Translation of "Das generelle vorgehen" in English
Das
Beispiel
soll
nur
veranschaulichen
wie
das
generelle
Vorgehen
bei
der
Datenmigration
ist.
The
example
is
intended
only
to
give
an
overview
of
the
general
procedure
of
data
migration
.
ParaCrawl v7.1
Erstens
billigt
die
Entschließung
das
generelle
Vorgehen
der
Kommission,
die
die
Aufnahme
umfassender
Verhandlungen
im
Agrarsektor
im
Hinblick
auf
eine
beschleunigte
Liberalisierung
gutheißt,
obwohl
über
den
Inhalt
der
europäischen
GAP-Reform
erst
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
beschlossen
wird.
Firstly,
the
resolution
approves
the
general
action
of
the
Commission,
which
has
agreed
to
undertake
worldwide
negotiations
on
the
agricultural
sector,
with
the
prospect
of
accelerated
liberalisation,
even
though
the
content
of
the
reform
of
the
European
CAP
will
not
be
decided
on
until
later.
Europarl v8
Beispiel
5
stellt
exemplarisch
anhand
der
Substanz
1
a
das
generelle
Vorgehen
für
die
Substanzklasse
1
dar
(vergl.
Example
5
depicts
the
general
procedure
for
the
substance
class
1
by
illustrating
the
procedure
for
substance
1a
(cf.
EuroPat v2
Bisher
haben
wir
uns
mit
dem
Hygiene"katalog"
an
das
generelle
Vorgehen
gehalten
und
dabei
versucht,
ein
Hysteriefreies
Leben
zu
führen/zu
bieten:
morgens
Wasser
durchlaufen
lassen,
WC-Deckel
geschlossen
halten,
regelmäßig
Hände
waschen,
Abstand
zu
stehenden
Gewässern.
So
far
our
hygiene
“catalogue”
comprises
the
general
proceeding
and
have
tried
to
lead
a
life
free
of
hystery:
in
the
mornings
we
let
the
water
run
a
while
from
the
tap,
we
keep
the
toilet
lid
closed,
we
wash
our
hands
regularly
and
stay
away
from
standing
waters.
ParaCrawl v7.1
Im
Rückblick
gibt
es
ein
paar
Details
im
Design-
und
Kreativprozess,
die
wir
heute
anders
machen
würden,
aber
das
generelle
Vorgehen
und
Konzept
orientieren
sich
am
Auftrag
und
sind
hoffentlich
zukunftsfähig.
When
we
look
back
at
the
design
and
creative
process,
there
might
be
a
few
details
that
we
would
change,
but
the
overall
approach
and
concept
was
a
response
to
the
brief
and
will
hopefully
stand
the
test
of
time.
ParaCrawl v7.1