Translation of "Das problem dabei" in English

Das alles überschattende Problem dabei ist die Durchführung des Haushalts.
The first of these, and the one that overshadows everything else, involves the implementation of the budget.
Europarl v8

Nur das einzige Problem dabei sind die Leute nebenan.
The only trouble is the people next door; I can't stand them."
TED2020 v1

Das Problem dabei ist, dass sie hoch entwickelte Sensoren erfordern.
The problem with them is they require very sophisticated pointing.
TED2020 v1

Das einzige Problem dabei ist, dass Missionen zum Mars äußerst riskant sind.
The only issue with it is that missions to Mars are highly risky.
TED2020 v1

Das Problem dabei ist, dass Stagnation die Aussichten auf Investitionen ruiniert.
The problem is that stagnation ruins investment prospects.
News-Commentary v14

Das Problem dabei ist, dass die Leute ausflippen.
And the problem with that is that people freak out.
TED2020 v1

Das Problem dabei: Die medizinische Literatur kannte nur neun davon.
The problem: The medical literature only knew nine of them.
TED2020 v1

Das größte Problem ist dabei ohne Zweifel die Ozonbildung.
The resultant problem is without doubt that of ozone generation.
TildeMODEL v2018

Das Problem dabei ist, dass sie keine Gesetzeswirkung haben!
The problem is that codes are not binding.
TildeMODEL v2018

Das Problem dabei ist, es ist ein großes Gewässer.
Problem is, it's a huge body of water.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist, dass nicht jeder Ihre Initiative zu schätzen weiß.
The problem is, is not everyone respects your initiative.
OpenSubtitles v2018

Was ist das Problem dabei, das hier gewonnen zu haben?
I don't really get the thing back to the whole, like, winning the thing.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist das Verdrängen.
Well, the problem with this is suppression.
OpenSubtitles v2018

Aber das Problem dabei ist dass man fallen kann.
But the problem with letting go is... you could fall.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, was das Problem dabei ist, ich zu sein?
You know the problem with being me?
OpenSubtitles v2018

Louis, das Problem dabei ist, dass wir unschuldig sind.
Louis... the problem with that is that we're innocent.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist nur, dass man sich manchmal selbst verliert.
The problem with looking out for people, sometimes you lose yourself.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist nur, dass ich dich hasse.
Well, the problem, Katherine is that I hate you.
OpenSubtitles v2018

Das problem dabei ist, dass die TeIepathen ein Sicherheitsrisiko darstellen.
The problem, Commander Ivanova is that unregistered telepaths are a security risk.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist, dass sie einen Mangel an Proben hatten.
The problem with this is they were constrained with samples.
TED2013 v1.1

Das einzige Problem dabei war, dass sie zehn Kinder hatte.
And the only challenge was that she had 10 children.
TED2020 v1

Das komplizierteste Problem dabei betrifft den territorialen Anwendungsbereich der Richtlinie.
The most complex problem concerns the directive's territorial application.
Europarl v8

Und das ist das Problem dabei, Mr. Courtland.
That's the hell of it, Mr. Courtland.
OpenSubtitles v2018

Das Problem dabei ist, wir haben nicht ewig Zeit.
The trouble is, we don't have forever.
OpenSubtitles v2018

Das größte Problem dabei ist die Sprache.
The main stumbling block is the language problem.
EUbookshop v2

Das erste Problem, das sich dabei stellt,
There is no quick and easy way of achieving this.
EUbookshop v2