Translation of "Dass sie" in English

Ich hoffe ernstlich, dass die Mitgliedstaaten sie unterschiedslos einführen.
I sincerely hope that Member States roll them out even-handedly.
Europarl v8

Ich freue mich, dass Sie wohlbehalten aus Japan zurück sind.
I am delighted that you have returned from Japan safe and sound.
Europarl v8

Ich weiß, dass Sie ein mutiger Mann sind.
I know that you are a courageous man.
Europarl v8

Ich begrüße, dass Sie alle Kapitel bis Jahresende eröffnen wollen.
I welcome your commitment to opening all the chapters by the end of the year.
Europarl v8

Das bedeutet, dass sie zuvor anwesend gewesen sein müssen.
This implies that they must have been there previously.
Europarl v8

Mir ist bewusst, dass Sie eine engagierte Verfechterin dieser Zusammenarbeit sind.
I know that you are a demanding advocate of this cooperation.
Europarl v8

Glauben Sie, dass für unsere Landwirtschaft der Weltmarkt eine Riesenchance sein könnte?
Do you believe that the world market could be a golden opportunity for our agricultural sector?
Europarl v8

Glauben Sie, dass es möglich ist, hier eine Datenbank einzurichten?
Do you believe that it is possible to set up a database here?
Europarl v8

Aber dennoch ist klar, dass Sie den Rahmen des Themas gesprengt haben.
But of course you have gone beyond your remit.
Europarl v8

Es ist natürlich absolut wesentlich, dass sie Zugang zu Informationen haben.
It is, of course, absolutely fundamental that they have access to information.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Sie und Ihr erstklassiges Team erfolgreicher sein werden.
I hope that you and your first-rate team will be more successful.
Europarl v8

Ich weiß, dass Sie sich damit detailliert beschäftigt haben.
I know you have looked into it in great detail.
Europarl v8

Denken Sie, dass wir weitere Maßnahmen ergreifen sollten?
Do you feel that we should take further action?
Europarl v8

Die Länder des gesamten Kontinents müssen zeigen, dass sie gemeinsam handeln.
The countries on this entire continent must show that they are a single force.
Europarl v8

Schön, dass Sie hier bei uns sind.
I am very happy that you are here with us today.
Europarl v8

Ich hoffe, dass Sie das noch einmal überdenken.
I do hope you will consider this again.
Europarl v8

Es ist natürlich offensichtlich, dass Sie keine Erfahrung in diesen Dingen haben.
Of course, it is obvious that you have no experience of this.
Europarl v8

Ich bin fasziniert zu erfahren, dass Sie die Antwort im Voraus hatten.
I am intrigued to know that you had the answer in advance.
Europarl v8

Diese haben Ihnen gesagt, dass sie das nicht wollen.
They told you that they did not want this.
Europarl v8

Mir ist bekannt, dass Sie italienischer Herkunft sind, also nochmals danke.
I know that you are of Italian origin, so once again, thank you.
Europarl v8

Einige von Ihnen wissen, dass sie wiederkommen werden.
Some of you know that you will be coming back.
Europarl v8

Ich bin sicher, dass Sie in Zukunft ähnlich bereichernde Erfahrungen machen werden.
I am sure that in the future you will have equally enriching experiences.
Europarl v8

Ich weiß, dass Sie auf eine Abstimmung warten.
I know that you are waiting for a vote.
Europarl v8

Die Volksrepublik behauptet, dass sie keine territoriale Expansion anstrebt.
The People's Republic claims that it does not seek territorial expansion.
Europarl v8

Aber ich erwarte, dass Sie ihn einmal aussprechen.
However, I expect you to say it once.
Europarl v8

Ich möchte Sie erneut bitten, zuzustimmen, dass Sie dies tun werden.
I would ask you again to agree to do that.
Europarl v8

Ich hoffe, dass auch sie 2010 die Aufhebung der Visumpflicht erleben können.
I hope that in 2010, they will also be able to see the visas waived.
Europarl v8

Ihre Regierungen haben gezeigt, dass sie die gleichen Werte wie wir hochhalten.
Their governments have demonstrated that they share the same values as we do.
Europarl v8