Translation of "Das schlimmste verhindern" in English
Es
wurden
alle
Anstrengungen
unternommen,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Every
effort
has
been
made
to
prevent
the
worst.
Europarl v8
Durch
entschiedenes
Handeln
konnten
wir
das
Schlimmste
verhindern.
Determined
action
has
succeeded
in
preventing
the
worst.
Europarl v8
Vielleicht
kann
man
so
das
Schlimmste
verhindern.
It
might
be
the
only
way
to
save
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
sicher
einen
Weg
finden,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Sir,
I'm
sure
we
can
find
a
way
to
draw
ourselves
back
from
the
brink.
OpenSubtitles v2018
Um
das
Schlimmste
zu
verhindern,
darf
Alphonse
keinen
irreparablen
Schaden
verursachen.
The
only
way
to
avoid
carnage
is
to
stop
Alphonse
from
doing
the
irreparable.
OpenSubtitles v2018
Jetzt,
wo
du
dabei
bist,
kannst
du
das
Schlimmste
verhindern.
You're
on
the
ins
now,
and
you
can
stop
the
worst
of
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
wir
konnten
das
Schlimmste
verhindern.
I
just
hope
we
caught
it
before
it
caused
any
real
damage.
OpenSubtitles v2018
Wir
versuchen,
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Trying
to
undo
some
of
the
damage.
OpenSubtitles v2018
Moore
kehrt
gerade
noch
rechtzeitig
zurück,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Majestic
went
back
in
time
to
prevent
this
future.
WikiMatrix v1
Wir
wollten
nur
das
Schlimmste
verhindern.
Vic,
we
didn't
want
to
make
it
any
worse.
You
already
have.
OpenSubtitles v2018
Städteplaner
versuchen,
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Urban
planners
try
to
prevent
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Facebook
Roboter
verdient
ihren
Lebensunterhalt
und
ausgeschaltet,
das
Schlimmste
zu
verhindern!
Facebook
Robots
earn
a
living
and
are
turned
off
to
prevent
the
worst!
CCAligned v1
Es
ist
daher
an
der
Zeit,
nicht
nur
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Consequently,
it
is
time
to
do
more
than
simply
prevent
the
worst
from
happening.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
gilt
es,
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Now
they
need
to
prevent
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
viele
Möglichkeiten,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern.
But
there
are
many
ways
to
avoid
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Ein
Kompromiss,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern,
ist
immer
noch
denkbar.
A
compromise
to
prevent
the
worst
is
still
conceivable.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste,
was
ein
staatlicher
Plan
ausrichten
kann,
ist,
das
Schlimmste
zu
verhindern.
The
best
a
government
plan
can
do
is
to
prevent
the
worst.
News-Commentary v14
Die
Gewerkschaft
ist
informiert,
wir
tun
alles,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern.
The
union's
on
it.
They'll
help
to
avoid
the
worst.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
bin
sicher,
Sie
werden
das
Schlimmste
gründlich
zu
verhindern
wissen.
You'll
manage
to
avoid
the
worst.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ja
diejenige
hier,
die
täglich
versucht,
das
Schlimmste
zu
verhindern.
Cynthia,
I'm
the
one
that's
here
every
day
trying
to
make
the
situation
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
wollten
das
Schlimmste
verhindern.
It
makes
no
sense
to
increase
this
production
again.
EUbookshop v2
Wenn
wir
das
jetzt
richtig
angehen,
können
wir
vielleicht
das
Schlimmste
noch
verhindern.
If
we
handle
this
right,
maybe
we
can
mitigate
the
fallout.
OpenSubtitles v2018
Besitzt
Du
genug
Mut,
um
das
Schlimmste
zu
verhindern
und
einen
Wahnsinnigen
aufzuhalten?
Are
you
brave
enough
to
take
on
this
chilling
adventure?
ParaCrawl v7.1
Verhinderung
von
Kinder
Selbstmord
oft
hilft,
das
Schlimmste
zu
verhindern
-
Tod
eines
Kindes.
Prevention
of
child
suicide
often
helps
to
avoid
the
worst
-
death
of
a
child.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
konnte
nur
die
Hitze
und
das
Charisma
unserer
Gefährten
uns
das
Schlimmste
verhindern.
In
this
context
only
with
the
heat
and
charisma
of
our
stooges
could
avoid
us
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
eine
der
wichtigsten
Aufgaben,
die
wir
weiter
kämpfen
und
das
Schlimmste
verhindern
können.
This
is
one
of
the
main
tasks
that
we
can
continue
to
fight
and
avoid
the
worst.
ParaCrawl v7.1
Nach
diesen
kurzfristigen
Maßnahmen
jedoch,
mit
denen
wir
das
Schlimmste
verhindern
konnten,
brauchen
wir
nun
eine
längerfristige
Lösung.
However,
after
that
short-term
response,
which
enabled
us
to
avoid
the
worst,
a
longer-term
response
is
now
needed.
Europarl v8
Deshalb
können
wir
nicht
anders,
als
diesem
Kompromiß,
der
jetzt
auf
dem
Tisch
liegt,
zuzustimmen,
weil
wir
damit
das
Schlimmste
verhindern
wollen.
So
we
have
no
alternative
but
to
vote
in
favour
of
the
compromise
which
is
now
on
the
table,
because
by
doing
so
we
shall
prevent
the
worst
from
happening.
Europarl v8