Translation of "Das erste treffen" in English
Das
erste
Treffen
mit
dem
Mercosur
fand
letzte
Woche
in
Buenos
Aires
statt.
The
first
meeting
with
Mercosur
took
place
last
week
in
Buenos
Aires.
Europarl v8
Das
erste
Treffen
wird
im
Frühling
stattfinden.
The
first
meeting
will
take
place
in
the
spring.
Europarl v8
Das
erste
Treffen
zwischen
den
Vertretern
der
Institutionen
ist
für
diese
Woche
geplant.
The
first
meeting
between
the
representatives
of
the
institutions
is
scheduled
for
this
week.
Europarl v8
Das
erste
Treffen
des
Unterausschusses
Menschenrechte
mit
Ägypten
wird
Ende
dieses
Monats
stattfinden.
The
first
meeting
of
the
Human
Rights
Subcommittee
with
Egypt
is
scheduled
for
later
this
month.
Europarl v8
Das
erste
Treffen
der
Repräsentanten
dieser
Städte
fand
im
Jahr
1412
statt.
The
first
meeting
of
the
representatives
of
the
towns
in
question
took
place
in
1412.
Wikipedia v1.0
Dies
war
das
erste
Treffen
zwischen
dem
Bundeskabinett
und
einem
Kabinett
außerhalb
Europas.
This
was
the
first
time
the
German
cabinet
met
with
another
cabinet
outside
of
Europe.
Wikipedia v1.0
Seit
1278
war
dies
das
erste
Treffen
der
Kofürsten
von
Andorra.
In
1095,
the
Lord
and
the
Bishop
signed
a
declaration
of
their
co-sovereignty
over
Andorra.
Wikipedia v1.0
Das
erste
Treffen
der
Plattform
findet
am
29.
November
statt.
The
first
meeting
of
the
Platform
will
take
place
on
29
November.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
der
Studiengruppe
fand
am
7.
Oktober
2016
statt.
The
first
meeting
of
the
PSG
SFS
took
place
on
7
October
2016.
TildeMODEL v2018
Das
erste
offizielle
Treffen
in
diesem
Rahmen
fand
im
Dezember
1993
statt.
The
first
official
meeting
under
these
arrangements
took
place
in
December
1993.
TildeMODEL v2018
Das
erste
ENER-Treffen
fand
am
27.
Februar
2009
in
Brüssel
statt.
ENER
held
its
first
meeting
in
Brussels
on
27
February
2009.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
fand
im
November
2000
in
Paris
statt.
First
meeting
held
in
Paris,
November
2000.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
dachte,
es
war
nicht
das
erste
Treffen.
I
thought
it
wasn't
the
first
encounter...
OpenSubtitles v2018
Das
Erste
Aikido
Treffen
der
Europaeischen
Gemeinschaft
steht
unter
der
Schirmherrschaft
der
Kommission.
The
First
Aikido
Meeting
of
the
European
Community
is
placed
under
the
sponsorship
of
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
begrüßt
das
erste
Treffen
der
EU-Troika
mit
Montenegro.
The
Council
welcomed
the
holding
of
the
first
EU-Montenegro
Troika
meeting.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
dieser
Art
soll
im
September
2007
stattfinden.
The
first
such
meeting
will
be
held
in
September
2007.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
fand
im
Herbst
2005
statt
(vgl.
),
It
follows
a
first
meeting
in
autumn
2005
(see
)
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
im
Rahmen
des
Energiedialogs
wird
im
Herbst
2007
stattfinden.
The
first
meeting
of
the
Energy
Dialogue
will
take
place
in
the
autumn
of
2007.
TildeMODEL v2018
Das
erste
Treffen
soll
im
Oktober
1995
stattfinden.
The
first
meeting
will
be
held
in
October
1995.
TildeMODEL v2018
Wissen
Sie,
ich
erinnere
mich
an
Ihren
Anruf
für
das
erste
Treffen.
You
know,
I
remember
when
you
first
called
me
to
come
meet
you
here.
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Treffen
fand
am
Straßenrand
statt.
The
first
meeting
was
on
the
side
of
the
road.
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Treffen
war
reines
Rumgezicke
einer
türkischen
Frau.
The
first
was
my
Turkish-girl-trips-out
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
fünf
Minuten
für
das
erste
Treffen.
Okay,
you
have,
uh,
only
five
minutes
for
the
initial
meeting.
-
Five
minutes?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
sie
Morgen
das
erste
Mal
treffen.
I
was
gonna
meet
with
her
for
the
first
time
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Die
den
Tisch
für
das
erste
Treffen
reserviert
haben.
The
ones
who
made
the
reservation
at
the
bar
for
the
first
meeting.
OpenSubtitles v2018
Das
genügt
für
das
erste
Treffen.
For
a
first
meeting,
this
is
enough.
OpenSubtitles v2018
Erinnern
Sie
sich
an
das
erste
Treffen?
Remember
the
first
session?
OpenSubtitles v2018
Das
erste
Treffen...
der
Frauenanwaltskammer
ist
um
11.00
in
meinem
Büro.
I'm
calling
the
first
meeting
of
the
Cage
and
Fish
Women's
Bar
Association
in
my
office
at
11:00.
OpenSubtitles v2018