Translation of "Das ist lieb von ihnen" in English
Das
ist
lieb
von
Ihnen,
Bill.
That's
kind
of
you,
Bill.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
lieb
von
Ihnen.
You're
too
kind.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
sehr
lieb
von
ihnen,
danke.
"Oh,
you're
so
kind,
Brother
Suat,
thank
you
very
much."
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
lieb
von
Ihnen.
It's
very
kind
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
lieb
von
Ihnen,
Moira.
That's
so
kind
of
you,
Moira.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
lieb
von
Ihnen,
dass
Sie
mir
jetzt
helfen.
That's
really
sweet
of
you
to
help
me
out
like
this.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
lieb
von
ihnen.
That's
very
sweet
of
you.
No.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
lieb
von
Ihnen.
Aren't
you
sweet
to
come
by?
OpenSubtitles v2018
Marsha,
das
ist
lieb
von
Ihnen.
That's
so
sweet
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
total
lieb
von
ihnen.
That's
really
sweet.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
lieb
von
Ihnen!
That
is
so
sweet.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
sehr
lieb
von
Ihnen,
dankeschön.
Oh,
that
is
so
sweet.
Thank
you.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
ist
so
lieb
von
Ihnen,
Corabeth,
wirklich
großzügig.
Oh,
that's
very
nice
of
you,
Corabeth,
always
generous.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
wirklich
lieb
von
Ihnen,
Hoke.
How
sweet
of
you,
Hoke.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
aber
sehr
lieb
von
Ihnen.
It's
very
kind
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
so
lieb
von
Ihnen.
To
include
me
is
just
so
sweet
of
you.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
lieb
von
Ihnen.
That's
very
sweet
of
you.
OpenSubtitles v2018