Translation of "Das gute leben" in English
Das
Ziel
der
Polis
ist
das
gute
Leben
und
sie
besteht
von
Natur.
It
is
self-sufficiency
that
is
the
defining
element
of
the
polis.
Wikipedia v1.0
Das
gute
Leben,
das
ich
mir
nach
dir
aufgebaut
hatte.
You
stole
my
good
life
that
I
made
after
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Gute
ist,
wir
leben
noch.
The
good
news
is
we're
both
still
alive,
so
Henry
doesn't
suspect
us...
yet.
OpenSubtitles v2018
Möglicherweise
wollen
sie
nicht
an
das
gute
alte
Leben
erinnert
werden.
Probably
don't
want
to
remind
'em
of
the
good
life
right
now.
OpenSubtitles v2018
Und
du
bist
das
perfekte
Beispiel
für
das
Gute
im
Leben.
And
you...
are
a
sterling
example...
of
what's
right.
OpenSubtitles v2018
Das
gute
Leben
war
einmal,
Porter.
Good
life's
ancient
history.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
das
gute
Leben
schmecken.
You
can
have
a
taste
of
the
good
life.
OpenSubtitles v2018
Michelle
Becka:
„Gut
leben“
und
das
„gute
Leben“.
Pretty
Shield
asked
for
"good
luck
and
a
good
life."
WikiMatrix v1
Hat
dich
das
gute
Leben
verdorben?
Has
the
good
life
spoiled
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
leben
hier
das
gute
Leben,
huh?
Living
the
good
life,
huh?
OpenSubtitles v2018
Er
zeigte
ihm
das
gute
Leben.
Showed
him
the
good
life.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
ist
das
Gute
am
Leben
in
New
York.
But
that's
a
good
thing
about
living
in
New
York.
OpenSubtitles v2018
Richtig,
weil
du
jetzt
das
gute
Leben
hast.
Right,
'cause
you
got
the
good
life
now.
OpenSubtitles v2018
Ebenso
für
Menschen,
die
die
Natur
und
das
gute
Leben
lieben.
As
well
as
for
people
who
enjoy
nature
and
the
good
life.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Buch,
das
ist,
wie
definiere
ich
das
gute
Leben.
In
the
book
that’s
how
I
define
the
good
life.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
„das
gute
Leben“?
What
is
‘the
good
life’?
ParaCrawl v7.1
Deshalb
möchte
ich
das
gute
Leben
auf
drei
Dinge
zu
achten
ist.
So
I
want
to
look
at
three
things
the
good
life
is.
ParaCrawl v7.1
Mein
viertes
Solo-Album,
"Das
gute
Leben”
hat
offiziell
freigegeben!
My
fourth
solo
album,
“The
Good
Life”
has
officially
been
released!
ParaCrawl v7.1
Unsere
Zielsetzung
ist,
das
gute
Leben
in
einem
angenehmen
Rhythmus
zu
erleben.
Our
ambition
is
to
lead
a
good
life,
at
a
pace
we
find
comfortable.
ParaCrawl v7.1
Das
gute
Leben
ist
ein
Prozess,
nicht
ein
Status.
The
good
life
is
a
process,
not
a
state
of
being.
ParaCrawl v7.1
Vielen
Dank
für
das
gute
Leben
(Übersetzt
mit
Google
Translate)
Thank
you
so
much
for
Good
Life
(Translated
with
Google
Translate)
ParaCrawl v7.1
Eh,
das
gute
Leben
eines
Porno-Typs
leben....
Eh,
living
the
good
life
of
a
porn
dude...
ParaCrawl v7.1
Das
gute
Leben
von
Xu
Qingyan
hielt
jedoch
nicht
lange
an.
Xu
Qingyan's
good
life,
however,
did
not
last
long.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
ländlichen
und
atmosphärische
Schafstall
genießen
das
gute
Leben.
In
our
rural
and
atmospheric
sheepfold
enjoying
the
good
life.
ParaCrawl v7.1
Mein
viertes
Solo-Album,
"Das
gute
Leben"
hat
offiziell
freigegeben!
My
fourth
solo
album,
“The
Good
Life"
has
officially
been
released!
ParaCrawl v7.1
Viele
Menschen
träumen
von
Umzug
nach
und
das
gute
Leben.
Many
people
dream
of
moving
to
and
living
the
good
life.
ParaCrawl v7.1
Er
schuf
man
das
gute
Leben
zu
leben.
He
created
you
to
live
the
good
life.
ParaCrawl v7.1
Soziale
Gerechtigkeit
und
das
Gute
Leben:
Wie
wollen
wir
leben?
Social
justice
and
the
Good
Life:
How
do
we
want
to
live?
CCAligned v1