Translation of "Gesendete daten" in English
Dies
ist
wichtig,
denn
aus
Windows
PowerShell
gesendete
Daten
werden
entfernt.
This
is
important
because
when
data
is
sent
out
of
Windows
PowerShell,
it
is
actually
removed.
ParaCrawl v7.1
Stromversorgung,
gesendete
und
empfangene
Daten
werden
direkt
über
LEDs
angezeigt.
Electricity
supply,
sent
and
received
data
are
indicated
directly
about
LEDs.
ParaCrawl v7.1
Vom
Server
an
den
Client
gesendete
Daten
werden
nicht
verschlüsselt.
Data
sent
from
the
server
to
the
client
is
not
encrypted.
ParaCrawl v7.1
An
diesen
Port
gesendete
Daten
sollen
anschließend
unverändert
an
die
Quelle
retourniert
werden.
Data
sent
to
this
port
will
then
be
returned
to
the
source
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Modbus-Ansicht
zeigt
empfangene
und
gesendete
Modbus-Daten
an
(RTU
und
ASCII).
Modbus
view
displays
received
and
sent
Modbus
data
(RTU
and
ASCII).
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
es
in
seltenen
Fällen
möglich,
dass
später
gesendete
Daten
früher
gesendete
überholen.
This
makes
it
possible,
in
rare
cases,
for
data
sent
later
to
pass
up
data
sent
earlier.
EuroPat v2
Die
Empfangseinheit
9
empfängt
von
dem
Sender
7
gesendete
Daten
durch
eine
kabellose
Übertragung.
The
receiving
unit
9
receives
data
sent
by
the
transmitter
7
via
a
wireless
transmission.
EuroPat v2
Eine
Datenvorschau
direkt
beim
Upload
zeigt
Ihnen,
ob
das
gesendete
Format
der
Daten
korrekt
ist.
A
data
preview
during
the
upload
process
shows
you
whether
the
data
format
sent
is
correct.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
daß
z.B.
von
der
zentralen
Datenstation
DVA
an
eine
Datenendeinrichtung
DEE
gesendete
Daten
zuerst
von
der
ersten
Datenübertragungssteuereinheit
DUE1
Analog-Digital
und
anschließend
von
der
zweiten
Datenübertragungssteuereinheit
DUE2
Digital-Analog
gewandelt
werden.
This
means,
for
example,
that
data
sent
from
the
central
data
station
DVA
to
a
data
terminal
DEE
is
first
analog-to-digitally
converted
by
the
first
data
transmission
control
unit
DUE1
and
subsequently
digital-to-analogly
converted
by
the
second
data
transmission
control
unit
DUE2.
EuroPat v2
Diese
moduliert
dann
gegebenenfalls
von
der
Steuerungseinrichtung
CS
gesendete
zusätzliche
Daten,
z.B.
die
erwähnte
Namens-Nachricht
auf
die
Verbindung
VL
auf.
This
then
modulates,
if
necessary,
additional
data
transmitted
by
the
control
system
CS,
for
example,
the
name
message
on
the
connection
VL
which
was
mentioned.
EuroPat v2
Von
einem
Terminal
oder
dem
Controller
des
ersten
Sub-Netzwerks
gesendete
Daten,
deren
Bestimmungsort
eine
Station
des
Brücken-Terminals
ist,
werden
von
der
Funkschaltvorrichtung
34
oder
40
zur
Verbindungskontrollvorrichtung
35
oder
41
gegeben
und
von
dieser
zu
der
gewünschten
Station
geleitet.
Data
sent
by
a
terminal
or
the
controller
of
the
first
sub-network,
having
a
station
of
the
bridge
terminal
for
their
destination,
are
switched
by
the
radio
switching
device
34
or
40
to
the
connection
control
device
35
or
41
and
from
there
to
the
desired
station.
EuroPat v2
Wenn
die
Steuerungseinrichtung
CS
auf
dem
Verbindungsabschnitt
VL1
von
der
Auskoppelungseinrichtung
DECP
gesendete
Daten
empfangen
hat,
z.B.
die
erwähnte
Setup-Nachricht
oder
die
CLIP-Nachricht,
analysiert
die
Steuerungseinrichtung
CS
zunächst
diese
Nachrichten.
If
the
control
system
CS
has
received
data
sent
by
the
decoupling
device
DECP
on
the
connection
section
VL
1,
for
example,
the
setup
message
mentioned
or
the
CLIP
message,
the
control
system
CS
first
of
all
analyzes
these
messages.
EuroPat v2
Von
einem
Terminal
oder
dem
Controller
des
zweiten
Sub-Netzwerks
gesendete
Daten,
deren
Bestimmungsort
eine
Station
des
Brücken-Terminals
ist,
werden
von
der
Funkschaltvorrichtung
34
oder
40
zur
Verbindungskontrollvorrichtung
35
oder
41
gegeben
und
von
dieser
zu
der
gewünschten
Station
geleitet.
Data
sent
by
a
terminal
or
the
controller
of
the
second
sub-network,
which
data
have
a
station
of
the
bridge
terminal
for
their
destination,
are
transferred
by
the
radio
switching
device
34
or
40
to
the
connection
control
device
35
or
41
and
from
there
to
the
desired
station.
EuroPat v2
Durch
die
ermittelte
Abbildung
T
wird
den
gesendete
Daten
somit
hinsichtlich
der
empfangsseitigen
Qualität
Redundanz
unmittelbar
mit
dem
Ziel
hinzugefügt,
die
Qualität
der
geschätzten
Quellensyrnbole
empfangsseitig
zu
maximieren.
Thus,
through
the
mapping
determined,
T,
redundancy
is
added
to
the
transmitted
data
with
the
aim
of
maximizing
the
quality
of
the
estimated
source
symbols
at
the
receiving
end.
EuroPat v2
Bei
einem
weiteren
Ausführungsbeispiel
der
erfindungsgemäßen
Fahrzeugrechneranordnung
ist
die
Schnittstelle
90
in
Form
eines
als
weitere
Komponente
an
einen
der
mindestens
2
Rechner
angeschlossenen
Funkgeräts
26,
insbesondere
eines
GSM-Mobilfunktelefons
26,
realisiert,
wobei
zur
Änderung
und/oder
Aktualisierung
von
Teilen
des
Betriebsprogramms
der
Fahrzeugrechneranordnung,
von
Teilen
der
Fahrzeugrechneranordnung
oder
von
an
einem
der
mindestens
zwei
Rechner
angeschlossenen
weiteren
Komponenten
12
bis
31
nach
Herstellung
einer
Funkverbindung
zwischen
dem
Funkgerät
26
und
einem
externen
Datenanbieter
von
dem
Datenanbieter
gesendete
Daten
von
dem
Funkgerät
26
empfangen
werden.
In
another
exemplary
embodiment
of
the
vehicle
computer
arrangement
according
to
the
present
invention,
interface
90
is
implemented
in
the
form
of
a
transceiver
26,
particularly
a
GSM
mobile
telephone
26,
connected
as
a
further
component
to
one
of
the
at
least
two
computers.
In
this
case,
after
establishing
a
radio
link
between
transceiver
26
and
an
external
data
supplier,
data
sent
by
the
data
supplier
are
received
by
transceiver
26
in
order
to
change
and/or
update
parts
of
the
operating
program
of
the
vehicle
computer
arrangement,
parts
of
the
vehicle
computer
arrangement
or
further
components
12
through
31
connected
to
one
of
the
at
least
two
computers.
EuroPat v2
Um
Veränderungen,
neue
empfangene
oder
gesendete
Daten
festzustellen,
muss
man
nur
eine
spezielle
Funktion
bestimmen,
die
Sie
über
ein
Ereignis
benachrichtigen
wird,
das
an
der
Schnittstelle
passiert.
To
find
out
whether
the
ports'
state
has
changed,
or
new
data
has
been
received
or
sent
just
define
a
special
function
that
will
notify
you
about
any
event
occurred
with
the
port.
ParaCrawl v7.1
Headstart
Media
behält
Sich
das
Recht
vor,
sämtliche
Post,
E-Mails,
in
Webformularen
eingegebene
Daten
sowie
beliebige
weitere
an
Headstart
Media
gesendete
Daten
für
den
Zweck
der
Bearbeitung,
Beantwortung
Ihrer
Anfragen
oder
der
Verbesserung
ihrer
Leistungen
aufzubewahren.
User
Communications
Headstart
Media
might
archive
mail,
email,
data
entered
into
web
forms
and
any
other
communication
you
send
to
Headstart
Media
for
the
purpose
of
processing
and
answering
your
requests
and
improving
Headstart
Media's
services.
ParaCrawl v7.1
Segmentkopplung
PROFIBUS
DP
(DP)
und
PROFIBUS
PA
(PA)
sind
sehr
ähnliche
Protokolle,
über
DP-
oder
PA-
Netzwerke
gesendete
Daten
werden
im
Wesentlichen
gleich
interpretiert,
doch
die
physikalische
Schicht
über
die
die
Daten
übertragen
werden
ist
unterschiedlich.
PROFIBUS
DP
(DP)
and
PROFIBUS
PA
(PA)
are
very
similar
protocols.
Data
sent
via
DP
or
PA
networks
are
essentially
interpreted
in
the
same
way;
however,
the
physical
layer
used
to
transfer
the
data
is
different.
ParaCrawl v7.1
Die
Peers
senden
sich
untereinander
Quittungen
über
bereits
empfangene
oder
bereits
an
das
Backend
(im
Weiteren
auch
als
Backend-System
bezeichnet)
gesendete
Daten.
The
peers
exchange
among
each
other
acknowledgements
about
already
received
data
or
data
already
transmitted
to
the
backend
(in
the
following
also
referred
to
as
backend
system).
EuroPat v2
Somit
sendet
immer
nur
ein
Wechselrichter
2
im
Wechselrichtersystem
1,
wobei
dessen
gesendete
Daten
im
Wesentlichen
sofort
von
den
übrigen
Wechselrichtern
2
empfangen
werden,
bevor
es
überhaupt
dem
nächsten
Wechselrichter
2
in
seinem
Zeitfenster
erlaubt
ist,
seine
Daten
auf
den
Bus
zu
senden.
Thus,
always
only
one
inverter
2
in
the
inverter
system
1
sends
data
which
will
then
be
received
substantially
directly
by
the
other
inverters
2
before
the
next
inverter
2,
in
its
time
frame,
is
at
all
given
the
permission
to
send
data
to
the
bus.
EuroPat v2
Der
in
der
Empfangseinheit
generierte
Zuverlässigkeitswert
gibt
eine
Wahrscheinlichkeit
für
eine
Zuverlässigkeit
bzw.
eine
Güte
einer
Datenrekonstruktion
an,
die
in
der
Datenrekonstruktionseinheit
aus
empfangenen
Signalen
gesendete
Daten
rekonstruiert.
The
reliability
value
generated
in
the
reception
unit
indicates
a
probability
for
a
reliability
or
a
quality
of
a
data
reconstruction,
which
reconstructs
transmitted
data
from
received
signals
within
the
data
reconstruction
unit.
EuroPat v2
Der
Zuverlässigkeitswert
5
gibt
eine
Wahrscheinlichkeit
für
eine
Zuverlässigkeit
bzw.
eine
Wahrscheinlichkeit
für
eine
Güte
einer
Datenrekonstruktion
an,
die
in
der
Datenrekonstruktionseinheit
3
aus
empfangenen
Signalen
6
gesendete
Daten
7
rekonstruiert.
The
reliability
value
5
indicates
a
probability
for
a
reliability
or
a
probability
for
a
quality
of
a
data
reconstruction,
which
reconstructs
transmitted
data
7
from
received
signals
6
in
the
data
reconstruction
unit
1
EuroPat v2
Der
CRC-Wert
und
letztendlich
die
CRC-Daten
werden
seitens
des
zu
sendenden
Gerätes
durch
ein
CRC-Berechnungsverfahren
erzeugt,
so
dass
ein
sicheres
Telegramm
mit
Nutzdaten
und
CRC-Daten
gesendete
werden
kann.
The
CRC
value
and
finally
the
CRC
data
are
generated
on
the
part
of
the
sending
device
by
a
CRC
calculation
method,
so
that
a
secure
telegram
can
be
sent
with
user
data
and
CRC
data.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
eine
uni-direktionale
Funktionsweise
vorgesehen,
wobei
ein
Sender
von
Daten
nach
dem
Senden
keine
Information
von
einem
Empfänger
darüber
erhält,
ob
die
mittels
der
Daten
gesendete
Nachricht
korrekt
empfangen
wurde.
Unidirectional
operation
is
preferably
provided,
wherein
a
transmitter
of
data,
after
the
transmission,
does
not
receive
any
information
from
a
receiver
about
whether
the
message
sent
by
means
of
the
data
was
received
correctly.
EuroPat v2
Kommunikationscontroller
4-1
und
4-2
bzw.
die
MPL
arbeiten
entsprechend
diesem
Beispiel
zudem
uni-direktional,
wodurch
der
Sender
von
Daten
nach
dem
Senden
keine
Information
vom
Empfänger
darüber
erhält,
ob
die
mittels
der
Daten
gesendete
Nachricht
korrekt
empfangen
wurde.
According
to
this
example,
communication
controllers
4
-
1
and
4
-
2,
in
other
words
the
MPL,
also
work
unidirectionally,
which
means
that
the
transmitter
of
data,
after
the
transmission,
does
not
receive
any
information
from
the
receiver
about
whether
the
message
transmitted
by
means
of
the
data
was
received
correctly.
EuroPat v2
Wenn
also
die
gesamte
im
Datenleitungsnetz
zur
Verfügung
stehende
Datenrate
von
der
ersten
Verbindung
verbraucht
wird,
bleibt
keine
Datenrate
für
die
zweite
Verbindung
übrig,
so
dass
darüber
gesendete
Daten
nicht
am
Zielpunkt
ankommen.
Thus,
when
the
total
data
rate
available
in
the
data
network
is
used
by
the
first
connection,
there
is
no
data
rate
remaining
for
the
second
connection,
and
therefore
data
sent
via
said
second
connection
do
not
reach
their
destination.
EuroPat v2
In
vorbekannten
Lösungen
wurde
bereits
dieses
Problem
adressiert,
wobei
aber
in
einem
System
mit
Sensorübertragungseinheiten,
die
nicht
in
jedem
Zyklus
Daten
zu
senden
haben,
viele
Leerbytes,
oder
bereits
früher
gesendete
Daten
übertragen
werden
sollten,
um
ein
gültiges
Busdatenpaket
zu
erzeugen.
This
problem
was
already
addressed
in
previously
known
approaches,
however
a
large
number
of
empty
bytes
or
previously
sent
data
were
supposed
to
be
transmitted
in
a
system
having
sensor
transmission
units
which
do
not
have
data
to
send
in
each
cycle
to
generate
a
valid
bus
data
packet.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
dabei
erneut
eine
Sendeschnittstelle
und
eine
korrespondierende
Empfangsschnittstelle
vorgesehen,
wobei
die
Sendeschnittstelle
mit
dem
Server
und
die
Empfangsschnittstelle
mit
der
Diagnoseeinrichtung
verbunden
ist
und
die
Sendeschnittstelle
so
eingerichtet
ist,
dass
sie
Daten
senden
kann
und
die
Empfangsschnittstelle
so
eingerichtet
ist,
dass
sie
von
der
Sendeschnittstelle
gesendete
Daten
empfangen
kann.
Advantageously,
a
transmission
interface
and
a
corresponding
receiving
interface
are
thus
provided,
wherein
the
transmission
interface
is
connected
to
the
server
and
the
receiving
interface
is
connected
to
the
diagnostic
device,
and
the
transmission
interface
is
configured
in
such
a
way
that
it
can
transmit
data
and
the
receiving
interface
is
configured
in
such
a
way
that
it
can
receive
information
transmitted
by
the
transmission
interface.
EuroPat v2
Vorteilhaft
sind
zur
Übertragung
der
Skripte
an
den
Server
eine
Sendeschnittstelle
und
eine
korrespondierende
Empfangsschnittstelle
vorgesehen,
wobei
die
Sendeschnittstelle
mit
der
Skripterzeugungseinrichtung
und
die
Empfangsschnittstelle
mit
dem
Server
verbunden
ist
und
die
Sendeschnittstelle
so
eingerichtet
ist,
dass
sie
Daten
senden
kann
und
die
Empfangsschnittstelle
so
eingerichtet
ist,
dass
sie
von
der
Sendeschnittstelle
gesendete
Daten
empfangen
kann.
A
transmission
interface
and
a
corresponding
receiving
interface
are
advantageously
provided
for
the
transmission
of
the
scripts
to
the
server,
wherein
the
transmission
interface
is
connected
to
the
script
generation
device
and
the
receiving
interface
is
connected
to
the
server,
and
the
transmission
interface
is
configured
in
such
a
way
that
it
can
transmit
data
and
the
receiving
interface
is
configured
in
such
a
way
that
it
can
receive
data
transmitted
by
the
transmission
interface.
EuroPat v2