Translation of "Das problem dabei" in English
Das
alles
überschattende
Problem
dabei
ist
die
Durchführung
des
Haushalts.
The
first
of
these,
and
the
one
that
overshadows
everything
else,
involves
the
implementation
of
the
budget.
Europarl v8
Nur
das
einzige
Problem
dabei
sind
die
Leute
nebenan.
The
only
trouble
is
the
people
next
door;
I
can't
stand
them."
TED2020 v1
Das
Problem
dabei
ist,
dass
sie
hoch
entwickelte
Sensoren
erfordern.
The
problem
with
them
is
they
require
very
sophisticated
pointing.
TED2020 v1
Das
einzige
Problem
dabei
ist,
dass
Missionen
zum
Mars
äußerst
riskant
sind.
The
only
issue
with
it
is
that
missions
to
Mars
are
highly
risky.
TED2020 v1
Das
Problem
dabei
ist,
dass
Stagnation
die
Aussichten
auf
Investitionen
ruiniert.
The
problem
is
that
stagnation
ruins
investment
prospects.
News-Commentary v14
Das
Problem
dabei
ist,
dass
die
Leute
ausflippen.
And
the
problem
with
that
is
that
people
freak
out.
TED2020 v1
Das
Problem
dabei:
Die
medizinische
Literatur
kannte
nur
neun
davon.
The
problem:
The
medical
literature
only
knew
nine
of
them.
TED2020 v1
Das
größte
Problem
ist
dabei
ohne
Zweifel
die
Ozonbildung.
The
resultant
problem
is
without
doubt
that
of
ozone
generation.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
dabei
ist,
dass
sie
keine
Gesetzeswirkung
haben!
The
problem
is
that
codes
are
not
binding.
TildeMODEL v2018
Das
Problem
dabei
ist,
es
ist
ein
großes
Gewässer.
Problem
is,
it's
a
huge
body
of
water.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist,
dass
nicht
jeder
Ihre
Initiative
zu
schätzen
weiß.
The
problem
is,
is
not
everyone
respects
your
initiative.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
Problem
dabei,
das
hier
gewonnen
zu
haben?
I
don't
really
get
the
thing
back
to
the
whole,
like,
winning
the
thing.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist
das
Verdrängen.
Well,
the
problem
with
this
is
suppression.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
Problem
dabei
ist
dass
man
fallen
kann.
But
the
problem
with
letting
go
is...
you
could
fall.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
was
das
Problem
dabei
ist,
ich
zu
sein?
You
know
the
problem
with
being
me?
OpenSubtitles v2018
Louis,
das
Problem
dabei
ist,
dass
wir
unschuldig
sind.
Louis...
the
problem
with
that
is
that
we're
innocent.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist
nur,
dass
man
sich
manchmal
selbst
verliert.
The
problem
with
looking
out
for
people,
sometimes
you
lose
yourself.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist
nur,
dass
ich
dich
hasse.
Well,
the
problem,
Katherine
is
that
I
hate
you.
OpenSubtitles v2018
Das
problem
dabei
ist,
dass
die
TeIepathen
ein
Sicherheitsrisiko
darstellen.
The
problem,
Commander
Ivanova
is
that
unregistered
telepaths
are
a
security
risk.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist,
dass
sie
einen
Mangel
an
Proben
hatten.
The
problem
with
this
is
they
were
constrained
with
samples.
TED2013 v1.1
Das
einzige
Problem
dabei
war,
dass
sie
zehn
Kinder
hatte.
And
the
only
challenge
was
that
she
had
10
children.
TED2020 v1
Das
komplizierteste
Problem
dabei
betrifft
den
territorialen
Anwendungsbereich
der
Richtlinie.
The
most
complex
problem
concerns
the
directive's
territorial
application.
Europarl v8
Und
das
ist
das
Problem
dabei,
Mr.
Courtland.
That's
the
hell
of
it,
Mr.
Courtland.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
dabei
ist,
wir
haben
nicht
ewig
Zeit.
The
trouble
is,
we
don't
have
forever.
OpenSubtitles v2018
Das
größte
Problem
dabei
ist
die
Sprache.
The
main
stumbling
block
is
the
language
problem.
EUbookshop v2
Das
erste
Problem,
das
sich
dabei
stellt,
There
is
no
quick
and
easy
way
of
achieving
this.
EUbookshop v2