Translation of "Das wollte ich nicht" in English

Aber das wollte ich nicht sagen.
However, that was not what I wanted to say.
Europarl v8

Das wollte ich gar nicht sagen.
It's not what I meant to say.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat das, was ich wollte, nicht gekriegt.
Tom wasn't able to get what I wanted.
Tatoeba v2021-03-10

Im Supermarkt gab es das, was ich wollte, nicht.
The supermarket didn't have what I wanted.
Tatoeba v2021-03-10

Aber das konnte und wollte ich nicht.
But it could and I did not.
Wikipedia v1.0

Das ist das "Das wollte ich echt nicht sehen"-Gefühl.
And you're like, "Oh, I didn't want to see that."
TED2020 v1

Ohne das wollte ich die Verhaftung nicht vornehmen.
I didn't wanna make the arrest without that.
OpenSubtitles v2018

Oh, das wollte ich nicht sagen.
Oh, I didn't mean to say that.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht, glauben Sie mir!
I didn't want this to happen, sir.
OpenSubtitles v2018

Herr, das wollte ich nicht, was soll ich tun?
I didn't want that.
OpenSubtitles v2018

Ich war so hässlich und das wollte ich nicht sein.
And I was so ugly and I didn't want to be.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, Jungs, das wollte ich nicht.
I'm sorry, boys. I didn't mean it, honest.
OpenSubtitles v2018

Tut mir Leid, das wollte ich nicht.
Oh, I'm sorry. I didn't mean to.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich auch nicht andeuten.
I didn't mean to suggest that he had.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich damit nicht sagen.
Oh, but I wouldn't have it any different, Monsieur Le Maitre.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht, aber ich hasse diese spießige Atmosphäre.
I wasn't teasing him. I just hate this stuffy atmosphere.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht von dir hören.
Well, that isn't what I wanted to hear you say.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht, also zahlte er nicht.
I didn't want to obey, so he didn't want to pay.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, ich wollte es nicht merken.
Well, I didn't want to face it.
OpenSubtitles v2018

Liebling, glaub mir, das wollte ich nicht.
Maggie, I didn't mean to do that.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das wollte ich nicht.
Yes, but I didn't want to lie.
OpenSubtitles v2018

Entschuldige, das wollte ich gar nicht.
Why now? I'm sorry. I didn't mean to.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich auch gar nicht.
I didn't mean to.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich aber auch nicht.
I didn't want that either.
OpenSubtitles v2018

Ich verstehe, entschuldige, das wollte ich nicht.
I see. Oh, sorry. I didn't mean...
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht, Herr General.
I didn't mean it, Herr General.
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, das wollte ich nicht sagen.
No, no, I didn't mean that.
OpenSubtitles v2018

Das wollte ich nicht, denn ich wusste, was er vorhatte.
I wouldn't go ashore because I knew what he was about.
OpenSubtitles v2018