Translation of "Das ist lieb von ihnen" in English

Das ist lieb von Ihnen, Bill.
That's kind of you, Bill.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich lieb von Ihnen.
You're too kind.
OpenSubtitles v2018

Das ist aber sehr lieb von ihnen, danke.
"Oh, you're so kind, Brother Suat, thank you very much."
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lieb von Ihnen.
It's very kind of you.
OpenSubtitles v2018

Das ist lieb von Ihnen, Moira.
That's so kind of you, Moira.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich lieb von Ihnen, dass Sie mir jetzt helfen.
That's really sweet of you to help me out like this.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lieb von ihnen.
That's very sweet of you. No.
OpenSubtitles v2018

Das ist aber lieb von Ihnen.
Aren't you sweet to come by?
OpenSubtitles v2018

Marsha, das ist lieb von Ihnen.
That's so sweet of you.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich total lieb von ihnen.
That's really sweet.
OpenSubtitles v2018

Das ist ja lieb von Ihnen!
That is so sweet.
OpenSubtitles v2018

Das ist sehr lieb von Ihnen, dankeschön.
Oh, that is so sweet. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Oh, das ist so lieb von Ihnen, Corabeth, wirklich großzügig.
Oh, that's very nice of you, Corabeth, always generous.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich lieb von Ihnen, Hoke.
How sweet of you, Hoke.
OpenSubtitles v2018

Das ist aber sehr lieb von Ihnen.
It's very kind of you.
OpenSubtitles v2018

Das ist so lieb von Ihnen.
To include me is just so sweet of you.
OpenSubtitles v2018

Das ist lieb von Ihnen.
That's very sweet of you.
OpenSubtitles v2018