Translation of "Das einzige was zählt" in English
Das
Einzige,
was
zählt,
ist
unsere
Freundschaft.
Our
friendship's
the
only
thing
that
counts.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
das
Einzige,
was
zählt,
in
diesem
beschissenen
Leben!
That's
all
that
matters
in
this
goddamn
world!
OpenSubtitles v2018
Es
ist
das
einzige,
was
zählt.
It's
all
that
matters.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
Was
heutzutage
zählt,
glaub
mir,
ist
Geld.
The
only
thing
that
counts
these
days,
believe
me,
is
money.
OpenSubtitles v2018
Arbeit
ist
das
Einzige,
was
zählt.
Work's
the
only
thing
that
counts.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
ist
Erfolg
zu
haben.
What
matters
is
succeeding.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
hier
zählt,
bist
du.
You're
the
only
thing
that's
real
here.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
einzige
was
zählt.
That's
all
that
matters.
OpenSubtitles v2018
Neun
Millimeter,
und
das
ist
das
einzige,
was
zählt.
Nine
millimeters,
and
the
only
one
that
counts.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
ist,
dass
du
wieder
da
bist.
Truly,
all
that
matters
is
that
you're
back.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
für
mich
zählt,
ist
Geld.
My
only
ally
is
money.
OpenSubtitles v2018
Das
einzige,
was
zählt,
ist
unsere
Mission.
The
mission
is
the
only
issue.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
ist,
wer
am
Steuer
sitzt.
The
only
thing
that
matters
is
who's
behind
the
wheel
OpenSubtitles v2018
Er
ist
das
Einzige,
was
zählt.
He's
the
only
thing
that
matters.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
ist
die
Zukunft.
The
only
thing
that
matters
is
a
future.
OpenSubtitles v2018
Und
das
Einzige,
was
zählt,
sind
du
und
Molly.
And
the
only
thing
that
counts
is
you
and
Molly.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
hier
zählt,
ist
die
Zukunft
unserer
Beziehung.
The
only
thing
that's
important
here
is
for
me
and
you
to
see
where
this
relationship
can
go.
OpenSubtitles v2018
Seine
Familie
ist
das
Einzige,
was
für
ihn
zählt!
Getting
his
family
out
is
all
he
wants.
That's
all
that
matters
to
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
das
Einzige,
was
zählt,
die
Einzigen
auf
dieser
Welt.
We're
the
only
ones
who
matter,
the
only
ones
in
this
world.
OpenSubtitles v2018
Glück
ist
das
Einzige,
was
zählt.
Being
happy
is
the
only
thing
that
matters.
OpenSubtitles v2018
Die
Kinder
sind
das
Einzige,
was
zählt,
Maggie.
Kids
are
the
only
thing
that
matter,
Maggie.
OpenSubtitles v2018
Der
Befehl
ist
das
Einzige,
was
zählt.
Again.
The
warrant
is
all.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Einzige,
was
zählt?
That's
all
that
matters?
Ownership?
OpenSubtitles v2018
Das
einzige
was
zählt
ist,
dass
ich
zuhause
bin,
Liebling.
All
that
matters
is
that
I'm
home,
darling.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
sind
wir.
The
only
thing
that
matters
is
us.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Einzige,
was
zählt!
That's
the
only
thing
that
matters!
OpenSubtitles v2018
Wir
beide
sind
das
Einzige,
was
jetzt
zählt.
We're
the
only
ones
that
matter
here.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
zählt,
sind
meine
Gefühle.
The
only
thing
that
matters
is
how
I
feel.
OpenSubtitles v2018