Translation of "Das jahr neigt sich dem ende zu" in English

Das Jahr neigt sich schließlich schon dem Ende zu.
After all, the year is drawing to a close.
Europarl v8

Das Jahr neigt sich dem Ende zu, Brighton.
The year is running out, Brighton.
OpenSubtitles v2018

Nun wird es langsam kühler und das Jahr neigt sich dem Ende zu.
Temperatures are gradually dropping and the year is drawing to a close.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und es ist Kalendersaison.
The year is drawing to a close, and it’s the season for calendars.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und die Feiertage rücken näher.
The year is coming to an end and the holiday season is fast approaching.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2017 neigt sich dem Ende zu.
The year 2017 is nearly at its end.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu.
The year is coming to an end.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu, Zeit also Bilanz zu ziehen.
The year is coming to an end and it’s time to balance the books.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich langsam dem Ende zu…
The year is slowly coming to an end...
CCAligned v1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu...
The end of the year...
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2009 neigt sich langsam dem Ende zu.
The year 2009 is slowly coming to its end.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und Weihnachten steht kurz bevor.
The year is drawing to a close, and Christmas is coming.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2014 neigt sich dem Ende zu...
The year 2014 draws to a close....
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich so langsam dem Ende zu.
Slowly the year draws to a close.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2017 neigt sich dem Ende zu. Und was für ein Jahr es gewesen ist!
The year 2017 is coming to a close. And what a year it has been!
CCAligned v1

Das Jahr 2017 neigt sich dem Ende zu und eines möchte ich Euch, so…
The year 2017 is drawing to a close and I would like to share with…
CCAligned v1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und auch wir werden die besinnlichen Tage nutzen.
The year is turning to an end and we will use the contemplative days.
CCAligned v1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und die Feiertage stehen kurz vor Tür.
Support brain research The year is coming to an end and the holidays are just around the corner.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und wir wollen dies zum Anlass nehmen, uns bei allen Kunden und Partnern für das entgegengebrachte Vertrauen und die angenehme Zusammenarbeit zu bedanken.
The year is drawing to a close. We would like to take this opportunity to thank you for the trust you have placed in us and the valuable cooperation we have experienced.
CCAligned v1

Das Jahr 2017 neigt sich dem Ende zu. Auf welche Projekte freust du dich besonders im Jahr 2018?
The year 2017 is coming to an end. To which projects in 2018 are you particularly looking forward to?
CCAligned v1

Das Jahr 2017 neigt sich dem Ende zu und eines möchte ich Euch, so kurz vor Weihnachten, nicht vorenthalten...
The year 2017 is drawing to a close and I would like to share with you one more thing just before Christmas...
CCAligned v1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu. Wir wollen dies zum Anlass nehmen, uns für das entgegengebrachte Vertrauen und die...
The year is almost over. We would like to take this opportunity to thank you for the confidence you have shown in us and...
CCAligned v1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu. Wir freuen uns Ihnen in diesem Jahr noch unsere neue Internetpräsenz präsentieren zu...
The year draws to an end. We are pleased to be able to present our new website this year. You can use it to find...
CCAligned v1

Das Jahr 2015 neigt sich dem Ende zu. Ein guter Moment zurückzublicken und wichtige Trends und Entwicklungen festzuhalten.
The end of the year is a good time to look back and reflect on important trends and developments.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2015 neigt sich dem Ende zu und so langsam ist es an der Zeit Revue passieren zu lassen, wir blicken auf Erlebnisse zurück, die uns persönlich verändert haben.
As the year 2015 is coming to an end, it’s time to look back at the year and probably some events that changed everything for you.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu, deshalb habe ich mich diesen Monat den Kalendern gewidmet.
The year is coming to an end which is why I have dedicated myself to calendars this month.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 2012 neigt sich dem Ende zu und ich wollte gern noch einmal zum Stand des Spiels eine Zusammenfassung geben sowie die Highlights des Jahres herausstellen.
As we close out 2012, I wanted to give you a current "state of the game" report and highlights from the past year.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr neigt sich dem Ende zu und wir möchten uns bei Ihnen für die gute Zusammenarbeit und das Vertrauen bedanken!
The year draws to a close and we would like to thank you for the good cooperation and trust!
CCAligned v1