Translation of "Das bild ändert sich" in English
Das
Bild
ändert
sich
jedoch
rasch.
However,
the
picture
is
changing
fast.
EUbookshop v2
Das
Bild
der
Frau
ändert
sich.
He
also
gives
us
a
new
image
of
women.
QED v2.0a
Das
Bild
ändert
sich
aber,
als
es
dann
um
ihre
Tochter
geht.
This
picture
of
her
changes,
though,
when
her
daughter
comes
into
play.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
des
Produkts
ändert
sich,
um
auf
Ihre
Auswahl
zu
reagieren.
The
picture
of
the
product
will
change
to
respond
yours
selection.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
in
jedem
Augenblick.
The
picture
never
remains
the
same
for
a
moment.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
der
Welt
ändert
sich.
The
image
of
the
world
is
changing.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
hier
nur
marginal.
The
picture
doesn't
change.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
Bild
ändert
sich,
wird
auch
die
wirtschaftliche
Größe
der
einzelnen
Länder
berücksichtigt.
But
the
picture
changes
when
the
economic
size
of
the
individual
countries
is
taken
into
account.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
im
Ruhezustand
ändert
sich
sehr
rasch,
wenn
man
das
Auto
in
Bewegung
setzt.
The
idle
screen
will
change
very
rapidly
if
we
put
the
car
in
motion.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
meine
Farbe
im
Menü
ausgewählt,
aber
das
Bild
vom
Artikel
ändert
sich
nicht!
I've
picked
my
colors
through
the
menu,
but
the
item
picture
does
not
change!
CCAligned v1
Doch
das
Bild
ändert
sich.
But
the
picture
is
changing,
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
aber,
wenn
man
die
verschiedenen
Regionen
der
EWU
einzeln
betrachtet.
However,
the
picture
changes
when
looking
at
individual
regions.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
nicht
ihr
Aussehen
in
jeder
Position,
dass
wir
nicht
sehen.
The
picture
does
not
change
its
appearance
in
any
position
that
we
do
not
look.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
aber
erheblich
beim
authentischen
Mystizismus,
der
auf
persönlichen
spirituellen
Erfahrungen
basiert.
However,
the
situation
is
very
different
in
regard
to
authentic
mysticism
based
on
genuine
spiritual
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
Rahmen
über
das
Bild
verschieben,
ändert
sich
der
sichtbare
Bereich
im
Bildfenster.
Drag
the
frame
to
make
other
parts
of
the
image
visible.
ParaCrawl v7.1
Man
wechselt
den
Sender,
das
Bild
ändert
sich
–
und
leider
auch
die
Lautheit.
You
change
channels,
the
picture
changes
—
and
unfortunately
so
does
the
audio
loudness.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
jedoch
wesentlich,
wenn
man
eine
andere
Betrachtungsweise
wählt
und
sich
den
spezifischen
Kohlendurchsatz
pro
ni
Ofenraum
und
Stunde
vor
Augen
führt.
The
picture,
however,
changes
somewhat
when
one
looks
at
it
from
another
angle
and
sees
the
specific
coal
throughput
per
cubic
metre
per
hour.
EUbookshop v2
Sie
können
das
Fenster
auch
mit
einem
Mausklick
bestimmen
(das
Bild
des
Mauszeigers
ändert
sich
entsprechend):
You
may
specify
the
window
by
a
mouse
click
(the
pointer
image
changes
accordingly):
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
den
roten
Rahmen
über
das
Bild
verschieben,
ändert
sich
der
sichtbare
Bereich
im
Bildfenster.
The
frame
can
be
dragged,
thereby
changing
the
visible
portion
of
the
image.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
auch
nicht
grundlegend,
wenn
berücksichtigt
wird,
dass
die
Arbeitskosten
in
wichtigen
Zulieferbranchen
des
verarbeitenden
Gewerbes
(unter
anderem
Handel,
Logistik,
unternehmensnahe
Dienstleistungen)
in
Deutschland
vergleichsweise
günstiger
ausfallen.
Nor
does
it
change
the
basic
picture
if
we
take
into
account
the
fact
that
the
labour
costs
in
important
sectors
which
supply
manufacturing
industry
(for
example
trade,
logistics
and
business
services)
are
relatively
cheaper
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
einer
Fassade
ändert
sich
im
Tagesverlauf
durch
die
Lichtrichtung
und
die
variierenden
Anteile
von
diffusem
und
direktem
Licht.
The
appearance
of
a
facade
alters
during
the
course
of
the
day
due
to
the
changing
direction
of
light
and
the
varying
components
of
diffuse
and
direct
light.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
der
Polarisationszustand
über
das
Bild
ändert,
ändern
sich
auch
die
Schieberichtungen
über
das
Bildfeld.
When
the
polarization
state
changes
over
the
image,
the
displacement
directions
also
change
over
the
image
field.
EuroPat v2
Das
Bild
ändert
sich
bedeutsam
wenn
man
den
Plaça
Sant
Jaume
erreicht,
das
städtisch-regierende
Zentrum
der
Stadt.
The
ambience
changes
significantly
when
you
reach
the
Plaça
Sant
Jaume,
which
is
the
civic
heart
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Egal,
was
Herr
Tsipras
und
seine
Regierung
noch
machen
werden,
es
ist
unwahrscheinlich,
dass
das
katastrophale
Bild
sich
ändert,
das
die
Bürger
von
ihnen
haben."
No
matter
what
Mr
Tsipras
and
his
government
do
now
it
is
unlikely
that
it
will
change
his
disastrous
public
image."
ParaCrawl v7.1
Aber
das
Bild
ändert
sich,
es
scheint
die
Zukunft
vorherzusagen:
Erst
bricht
sie
sich
ihr
Bein
and
dann
stirbt
sie
in
einem
Brand.
But
the
picture
is
changing,
it
seems
to
predict
the
future:
First
her
legs
get
broken
and
then
she
dies
in
a
fire.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
auch
nicht,
wenn
wir
den
Corruption
Perception
Index
nutzen,
der
von
Transparency
International
zur
Verfügung
gestellt
wird
und
die
Wahrnehmung
von
Korruption
im
öffentlichen
Sektor
misst.
The
picture
does
not
change
even
when
we
use
the
Corruption
Perception
Index
published
by
Transparency
International
which
measures
the
perceived
levels
of
corruption
in
the
public
sector.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
beim
eigentlichen
Akt
des
Fotografierens,
wobei
seine
Entstehung
ganz
eigenen
Gesetzmäßigkeiten
folgt.
It
changes
when
the
actual
act
of
photographing
takes
place,
and
it
has
its
own
means
of
constructing
the
image.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ändert
sich
aber,
wenn
man
auf
die
Fünf-Sterne-Häuser
blickt:
hier
haben
ausländische
und
Hongkonger
Firmen
20
Prozent
der
Betriebe
unter
ihrem
Management.
But
the
picture
changes
when
one
looks
at
the
five-star
hotels:
here,
foreign
and
Hong
Kong
companies
have
20
percent
of
the
hotels
under
their
management.
ParaCrawl v7.1