Translation of "Das aktuelle programm" in English

Das aktuelle Programm läuft Ende 2008 aus.
The current Erasmus Mundus programme comes to an end in 2008.
TildeMODEL v2018

Das aktuelle „Programm 10 000 +" ist in drei Teile gegliedert.
The current ‘Programme 10000 +’ is divided into threegroups.
EUbookshop v2

Die Arbeit wird über das aktuelle Programm EC BIOTECH (1994­1998) gefördert.
This work will be funded under the current EC BIOTECH Programme (1994-1998).
EUbookshop v2

Doch das reicht über das aktuelle Programm hinaus.
But this goes beyond the current pro­gramme.
EUbookshop v2

Die Webseite TVgenie.de ist der Programm-Guide für das aktuelle TV-Programm.
The TVgenie.de website is the programme guide for the current TV schedule.
CCAligned v1

Das aktuelle Programm können Sie hier downloaden.
Please download the newAgendaof the TechEvent 2015.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm aller Kurse finden Sie unter Kurse > Programm.
You can find the current schedule with classes under Classes > Schedule.
CCAligned v1

Das aktuelle Programm umfasst folgende Bereiche.
Existent programme consisting of the following activities:
CCAligned v1

Eine Monatliche, die das aktuelle Programm aller Mitglieder der THEATER FEDERATIOUN präsentiert.
A monthly presenting the current program of all the members of THEATER FEDERATIOUN.
CCAligned v1

Lange Filmnächte und Filmreihen ergänzen das aktuelle Programm.
Long film nights and themed film series periodically complement the programming.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm finden Sie jeweils an der Informationstafel des Aufenthaltsraumes.
You’ll find a programme in the meeting-room
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm für die Freunde des MMK finden Sie hier.
Here you find the current program of the Friends.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm finden Sie hier.
You will find the current programme here.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf Export in Ablage, um das aktuelle Programm zu generieren.
Click on Export Clipboard in order to generate the actual program.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm finden Sie auf dieser Webseite.
You can find the current schedule on this website.
ParaCrawl v7.1

Im Juni/Juli 2019 werden wir hier das aktuelle Programm veröffentlichen.
In June / July 2019 we will publish the current program.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm und den Probenplan finden Sie hier.
The current program and rehearsal schedule can be found here.
ParaCrawl v7.1

So bekommt der Kunde und Interessent einen optimalen Überblick über das aktuelle Programm.
This gives the clients and prospective client an optimal overview of the current program.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm der Fahrradstraßen wird intensiviert werden.
The current programme of cycle highways will therefore be intensified.
ParaCrawl v7.1

Zeigt das aktuelle Programm in HTML-Widgets an (nur auf dem lokalen Rechner)
Feeds HTML based widgets with the current TV program (only on localhost)
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm wird immer sonntags von den jeweiligen Bergführern vorgestellt.
The current program is presented every Sunday by the respective guides.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm können Sie sich untenstehend als Datei downloaden.
You may download the current program down on this page.
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm der Tagung finden Sie in unserem Prospekt (pdf-Datei) .
Schedule (in German) Please find the current program of the conference on pdf-file .
ParaCrawl v7.1

Das aktuelle Programm finden Sie am Kinderclub oder an der Hotelrezeption.
The current programme can be found at the Children’s Club or at the reception.
ParaCrawl v7.1

Die App sucht Kinos in Ihrer Umgebung und zeigt Ihnen das aktuelle Programm.
The app looks for cinemas near you and shows you the current listings.
ParaCrawl v7.1

Die passenden DHL-Fahrzeuge bietet das aktuelle Car System Programm.
The current Car System line offers the suitable DHL vehicles.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit kann der Hauptthread das aktuelle Programm weiter bearbeiten.
The main thread can continue processing the current program during this time.
EuroPat v2

Hier siehst du das aktuelle Programm:
Check their program:
CCAligned v1