Translation of "Das gewisse etwas haben" in English
Dazu
muss
man
das
gewisse
Etwas
haben.
You've
got
to
have
a
certain
way
about
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste
schon
immer,
dass
Sie
das
gewisse
Etwas
haben.
I
always
knew
you
had
something
extra!
OpenSubtitles v2018
Er
muss
das
gewisse
etwas
haben.
He
must
have
that
certain
something
.
ParaCrawl v7.1
Weil
sie
das
gewisse
Etwas
haben.
Because
they
have
the
certain
something.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
aber
das
Mädchen,
das
ich
heirate,
soll...
das
gewisse
Etwas
haben.
I
know,
but
I
want
the
girl
that
I
marry
to
have
a
certain
special
something.
OpenSubtitles v2018
Brügge
zählt
jede
Menge
Shops,
die
das
gewisse
Etwas
haben:
authentische
Adressen,
die
ihre
Kunden
mit
einem
sorgfältig
ausgewählten
und
originellen
Angebot
immer
wieder
überraschen.
Bruges
already
has
quite
a
few
shops
that
offer
that
bit
more:
authentic
addresses
that
continue
to
surprise
you
with
a
sophisticated
and
original
range.
CCAligned v1
Manche
der
Bastelanleitungen
überraschten
uns
durch
ihre
Unkompliziertheit,
andere
wiederum
dadurch,
dass
sie
das
gewisse
Etwas
haben.
Some
of
the
craft
instructions
surprised
us
by
their
simplicity,
others
in
that
they
have
that
certain
something.
ParaCrawl v7.1
Diese
maskuline,
schwarze,
extra
große
Uhr
mit
ihrem
geschmeidigen
Silikonarmband
ist
das
perfekte
Accessoire
für
alle
Fans
von
sportlichen
Uhren,
die
gleichzeitig
das
gewisse
schicke
Etwas
haben.
This
masculine,
black,
extra
large-size
watch
with
a
soft
silicone
strap
is
the
perfect
accessory
for
lovers
of
both
sporty
and
chic
watches.
ParaCrawl v7.1
Ein
Tribut
an
die
Freundinnen
von
Gold&Roses,
die
das
gewisse
Etwas
haben,
das
uns
bei
jedem
unserer
Designs
inspiriert
und
die
Philosophie
und
Lifestyle
unserer
Marke
teilen.
A
tribute
to
the
friends
of
Gold
&
Roses,
who
have
that
je
ne
sais
quoi
who
has
guided
us
in
each
of
the
lines
of
our
designs
and
who
share
the
philosophy
and
lifestyle
of
our
brand.
CCAligned v1
Das
ist
der
Vorteil,
dass
sie
zuletzt
in
eine
Hand
zu
handeln,
und
Sie
sollten
immer
die
meisten,
wenn
Sie
das
gewisse
Etwas
haben.
That
is
the
advantage
of
being
last
to
act
in
a
hand
and
you
should
always
make
the
most
of
when
you
have
that
extra
edge.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Ihnen
daher
nur
qualitativ
ansprechende
Objekte
von
seriösen
Anbietern
und
Verwaltern,
die
immer
das
gewisse
Etwas
haben.
We
therefore
only
offer
high-quality
objects
from
reputable
suppliers
and
administrators,
and
houses
which
always
have
the
certain
something.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Abschnitt
erfährst
du
mehr
über
die
verschiedenen
Kooperationen,
die
dazu
beigetragen
haben,
dass
unsere
RICE-Kollektionen
funky
und
außergewöhnlich
sind
und
das
gewisse
Etwas
haben.
In
this
section
you
can
learn
more
about
different
collaborations
that
have
been
part
of
adding
that
extra
special
twist
to
our
RICE
collections
-
and
made
them
funky
and
extra
special…
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Hand-Made-Gegenstände
das
gewisse
Etwas
haben,
sie
haben
eine
Seele,
sie
sind
einzigartig
und
wir
schätzen
sie
mehr
als
diese,
die
gekauft
worden
sind.
Because
the
hand-made
items
have
that
certain
something,
they
have
a
soul,
they
are
unique
and
we
value
them
more
than
those
that
have
been
bought.
ParaCrawl v7.1
Am
besten
mit
besonderen
Accessoires,
die
das
gewissen
Etwas
haben?
Ideally
with
exceptional
accessories
that
have
that
certain
something?
CCAligned v1