Translation of "Das ganze unternehmen" in English
Sie
können
nicht
das
ganze
Unternehmen
wegen
einem
Mann
aufs
Spiel
setzen.
You
can't
risk
the
whole
organisation
because
of
one
man.
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
alles,
deine
Crew,
Lieferanten,
das
ganze
Unternehmen.
He
had
everything,
your
crew,
shipments,
the
entire
operation.
OpenSubtitles v2018
Also
gehört
nun
einem
Toten
das
ganze
Unternehmen.
So
now
a
dead
guy
owns
the
entire
company.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
das
ganze
Unternehmen
stürzen.
How
sick
is
that?
We
need
to
bring
down
the
whole
corporation.
OpenSubtitles v2018
Sie
hätten
das
ganze
Unternehmen
in
Gefahr
bringen
können.
Your
moment
of
madness
could
have
placed
the
entire
operation
in
jeopardy.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
absichtlich
das
ganze
Unternehmen
zunichte
gemacht.
You
deliberately
wasted
the
whole
operation.
OpenSubtitles v2018
Somit
leidet
in
diesem
Fall
das
ganze
Unternehmen
darunter.
And
as
a
result
of
this
the
whole
of
Iraq
is
suffering.
WikiMatrix v1
Wie
wollen
Sie
das
ganze
Unternehmen
mitsamt
allen
Tochtergesellschaften
auf
das
Euro-System
umstellen?
How
do
you
intend
to
take
the
whole
company,
including
all
subsidiaries,
into
the
euro
system?
EUbookshop v2
Das
ganze
Unternehmen
wird
durch
diesen
Vorfall
bloßgestellt.
The
entire
company's
been
embarrassed
by
this
incident.
OpenSubtitles v2018
Ja,
wie
habt
ihr
euch
das
ganze
Unternehmen
vorgestellt?
Yeah.
How
did
you
two
imagine
this
going?
OpenSubtitles v2018
Das
ganze
Unternehmen
ist
eine
einzige
Stümperei.
The
whole
operation
is
one
fat
blunder!
OpenSubtitles v2018
Der
Ausfall
von
Datenbanken
führt
dabei
immer
zu
Verlusten
für
das
ganze
Unternehmen.
Database
downtime
always
leads
to
losses
for
the
entire
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ich
etwas
besser
kann,
profitiert
das
ganze
Unternehmen
und
jeder
Mitarbeiter.
If
I
can
do
something
more
effectively,
the
whole
company
and
every
employee
will
benefit.
CCAligned v1
Es
gilt
das
ganze
Unternehmen
mit
allen
Mitarbeitern
einzubinden.
It
is
a
matter
of
involving
the
whole
company
with
all
employees.
ParaCrawl v7.1
Davon
profitiert
nicht
nur
der
einzelne
Mensch,
sondern
das
ganze
Unternehmen.
Not
only
the
individual
person
benefits
from
it,
but
also
the
entire
company.
ParaCrawl v7.1
Markenführung
wirkt
sich
auf
das
ganze
Unternehmen
aus.
Brand
management
affects
the
entire
company.
ParaCrawl v7.1
Ich
entschied
mich
dazu,
das
ganze
Unternehmen
selbst
zu
finanzieren.
I
decided
to
bootstrap
the
entire
operation.
ParaCrawl v7.1
Wir
bringen
unsere
bestmögliche
Leistung
für
das
ganze
Unternehmen.
We
give
our
best
possible
performance
for
the
entire
company.
ParaCrawl v7.1
Wer
die
Prozesse
im
Unternehmen
nicht
beherrscht,
beherrscht
das
ganze
Unternehmen
nicht.
Those
who
do
not
master
the
processes
in
the
company
do
not
dominate
the
whole
company.
CCAligned v1
Cybersicherheit
betrifft
das
ganze
Unternehmen
und
sollte
entsprechend
behandelt
werden.
Cybersecurity
affects
the
whole
company
and
should
be
treated
accordingly.
CCAligned v1
Die
Grundvoraussetzung
dafür
ist
ein
hoher
Qualitätsanspruch,
der
das
ganze
Unternehmen
durchdringt.
Basic
condition
to
reach
this
is
the
company
broad
general
quality.
ParaCrawl v7.1
Die
Übernahme
bedeutet
nicht,
das
ganze
Unternehmen
zu
besitzen.
The
acquisition
does
not
mean
owning
the
whole
company.
ParaCrawl v7.1
Bei
Konflikten
zwischen
den
Eigentümern
ist
in
der
Regel
das
ganze
Unternehmen
betroffen.
When
disputes
arise
among
the
owners,
the
entire
company
suffers.
ParaCrawl v7.1
Wie
finanziert
ihr
das
ganze
Unternehmen?
How
are
you
financing
this
trip?
ParaCrawl v7.1
Wie
habt
ihr
denn
dann
das
ganze
Unternehmen
ins
Boot
geholt?
What
did
you
do
to
get
the
entire
company
on
board?
ParaCrawl v7.1
Somit
profitiert
das
ganze
Unternehmen
sofort
vom
aktuellen
Datenstamm.
Thereby,
the
company
will
benefit
from
the
updated
database.
ParaCrawl v7.1
Dasselbe
gibt
den
besten
Aufschluß
über
das
ganze
Unternehmen.
It
provides
the
best
information
on
the
entire
undertaking.
ParaCrawl v7.1
Und
das
Wichtigste:
Wir
verstehen
das
ganze
Unternehmen
als
großes
Team.
And
most
importantly
of
all:
we
consider
the
whole
company
to
be
a
big
team.
ParaCrawl v7.1