Translation of "Das vorgeschlagene datum" in English

Die Abänderung 37 wurde abgelehnt, weil das vorgeschlagene Datum zu früh ist.
Amendment 37 was rejected as the proposed date is too early.
TildeMODEL v2018

Das vorgeschlagene Datum bleibt 3 Tage gültig.
The proposed date remains valid for 3 days.
ParaCrawl v7.1

Allerdings kann unsererseits in Betracht gezogen werden, das vorgeschlagene Datum, also den 31. Dezember 1990, in Artikel 3 zu übernehmen.
It can remain the international organization that it is today.
EUbookshop v2

Wenn das vorgeschlagene Datum nicht passt, kann der Empfänger über einen mitgesendeten Link eine sichere Webseite aufrufen und dort eine Änderung des geplanten Lieferdatums und/oder -ortes anfordern.
If the proposed date is not convenient, the recipient can access a secure website link provided in the notification and request a change of the planned delivery date and/or location.
ParaCrawl v7.1

Sollte Ihnen das vorgeschlagene Datum nicht passen, können Sie das Datum oder die Lieferadresse immer noch ändern.
If the proposed date does not suit you, you can change the date or the delivery address.
ParaCrawl v7.1

Das vorgeschlagene Datum fiel auf Ostern, und ich fragte, ob sie denn genügend Zeit haben würden, solch einen Kurs zu organisieren und tatsächlich daran teilzunehmen, und man versicherte mir, dass das kein Problem sei.
The dates corresponded with Easter and I asked if people would have the time to organize and actually attend such a course, and I was assured that there would be no problem.
ParaCrawl v7.1

Damit dieser Traum in Erfüllung gehen kann, muss aber noch die Zentralregierung in Madrid einverstanden sein, und diese wurde erst durch die Presse über das vorgeschlagene Datum und die Doppelfrage informiert.
But for this dream to actually become reality, the central government in Madrid has to agree, and it was only via the press that it only found about the suggested date and the precise formulation of the question.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Benutzer nur ein einziges Zeitmodell hat, genügt es das vorgeschlagene 'Gültig ab'-Datum einfach zu übernehmen und das 'Gültig bis'-Datum frei zu lassen.
If a user has only one time model, it is sufficient to adopt the proposed 'Effective from'-date and leave the 'Effective to'-date empty.
ParaCrawl v7.1

Als Startdatum wird das Datum vorgeschlagen, zu dem die markierte Arbeitsaktivität beginnt.
The date on which the selected operation starts is suggested as the start date.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat nun vorgeschlagen, das Datum des Beginns des Übergangszeitraums durch Ersatz des Datums der Verordnung durch das Datum der Veröffentlichung der betreffenden Produkte abzuändern.
The Commission has proposed that the starting date for the transitional period be changed by replacing the date of the Regulation by the date of publication of registration of the products in question.
Europarl v8

Die Kommission hatte ja in der Tat wirklich vorgeschlagen, das Datum zu einem späteren Zeitpunkt festzulegen.
The truth is that the Commission did propose to have this date set at a later stage.
Europarl v8

Die Kommission hat nun vorgeschlagen, das Datum des Beginns des Über gangszeitraums durch Ersatz des Datums der Verordnung durch das Datum der Veröffentlichung der betreffenden Produkte abzuändern.
Commission has proposed that the starting date for the transitional period be changed by replacing the date of the Regulation by the date of publication of registration of the products in question.
EUbookshop v2

Bei Schlagworttypen vom Datentyp "Zeit" oder "Datum" kann zusätzlich die aktuelle Zeit oder das aktuelle Datum vorgeschlagen werden.
For keyword types of the data type "Time" or "Date", it is also possible to suggest the current time or the current date.
ParaCrawl v7.1