Translation of "Gutes leben" in English
Alle
sollen
in
unserem
Europa
ein
gutes
Leben
führen
können.
Everybody
should
be
able
to
live
a
good
life
in
our
Europe.
Europarl v8
Ein
gutes
Leben
besteht
aus
guten
Beziehungen.
The
good
life
is
built
with
good
relationships.
TED2020 v1
Wir
alle
machen
uns
Gedanken
über
ein
möglichst
gutes
Leben.
We
all
think
a
lot
about
how
to
live
well.
TED2020 v1
Es
geht
um
Wohlfühlen
und
gutes
Leben
in
jeder
Phase.
It's
simply
about
comfort
and
living
well
at
any
stage.
TED2020 v1
Aber
das
ist
kein
gutes
Leben.
But
that's
not
the
good
life.
TED2020 v1
Wir
haben
ein
gutes
Leben
zusammen.
We
have
a
good
life
together.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
gutes
Leben
ist
inspiriert
von
Liebe
und
wird
von
Kenntnissen
begleitet.
The
good
life
is
one
inspired
by
love
and
guided
by
knowledge.
Tatoeba v2021-03-10
Ältere
Angehörige
der
gehobenen
Mittelschicht
in
Amerika
und
Europa
hatten
ein
gutes
Leben.
Older
upper-middle-class
Americans
and
Europeans
have
had
a
good
life.
News-Commentary v14
Dann
hätte
er
sicher
ein
gutes
Leben.
I'd
be
certain
he'd
have
a
good
life,
then.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
gutes
Leben
hier.
I've
got
a
good
deal
here.
OpenSubtitles v2018
Er
war
ein
guter
Mann,
der
ein
gutes
Leben
hatte.
He
was
a
good
man...
who
had
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
nie
ohne
ein
gutes
Bett
leben.
I'd
never
be
without
a
good
bed.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
du
ein
gutes
Leben
willst,
musst
du
ein
Hurensohn...
And
if
you
want
a
good
life
You've
got
to
be
a
son
of
a...
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
ein
gutes
Leben
willst
Musst
du
ein
Huren...
If
you
want
a
good
life
You
gotta
be
a
son
of
a...
OpenSubtitles v2018
Er
wird
ein
gutes
Leben
leben,
in
unser
Haus
zu
Besuch
kommen.
He'll
have
a
good
life,
and
will
visit
us
with
his
wife.
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
haben
mir
ein
gutes
Leben
ermöglicht.
But
they
made
a
good
life
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
Geld
verdienst,
wirst
du
ein
gutes
Leben
haben.
If
you
earn
money,
you'll
live
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
ein
gutes
Leben,
Mr.
Roper.
You
lived
a
good
life,
Mr.
Roper.
OpenSubtitles v2018
Und
du
hast
ein
gutes
Leben.
And
you're
livin'
real
good.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
gutes
Leben,
wenn
Sie
verstehen,
was
ich
meine.
It's
a
good
life,
if
you
know
what
I
mean.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mir
ein
Geschenk
machen
willst,
führe
ein
gutes
Leben.
If
you
want
to
give
me
a
present,
give
me
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
mich
heiratet,
wird
sie
ein
gutes
Leben
führen.
If
she
marries
me,
she'll
have
an
easy
life.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ja
auch
schon
Kinder,
die
kein
gutes
Leben
haben.
There
are
also
children
that
haven't
good
live.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
gutes
Leben,
nur
bist
du
nie
da.
It's
a
good
life,
if
you
weren't
too
busy
to
live
it.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
ein
gutes,
christliches
Leben.
They
lived
good,
Christian
lives.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ein
gutes
Leben
haben.
I
just
want
to
live
a
good
life.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
hier
ein
gutes
Leben
gefunden.
I
found
a
good
life
here.
OpenSubtitles v2018
Schon
klar,
das
könnte
ein
gutes
Leben
sein.
I
get
that
this
could
be
a
good
life.
OpenSubtitles v2018