Translation of "Das allgemeine wahlrecht" in English

Genau von 100 Jahren wurde das Einkammerparlament gegründet und das allgemeine Wahlrecht eingeführt.
This year it is 100 years since the unicameral parliament was founded and universal suffrage established.
Europarl v8

Seit man für die Präsidentenwahl 1962 das allgemeine Wahlrecht einführte...
Since universal suffrage began with the 1962 presidential election...
OpenSubtitles v2018

Nach der Russischen Revolution von 1905 wurde das allgemeine Wahlrecht eingeführt.
After the Russian Revolution of 1905 they did exercise their right to vote.
WikiMatrix v1

Condorcet wollte das allgemeine Wahlrecht auch den Frauen gewähren.
Condorcet was also a strong proponent of women's civil rights.
WikiMatrix v1

Die Grundlage bildet dafür das allgemeine und gleiche Wahlrecht.
Among these is the fundamental and elementary right of suffrage.
WikiMatrix v1

Das allgemeine Wahlrecht für Frauen wurde 1919 eingeführt.
Universal female suffrage was established in 1919.
EUbookshop v2

Im Jahr 1898 wurden alle Männer das allgemeine Wahlrecht gewährt.
In 1898, all men were granted universal suffrage.
ParaCrawl v7.1

Eine durch das allgemeine Wahlrecht bestätigte gute Politik reicht nicht aus.
Good politics, validated by universal suffrage is not enough.
ParaCrawl v7.1

Man musste das allgemeine Wahlrecht einzuführen.
One had to introduce universal suffrage.
ParaCrawl v7.1

Selbst das allgemeine Wahlrecht verdankt seine Existenz der direkten Aktion.
Universal suffrage itself owes its existence to direct action.
ParaCrawl v7.1

Das allgemeine Wahlrecht ist der Höhepunkt politischer Freiheit.
Universal suffrage is the acme of political liberty.
ParaCrawl v7.1

Was ging uns das allgemeine Wahlrecht an?
What did universal suffrage matter to us?
ParaCrawl v7.1

Die Welle der Unruhen führte zu einer Massenbewegung für das allgemeine Wahlrecht.
The surge of unrest led to a mass movement for universal suffrage.
ParaCrawl v7.1

Für die Frauen dieser Zeit war das allgemeine Wahlrecht gar nicht das zentrale Thema.
For the women at the time universal suffrage was not the key issue, Lawson did not criticise the government for failing to give Indigenous Australians the vote.
Wikipedia v1.0

Er unterstützte das allgemeine Wahlrecht.
He supported universal suffrage.
WikiMatrix v1

Das allgemeine und gleiche Wahlrecht wurde in den Gemeinden erst durch die demokratische Republik 1918 eingeführt.
Universal suffrage was not introduced in local authority elections until the democratic republic was set up in 1918.
EUbookshop v2

Leuten gelesen als jede andere demokratische Schrift der Chartisten, die das allgemeine Wahlrecht forderten.
This means that our debate on human rights is also a debate on the Community's agricultural policy and, not least, a debate on the GATT talks.
EUbookshop v2

Was ging uns das allgemeine Wahlrecht an? Hatten wir etwa deswegen vier Jahre lang gekämpft?
What did we care about universal suffrage? Had we fought four years for that?
ParaCrawl v7.1

Durch das allgemeine Wahlrecht wuchsen sie zu einer starken Opposition innerhalb des bürgerlichen Parlaments empor.
Thanks to the general franchise, they even became a strong opposition within the bourgeois parliament.
ParaCrawl v7.1

Hypothetisch ist es möglich, daß wir Sozialdemokraten uns gegen das allgemeine Wahlrecht aussprechen könnten.
It is hypothetically possible that we, the Social Democrats' might speak out against universal suffrage.
ParaCrawl v7.1

Der Sowjet fordert das allgemeine und gleiche Wahlrecht für alle Männer und alle Frauen.
It demands universal and equal suffrage for all men and women.
ParaCrawl v7.1

Die Februarrevolution hatte sofort an der Stelle dieses Zensus das direkte allgemeine Wahlrecht proklamiert.
In lieu of this qualification, the February Revolution had at once proclaimed direct universal suffrage.
ParaCrawl v7.1

Parlamentswahlen finden alle fünf Jahre statt, das allgemeine Wahlrecht gilt ab achtzehn Jahren.
Parliamentary elections take place all five years, the (elective) franchise is valid from eighteen years.
ParaCrawl v7.1

Das allgemeine Wahlrecht bei den Wahlen zum jemenitischen Parlament ist ganz besonders lobenswert, denn bei allen Nachbarstaaten in der Region gilt das Wahlrecht nur für Männer.
Universal suffrage in elections to the Yemeni Parliament is especially praiseworthy in the context of the all-male electorates in neighbouring states in the region.
Europarl v8

Die moderne Demokratie zielt darauf ab, zu einem Tempel zu werden, dessen Fundament die Menschenrechte bilden und dessen tragende Pfeiler das allgemeine Wahlrecht und der Grundsatz der Verantwortlichkeit darstellen.
Modern democracy aims to be like a temple with foundations of human rights and two pillars of universal suffrage and the principle of responsibility.
Europarl v8

Das allgemeine Wahlrecht für die Wahl aller Volksvertreter wird erst in zehn Jahren voll wirksam werden können.
Universal suffrage for the election of all of the citizens' representatives will not come into effect for another 10 years.
Europarl v8

Während meines eigenen letzten Besuchs in Hongkong stellte ich öffentlich fest, daß sich Hongkong mit geringem Aufwand Anerkennung erwerben könnte, indem es so bald wie möglich seine Absicht ankündigt, zu einem vertretbaren, festen Zeitpunkt das allgemeine Wahlrecht einzuführen.
During my own last visit to Hong Kong I stated publicly that Hong Kong would earn credit at little cost by announcing as early as possible that it intends to introduce universal suffrage by a reasonable and specified date in the future.
Europarl v8

In Estland zum Beispiel, wo Frauen 1918 das allgemeine Wahlrecht erhielten, machen Frauen noch immer nur ein Fünftel der Parlamentsabgeordneten aus, und nur jedes siebte Ministeramt, also 14 %, ist von einer Frau besetzt.
In Estonia, for instance, where women were granted full suffrage in 1918, still only one fifth of members of parliament are women, and women hold only every seventh ministerial position – that is, 14%.
Europarl v8

Im Grundgesetz, das eine Art Miniverfassung von Hongkong darstellt, sind spezielle Kriterien für die Durchführung der Wahlen 2004 festgelegt, es sieht darüber hinaus die Möglichkeit vor, für die Wahl im Jahre 2008 das allgemeine Wahlrecht für die Vergabe aller 60 Sitze einzuführen.
Although the Basic Law - which is Hong Kong's mini-constitution - lays down specific criteria for the holding of the 2004 election, it does nonetheless provide for the possible introduction of universal suffrage for the election of all 60 seats for the 2008 election.
Europarl v8