Translation of "Das jahr davor" in English

Den haben wir letztes Jahr gemacht und den das Jahr davor.
We made these last year and these the year before.
OpenSubtitles v2018

Ich war letztes Jahr in Honfleur, und das Jahr davor in Paris.
I was in Honfleur, last year. And in Paris, before that.
OpenSubtitles v2018

Das weckte doch gleich wieder Erinnerungen an das Jahr davor.
This brought back memories from the year before.
ParaCrawl v7.1

Nun, ich hatte es das Jahr davor schon gemacht.
Well, I did it the year before as well.
ParaCrawl v7.1

Die nächsten zwei Namen sind Teenagerjungen, die das Jahr davor vom Raster verschwanden.
The next two names are teenage boys who went off the grid the year before.
OpenSubtitles v2018

Das war im Jahr davor.
The year before.
OpenSubtitles v2018

Der Wetterbericht meldete aber nun höchstens Gewitter und nicht wie das Jahr davor Dauerregen.
The forcast reported only thunder and not as the year before constant rain.
ParaCrawl v7.1

Wie auch das halbe Jahr davor, war es ein starker und fröhlicher Behandlungsabschnitt.
It was, like the last year, a strong and happy year.
ParaCrawl v7.1

Die Jahresangaben beziehen sich auf das Jahr davor, die Quartalsangaben auf die Quartale davor.
The figures for years relate to the year before and, for quarters, to the quarter before.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass ein bis Ende April erstellter Jahresbericht bezüglich der Finanzintermediäre statistische Angaben vom Ende des vorhergehenden Jahres enthält, auf Ebene der KMU jedoch detaillierte statistische Angaben für das Jahr davor.
This implies that an annual report drawn up by the end of April will include year-end statistics for the previous year at the financial intermediary level and at the SME level, detailed statistics for the preceding year.
Europarl v8

Das Jahr davor eine scharfe Granate, also... das Trottel sein hat noch kein Ende gefunden.
The year before you gave me a live grenade. So... the jerk thing didn't end.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wir haben letztes Jahr beschlossen und auch das Jahr davor, dass wir dies nicht mehr machen.
I thought we agreed last year, and the year before that, that we weren't gonna do this anymore.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe jedes Jahr hin und schaue nach den Kolonien, die das Jahr davor lebendig waren, und finde heraus, welche ausgestorben sind, und erfasse neue Kolonien auf der Karte.
And I go there every year and look for all the colonies that were alive the year before, and figure out which ones have died, and put all the new ones on the map.
QED v2.0a

Selbstverständlich schattiert die Politik die Meinungen, natürlich sind viele Menschen der Ansicht, dass wir mit ernsthaften Schwierigkeiten zu kämpfen haben, aber wenn wir nüchtern, die Politik beiseite lassend über die Situation des Landes nachdenken, sie damit vergleichen, wie wir noch im vergangenen Jahr oder das Jahr davor und noch früher ausgesehen haben, vor allem wenn sie damit vergleichen, wie vor 2010 das Land unter den Sozialisten ausgesehen hat, dann kann ein jeder sehen, dass wir einen langen Weg zurückgelegt haben.
Of course political opinions differ, and of course many people think that we need to struggle with great difficulties. But if we put politics aside for a moment and look at the country's situation rationally, if we compare things now to how they were last year, the year before or earlier – and in particular to the state the country was in before 2010 under the socialists – everyone can see that we've come a long way.
ParaCrawl v7.1

Letztes Jahr verlor Huubert sein Geweih in den letzten Februartagen und noch das Jahr davor Anfang März.
Last year Huubert’s antlers dropped off in the last days of February and one year earlier in the beginning of March.
ParaCrawl v7.1

Beim Vergleich von 2005-2006 für Aug-Sep war die Zunahme nur 8% und das Jahr davor nur 23%.
Comparing 2005 to 2006 for Aug-Sep, the increase was only 8% and the year before only 23%.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte die Gelegenheit, von wirklich guten Spielern zu lernen, so wurde ich weit besser, als ich es das Jahr davor war.
I had the opportunity to learn from really good players, so I became a far better player than I was the year before.
ParaCrawl v7.1

Aber das Jahr davor war es so verdammt war, 32, 35 Grad und dann davor der Sturm...
But the year before it was so fucking hot, 32, 35 degrees and then before the storm...
ParaCrawl v7.1

Am 18. Juni 2003 zeigte das HAARP-Fluxgate-Magnetometer wilde Fluktuation, die das Jahr davor nicht anwesend war.
On June 18 2003 the HAARP Fluxgate Magnetometer showed wild fluctuation not present the year before.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr davor wurde China vom schwersten Zyklon in mehr als 50 Jahren getroffen ... Wir erleben nun die Folgen, die, wie die Wissenschaft lange schon vorhergesagt hat, mit der fortgesetzten globalen Erwärmung verbunden sein könnten.“
The year before, the strongest cyclone in more than 50 years hit China....We’re seeing the consequences that scientists have long predicted might be associated with continual global warming.”
News-Commentary v14

Jene Aggression wurde vom selben Dreigespann geplant, das sieben Jahre davor Guatemala angegriffen hat, und bevor in Kuba das Wort Sozialismus fiel.
That aggression was planned by the same trio that had attacked Guatemala seven years earlier, before the word 'socialism' had even been mentioned in Cuba .
ParaCrawl v7.1