Translation of "Das ist ein leben" in English
Das
ist
doch
ein
schlimmes
Leben.
It's
an
awful
life,
really.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
ein
unwürdiges
Leben.
It's
living
like
an
animal.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
Leben
für
mich?
Do
you
call
this
a
life?
OpenSubtitles v2018
Siehst
du,
für
uns
ist
das
Leben
ein
einziger
Feiertag.
For
us,
it's
always
a
holiday,
for
you
only
May
1st!
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
das
ist
ein
Leben
für
ein
Kind?
That's
no
life
for
a
small
child.
As
soon
as
he's
well,
we'll
go
to
Paris.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Zirkus,
dieses
Leben.
And
life
goes
this
way.
Little
by
little.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
ein
Leben.
That's
the
life
all
right.
OpenSubtitles v2018
Diese
Tage
mit
Ihnen,
das
ist
ein
neues
Leben.
These
days
with
you,
it's
a
new
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
mach
dir
nichts
vor,
das
ist
ein
dreckiges
Leben.
It's
a
dirty
life.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
vielleicht
ein
Leben,
das
diese
Playboys
führen!
Some
life
those
playboys
got.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
ein
Teil
vom
Leben.
It's...
a
part
of
life.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
für
ein
Leben?
What
kind
of
a
life
is
that?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Leben,
was?
This
is
the
life,
huh,
Harry.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
wie
das
ist,
wenn
man
ein
Leben
nehmen
will!
I
know
what
it's
like
to
try
and
take
a
life.
OpenSubtitles v2018
Für
ihn
ist
das
Leben
ein
einziger
Kampf.
Life
is
one
endless
battle
for
him.
OpenSubtitles v2018
Das
einzig
Wichtige
ist
ein
Leben
mit
Peaches.
Manny,
The
only
thing
I
want
is
a
life
with
Betshez
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wollte
ich
Bezirksstaatsanwältin
werden,
aber
das
ist
ein
ganzes
Leben
her.
I
might
have
wanted
to
be
D.A.,
but
that
was
a
lifetime
ago.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Mann,
das
ist
ein
Leben.
Nah,
man,
it's
a
life.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
verdammt
einsames
Leben.
It's
really
lonely.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
besseres
Leben,
Hank.
It's
a
better
life,
Hank.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
halbes
Leben
her.
From
half
a
lifetime
ago.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
ein
begrenztes
Leben.
But
that's
a
very
limited
life.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
schweres
Leben
mit
einem
sehr
hohen
Risiko.
That's
a
difficult
life.
It's
highly
risky.
OpenSubtitles v2018
Als
Tier
ist
das
Leben
ein
Balanceakt.
When
you're
an
animal,
life's
a
balancing
act.
OpenSubtitles v2018
So
wie
ich
das
sehe,
ist
das
Leben
ein
Null-Summen-Spiel.
The
way
I
look
at
it,
life
is
a
zero
sum
game.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
Leben,
Hochwürden.
Oh,
this
is
the
life,
eh,
Father?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nicht
wirklich
ein
Leben
nach
dem
Tod.
This
isn't
really
an
afterlife.
OpenSubtitles v2018