Translation of "Das land verlassen" in English
Besuchen
Sie
das
Land,
aber
verlassen
sie
nie
den
Asphalt.
Visit
the
country
but
do
not
ever
step
off
the
tarmac.
Europarl v8
Viele
Kolumbianer
haben
aufgrund
der
Ausweisungen
das
Land
freiwillig
verlassen.
In
the
wake
of
the
deportations,
many
Colombians
have
decided
to
leave
voluntarily.
GlobalVoices v2018q4
Ich
musste
ohne
Lebwohl
zu
sagen
das
Land
verlassen.
I
had
to
leave
without
a
proper
goodbye.
TED2020 v1
Die
LTTE
forderten
daraufhin
EU-Vertreter
auf,
das
Land
zu
verlassen.
The
LTTE
openly
called
for
a
boycott
of
the
election
by
the
Tamils.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Krieg
war
die
Band
gezwungen
das
Land
zu
verlassen.
The
band
members
were
forced
to
leave
Kosovo
until
the
war
ended.
Wikipedia v1.0
Tom
sagt,
er
wolle
das
Land
verlassen.
Tom
says
he
wants
to
leave
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Saddam
Hussein
soll
mit
seiner
Familie
innerhalb
von
48
Stunden
das
Land
verlassen.
Hans-Adam
had
threatened
to
leave
the
country
if
the
measure
was
not
approved.
Wikipedia v1.0
Sag
ihnen,
dass
ich
Mary
nicht
erlaube,
das
Land
zu
verlassen.
Tell
them
I
won't
allow
Mary
to
leave
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Er
scheint
das
Land
verlassen
zu
haben.
He
seems
to
have
left
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Er
darf
das
Land
nicht
verlassen.
He's
not
allowed
to
leave
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
ihm
nicht
erlaubt,
das
Land
zu
verlassen.
He's
not
allowed
to
leave
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
scheint
das
Land
verlassen
zu
haben.
Tom
seems
to
have
left
the
country.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Behörden
teilten
mit,
dass
Marinkovic
das
Land
verlassen
habe.
Marinkovic,
and
other
leading
opposition
leaders
argued
that
in
no
way
they
are
associated
with
the
plot.
Wikipedia v1.0
Wir
waren
erfreut,
dass
die
Weißen
nun
das
Land
verlassen
hatten.
We
were
pleased
to
see
that
the
white
people
had
retired
from
the
country.
Wikipedia v1.0
Wird
der
Arbeitnehmer
arbeitslos,
so
muß
er
das
Land
verlassen.
In
case,
the
worker
loses
the
employment
he
must
leave
the
country.
TildeMODEL v2018
Um
unser
Gesicht
zu
wahren,
müssen
wir
wohl
das
Land
verlassen.
At
this
rate,
we'll
have
to
leave
the
country
to
save
our
faces.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
werdet
ihr
das
Land
verlassen.
You're
gonna
get
out
of
this
country.
OpenSubtitles v2018
Er
sagt,
Sie
sollten
umkehren
und
das
Land
verlassen.
He
says
you
must
turn
back.
Leave
this
country
now.
OpenSubtitles v2018
Dein
Vater
konnte
das
Land
nicht
verlassen.
Your
father
couldn't
bring
himself
to
leave
his
land.
OpenSubtitles v2018
Das
Land
zu
verlassen
hätte
ihr
nicht
viel
geholfen.
But
that
wasn't
so.
Sending
her
out
of
the
country
wouldn't
have
helped.
OpenSubtitles v2018
Weshalb
wurde
es
seinem
Arbeitgeber
gestattet,
das
Land
zu
verlassen?
Brilliant!
Why
was
his
employer,
the
main
witness,
allowed
to
leave
the
country?
OpenSubtitles v2018
Lhr
könntet
doch
das
Land
verlassen,
bis
das
vorbei
ist.
Why
don't
both
of
you
slip
out
of
the
country
'til
this
thing's
blown
over?
OpenSubtitles v2018
Wir
glauben,
er
wird
von
dort
aus
morgen
Nacht
das
Land
verlassen.
We
think
it's
his
jumping-off
point
to
leave
the
country
tomorrow
night.
OpenSubtitles v2018
Ganz
zu
schweigen
davon,
wie
wir
das
Land
verlassen.
To
say
nothing
of
getting
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018
Liebling,
wir
müssen
sofort
das
Land
verlassen.
Darling,
we've
got
to
get
out
of
the
country
now.
OpenSubtitles v2018
Kannst
du
mir
helfen,
das
Land
zu
verlassen?
Have
you
thought
any
more
about
helping
me
get
out
of
the
country?
OpenSubtitles v2018
Aber
lass
uns
das
Land
verlassen,
sobald
Cayman
frei
ist.
But
Wendell,
the
minute
Cayman's
turned
loose,
let's
get
out
of
the
country.
OpenSubtitles v2018