Daten
im
wesentlichen
sicherheitsrelevante
Daten.
As
already
stated,
zero-voltage-proof
data
are
essentially
safety-related
data.
EuroPat v2
Ein
bevorzugter
grundsätzlicher
Aufbau
des
nicht
sicherheitsrelevante
Daten
umfassenden
PDCs
ist
bei
Fig.
A
preferred
basic
structure
of
the
safety
relevant
PDC
is
likewise
separated
from
the
protocol
frame
in
FIG.
EuroPat v2
Daher
ist
die
Übertragung
für
sicherheitsrelevante
Daten
nicht
zuverlässig
einsetzbar.
The
transmission
can
not,
therefore,
be
used
reliably
for
security-related
data.
EuroPat v2
Damit
sollen
im
System
abgespeicherte
bzw.
verarbeitete
sicherheitsrelevante
Daten
geschützt
werden.
With
these
measures,
security-relevant
data
stored
or
processed
in
the
system
is
to
be
protected.
EuroPat v2
Somit
können
über
den
optischen
Richtfunk
auch
sicherheitsrelevante
Daten
übertragen
werden.
Thus,
via
the
optical
radio
relay
system
safety-related
data
can
be
transmitted
as
well.
EuroPat v2
Ein
Angreifer
kann
möglicherweise
auf
sicherheitsrelevante
Daten
zugreifen.
An
attacker
might
be
able
to
access
sensitive
information.
ParaCrawl v7.1
Beachten
Sie,
dass
in
den
Cookies
keine
sicherheitsrelevante
Daten
gespeichert
werden.
Please
note
that
no
safety-relevant
data
are
stored
in
the
cookies.
ParaCrawl v7.1
Die
Studienteilnehmer
erhielten
mindestens
eine
Dosis
DUROGESIC
und
lieferten
sicherheitsrelevante
Daten
(siehe
Abschnitt
5.1).
These
subjects
received
at
least
one
dose
of
DUROGESIC
and
provided
safety
data
(see
section
5.1).
ELRC_2682 v1
In
dem
Speicher
14
sind
sicherheitsrelevante
Daten,
auf
die
das
SPS-Programm
zugreifen
kann,
hinterlegt.
Safety-relevant
data,
accessible
to
the
SPS
program,
are
stored
in
memory
14
.
EuroPat v2
Die
IconTrust-Technologie
wird
überall
dort
gebraucht,
wo
sicherheitsrelevante
Daten
auf
TFT-Displays
dargestellt
werden.
IconTrust
technology
might
be
used
everywhere
safety
relevant
data
is
represented
on
TFT
based
HMIs.
CCAligned v1
Beispielsweise
kann
eine
erste
Prioritätsklasse
besonders
sicherheitsrelevante
Daten
betreffen
und
eine
zweite
Prioritätsklasse
weniger
kritische
Daten.
For
example,
a
first
priority
class
can
relate
to
particularly
safety-relevant
data,
and
a
second
priority
class
can
relate
to
less
critical
data.
EuroPat v2
Sicherheitsrelevante
Daten
können
in
diesem
gesicherten
Bereich
unter
einem
im
Wesentlichen
eigenen
Sicherheitsbetriebssystem
gesichert
verarbeitet
werden.
In
this
secured
region
security-relevant
data
can
be
processed
in
secure
fashion
under
a
substantially
separate
security
operating
system.
EuroPat v2
Verschiedene
dieser
Applikationen
dienen
dabei
Anwendungen,
die
auch
sicherheitsrelevante
Daten
umfassen
und/
oder
verarbeiten.
Various
ones
of
these
applications
therein
serve
for
uses
where
also
security-relevant
data
are
comprised
and/or
processed.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
werden
bei
Betrieb
lediglich
sicherheitsrelevante
Daten
zwischen
der
ersten
und
der
zweiten
Flachbaugruppe
übertragen.
Appropriately,
only
safety-related
data
are
transmitted
between
the
first
and
second
printed
circuit
boards
during
operation.
EuroPat v2
Bei
bekannten
Frankiermaschinen
werden
sicherheitsrelevante
Daten
(kryptografische
Schlüssel
u.ä.)
in
nichtflüchtigen
Speichern
gesichert.
In
known
postage
meter
machines,
security-relevant
data
(cryptographic
keys
and
the
like)
are
secured
in
non-volatile
memories.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
der
Zugriff
auf
Konfigurationsdaten
und
andere
sicherheitsrelevante
und
vertrauliche
Daten
steuern
und
kontrollieren.
In
this
way
access
to
configuration
data
and
other
safety-relevant
and
confidential
information
can
be
controlled
and
regulated.
EuroPat v2
Zudem
wird
der
Zugriff
auf
sicherheitsrelevante
beziehungsweise
personenbezogene
Daten
restriktiv
gehandhabt
und
regelmäßig
kontrolliert.
In
addition,
we
restrict
access
to
personal
or
security-related
data
and
conduct
regular
access
control
checks.
ParaCrawl v7.1
Mit
Hilfe
von
EAP
und
der
Nutzung
des
Safety-over-EtherCAT-Protokolls
können
auch
sicherheitsrelevante
Daten
ausgetauscht
werden.
Additionally,
with
the
help
of
the
Safety
over
EtherCAT
Protocol,
it's
also
possible
to
transmit
safety-critical
data
via
EAP.
ParaCrawl v7.1
Mit
PFEIFER
P-PLUS
kann
bequem
auf
sicherheitsrelevante
Daten
wie
Belastungszustände
und
Wartungsintervalle
zugegriffen
werden.
With
PFEIFER
P-PLUS,
you
have
convenient
access
to
safety-relevant
data
such
as
load
conditions
and
maintenance
intervals.
ParaCrawl v7.1
Ein
solches
Abkommen
bedeutet,
dass
nur
sicherheitsrelevante
Daten
und
keine
diesbezüglich
völlig
unerheblichen
Daten
übermittelt
werden,
wie
es
derzeit
geschieht.
An
agreement
of
this
kind
means
that
only
data
relevant
to
security
should
be
transmitted,
and
not
absolutely
irrelevant
data
as
happens
today.
Europarl v8