Translation of "Das jahr 2013" in English
Für
das
Jahr
2013
waren
drei
bis
vier
Liveübertragungen
geplant.
This
was
symbolic,
as
the
city
did
not
have
the
power
to
stop
it.
Wikipedia v1.0
Für
das
Jahr
2013
ist
der
Fotograf
Lucien
Clergue
Präsident
der
Akademie.
The
Chairman
of
the
Academy
for
2013
is
Lucien
Clergue
-
famous
photographer.
Wikipedia v1.0
Ich
will
nicht,
dass
das
Jahr
2013
zu
Ende
geht.
I
don't
want
2013
to
end.
Tatoeba v2021-03-10
Wie
war
das
Jahr
2013
für
dich,
Tom?
How
was
2013
for
you,
Tom?
Tatoeba v2021-03-10
Der
Beitrag
des
EWSA
für
das
Jahr
2013
beträgt
weiterhin
25
000
EUR.
The
EESC
contribution
for
2013
would
remain
at
EUR
25
000.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
haben
ihre
Fangquoten
für
das
Jahr
2013
überschritten.
It
is
therefore
appropriate
to
operate
deductions
on
the
fishing
quotas
allocated
to
them
in
2014
and,
where
appropriate,
in
subsequent
years,
for
the
overfished
stocks.
DGT v2019
Die
Fangquoten
für
das
Jahr
2013
wurden
mit
folgenden
Rechtsakten
festgelegt:
Fishing
quotas
for
the
year
2013
have
been
established
by:
DGT v2019
Diese
Fristen
wurden
vom
Gemeinsamen
Ausschuss
für
das
Jahr
2013
festgelegt.
Guideline
ECB/2013/24
of
the
European
Central
Bank
of
25
July
2013
on
the
statistical
reporting
requirements
of
the
European
Central
Bank
in
the
field
of
quarterly
financial
accounts
(OJ
L 2,
7.1.2014,
p. 34).
DGT v2019
Das
Jahr
2013
dagegen
kommt
nicht
als
geeignetes
Bezugsjahr
in
Betracht.
There
was
also
no
evidence
showing
that
the
impact
of
the
proposed
provisional
measures
on
the
users
would
be
particularly
serious.
DGT v2019
Das
Jahr
2013
sollte
zum
Europäischen
Jahr
der
Bürgerinnen
und
Bürger
ausgerufen
werden.
2013
should
be
designated
as
the
European
Year
of
Citizens.
DGT v2019
Die
Übergangsfrist
sollte
mit
Ablauf
des
Jahresprogramms
für
das
Jahr
2013
enden.
The
phasing-out
period
should
end
on
the
completion
of
the
2013
annual
plan.
DGT v2019
Spanien
hat
für
das
Jahr
2013
keine
Änderungen
an
seinem
nationalen
Programm
vorgelegt.
Spain
did
not
submit
amendments
to
its
national
programme
for
the
year
2013.
DGT v2019
Die
Vorteile
aus
diesen
Varianten
können
über
das
Jahr
2013
hinaus
Wirksamkeit
entfalten.
The
benefits
under
this
variant
of
the
programme
can
also
apply
beyond
the
year
2013.
DGT v2019
Die
Daten
sind
einmalig
für
das
Jahr
2013
vorzulegen.
The
data
are
to
be
provided
once
for
the
year
2013.
DGT v2019
Die
Geschäftsordnung
sollte
daher
für
das
Jahr
2013
entsprechend
angepasst
werden
—
The
Rules
of
Procedure
should
therefore
be
amended
accordingly
for
2013,
DGT v2019
Sie
sollten
auch
für
das
Jahr
2013
aufrechterhalten
werden.
They
should
be
maintained
for
2013.
DGT v2019
Eurostat
zufolge
wies
der
Tourismussektor
für
das
Jahr
2013
Rekordzahlen
aus.
According
to
Eurostat,
the
tourism
sector
had
record
figures
in
2013.
TildeMODEL v2018
Der
Haushaltsplan
für
das
Jahr
2013
beläuft
sich
auf
2
027
200
EUR.
The
amount
of
the
budget
for
2013
is
2.027.200
EUR.
TildeMODEL v2018
Die
Serienproduktion
ist
noch
für
das
Jahr
2013
angekündigt.
Serial
production
is
scheduled
for
2013.
WikiMatrix v1
In
das
Jahr
2013
starteten
sie
mit
der
Single
NYMSN.
In
2013,
they
started
with
the
single
"NYMSN".
WikiMatrix v1
Für
das
Jahr
2013
sind
keine
Stellen
für
Trainees
geplant.
Wehave
no
vacancies
for
trainees
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Diese
Umleitung
sollte
das
ganze
Jahr
2013
funktionieren.
Such
retransferring
should
take
place
throughout
all
of
2013.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Jahr
2013/2014
erhalten
sie
Basisförderung
des
Berliner
Senats.
For
the
years
2013
and
2014
they
receive
basic
foundation
from
the
Berlin
Senate.
ParaCrawl v7.1
Für
das
kommende
neue
Jahr
2013
wünschen
wir
Allen!
Our
congratulations
on
the
incoming
New
Year
2013!
ParaCrawl v7.1
Für
das
Jahr
2013
sind
unsere
Prognosen
verhalten.“
We
are
cautious
in
our
forecasts
for
2013.”
ParaCrawl v7.1
Das
Jahr
2013
stellte
die
Banken
in
der
Schweiz
vor
zahlreiche
Herausforderungen.
The
banks
in
Switzerland
faced
different
challenges
in
2013.
ParaCrawl v7.1
Kann
nicht
für
das
Jahr
2013
warten,
frohe
Feiertage
alle
#
TeamIvey
"
Can't
wait
for
2013;
happy
holidays
everyone
#TeamIvey"
ParaCrawl v7.1
Dann
kam
das
Jahr
2013
und
Iran
hatte
immer
noch
keine
Atomwaffen.
But
2013
dawned
and
Iran
still
didn’t
have
any
nukes.
ParaCrawl v7.1