Translation of "Das wars für heute" in English
Ja,
das
wars
für
heute,
ich
bedanke
mich.
Tha�s
it
for
today.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Und
das
war
für
heute
das
Wichtige.
I
believe
that
this
was
the
most
important
thing
for
now.
Europarl v8
Ich
denke,
das
war
genug
Baseball
für
heute.
Miss
Shelley,
I
think
we've
had
enough
baseball
for
today.
OpenSubtitles v2018
Gut,
das
wäre
alles
für
heute.
All
right,
that'll
be
all
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
dann
alles
für
heute.
That
will
be
all
for
now.
OpenSubtitles v2018
Gut,
ich
glaube,
das
war
alles
für
heute,
Gentlemen.
Well,
I
think
that's
all
for
today,
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Das
war
es
dann
für
heute.
All
right,
that's
where
we'll
stop
for
today.
OpenSubtitles v2018
Für
all
Ihre
harte
Arbeit,
aber
das
wäre
alles
für
heute.
All
your
hard
work,
but,
er,
that'll
be
all
for
today.
OpenSubtitles v2018
War
das
heute
für
mich
oder
für
den
Vizedirektor?
Was
that
for
me
today
or
for
the
Deputy
Directorship?
OpenSubtitles v2018
Nein,
Freunde,
das
war´s
für
heute.
No,
friends.
Enough
for
today.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
das
war
es
für
heute.
I
think
that's
it
for
today.
OpenSubtitles v2018
Und
das
war
es
für
heute.
And
that's
our
time.
OpenSubtitles v2018
Nun
gut,
das
wäre
alles
für
heute.
Oh,
that's
it
for
today.
Thank
you.
Oh,
yes.
OpenSubtitles v2018
Das
war
heute
für
dich
in
der
Post.
This
came
for
you
in
today's
mail.
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
heute
genug
Spaß.
That's
enough
fun
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
war
gute
Arbeit
für
heute.
It's
been
a
good
day's
work.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
war
alles
für
heute.
Well,
that's
all
the
time
we
have
today.
OpenSubtitles v2018
Nun
ja...
das
wäre
es
für
heute.
Well...
that's
it
for
today.
OpenSubtitles v2018
Die
Finger
wieder
auszustrecken,...
war
das
Ziel
für
heute,
okay?
Getting
your
fingers
straight
-
was
the
goal
for
today,
okay?
-
Mm-hmm.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
das
wäre
alles
für
heute.
All
right,
that's
all
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
wäre
für
heute
Abend
alles.
That
will
be
all
for
tonight.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
das
war
's
für
heute.
Thank
you,
that's
it
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
war´s
für
heute!
That's
it
for
today!
OpenSubtitles v2018
Das
war
für
heute
Abend
geplant?
This
was
the
big
night
you
planned?
OpenSubtitles v2018
Tja,
das
wäre
alles
für
heute.
That'll
be
all
for
today.
OpenSubtitles v2018
Das
war
es
bestimmt
für
heute.
I
thinkthat
was
probably
the
big
action
for
tonight.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
das
war
es
für
heute.
That'll
be
all
for
today.
OpenSubtitles v2018
Vielen
Dank,
das
wäre
alles
für
heute.
Well,
thank
you
for
everything
today.
OpenSubtitles v2018
Das
war´s
dann
für
heute.
Yeah.
Okay,
that's
all
the
review
for
today.
OpenSubtitles v2018