Translation of "Das wort zu erteilen" in English
Es
ist
Aufgabe
des
Präsidenten,
Ihnen
das
Wort
zu
erteilen!
It
is
for
the
President
to
call
the
speakers!
Europarl v8
Sie
hatten
nicht
das
Recht,
Frau
Green
das
Wort
zu
erteilen.
You
should
not
have
allowed
Mrs
Green
the
floor.
Europarl v8
Ich
bitte
Sie,
Chris
Patten
das
Wort
zu
erteilen.
I
would
ask
you,
Chris
Patten,
to
take
the
floor.
Europarl v8
Ich
danke
Ihnen
also,
mir
das
Wort
zu
erteilen.
I
thank
you,
therefore,
for
giving
me
the
floor.
Europarl v8
Ich
bin
verpflichtet,
nun
beiden
das
Wort
zu
erteilen.
I
am
obliged
to
give
both
of
them
the
floor
now.
Europarl v8
Deshalb
bitte
ich
Sie,
Herrn
Liikanen
das
Wort
zu
erteilen.
So,
can
I
ask
you
to
give
Mr
Liikanen
the
floor?
Europarl v8
Ausgehend
davon,
freue
ich
mich,
Ministerpräsident
Simitis
das
Wort
zu
erteilen.
I
am
pleased,
in
that
context,
to
give
the
floor
to
Prime
Minister
Simitis.
Europarl v8
Herr
Zwiefka,
eigentlich
wollte
ich
Herrn
Florenz
das
Wort
zu
erteilen.
Mr
Zwiefka,
my
intention
was
to
give
the
floor
to
Mr
Florenz.
Europarl v8
Daher
ist
es
wichtiger
denn
je,
den
Bürgern
das
Wort
zu
erteilen.
Giving
citizens
a
direct
voice
is
therefore
more
important
than
ever.
TildeMODEL v2018
Wir
hielten
es
für
angemessen,
ihm
das
Wort
zu
erteilen.
We
thought
it
only
appropriate
that
we
allow
him
a
statement.
OpenSubtitles v2018
Ich
bitte
darum,
ihm
nachher
ebenfalls
das
Wort
zu
erteilen.
I
hope
therefore
you
will
allow
him
to
speak
afterwards.
EUbookshop v2
Ich
freue
mich,
jetzt
Herrn
Felipe
González
das
Wort
erteilen
zu
können.
These
are
specific
proposals
which
we
expect
to
see
dealt
with
at
the
summit.
EUbookshop v2
Herrn
Genscher,
im
Namen
des
Parlaments
das
Wort
erteilen
zu
dürfen.
I
am
very
much
afraid
that
events
are
going
to
bear
out
the
reasonable
ness
of
the
amendment
that
I
together
with
Mr
Tindemans
proposed
at
the
intergovernmental
conference
in
order
to
make
sure
that
the
cooperation
procedure
would
not
come
to
an
end
with
no
decision
taken.
EUbookshop v2
Wir
haben
beschlossen,
unseren
Partnern
das
Wort
zu
erteilen,
die
das…
We
have
decided
to
give
the
floor
to
our
partners
who
are
doing
the…
CCAligned v1
Hat
man
vielleicht
Angst
davor,
den
verschiedenen
Ländern
zu
diesem
Thema
das
Wort
zu
erteilen?
Are
they
afraid
to
hear
the
views
of
the
different
countries
on
this
subject?
Europarl v8
Aber
zum
jetzigen
Zeitpunkt
ist
es
mir
leider
nicht
möglich,
ihr
das
Wort
zu
erteilen.
At
the
moment,
however,
I
cannot
give
her
the
floor,
although
I
would
like
to.
Europarl v8
Deshalb
bedauere
ich
sehr,
Herrn
Newton
Dunn
nicht
das
Wort
erteilen
zu
können,.
I
am
therefore
very
sorry
to
say
that
I
cannot
give
the
floor
to
Mr
Newton-Dunn.
Europarl v8
Es
ist
mir
eine
besondere
Freude,
Herrn
Kommissar
Patten
das
Wort
zu
erteilen.
It
gives
me
particular
pleasure
to
call
Commissioner
Patten.
Europarl v8
Es
ist
überaus
freundlich
von
Ihnen,
mir
noch
einmal
das
Wort
zu
erteilen.
Mr President,
it
is
very
kind
of
you
to
give
me
the
floor
once
more.
Europarl v8
Vielleicht
wäre
es
auch
einmal
überlegenswert,
anderen
Abgeordneten
im
richtigen
Verhältnis
das
Wort
zu
erteilen.
There
are
other
Members
who
have
systematically
spoken
in
the
last
two
sittings
and
I
have
already
warned
them
that
I
am
trying
to
give
priority
to
those
who
have
not
spoken
in
the
previous
sittings.
Europarl v8
Es
ist
in
das
Ermessen
des
Vorsitzes
gestellt,
den
Petenten
das
Wort
zu
erteilen.
The
right
to
speak
shall
be
granted
to
petitioners
at
the
discretion
of
the
Chair.
DGT v2019
Ich
habe
einem
dafür
und
einem
dagegen
sprechen
den
Redner
das
Wort
zu
erteilen.
It
is
therefore
not
a
conclusive
way
of
telling
whether
there
is
a
quorum.
EUbookshop v2
Darf
ich
Sie
also
bitten,
vor
weiteren
Fragen
dem
Kommissar
das
Wort
zu
erteilen?
This
is
clear,
even
in
this
Parliament,
to
judge
from
the
speeches
of
the
European
parliamentarians
representing
the
regions
concerned.
EUbookshop v2
Ich
habe
die
Ehre,
dem
amtierenden
Ratspräsidenten,
Herrn
Collins,
das
Wort
zu
erteilen.
Preparations
are
already
under
way
for
the
major
Conference
on
Environment
and
Development
in
1992
which
will
provide
a
vital
opportunity
to
address
environmental
problems
in
a
truly
global
manner.
EUbookshop v2