Translation of "Daraus entwickeln" in English
Einige
Paare
entwickeln
daraus
eine
Dreiecksbeziehung
(Ménage
à
trois).
Some
couples
use
a
threesome
as
a
way
to
develop
a
love
triangle
("ménage
à
trois").
Wikipedia v1.0
Wissen
Sie,
was
für
eine
Geschichte
sich
daraus
entwickeln
könnte?
And
a
quarterback
to
boot?
Do
you
have
any
idea
what
kind
of
a
story
that
would
turn
into?
OpenSubtitles v2018
Als
Konsequenz
daraus
entwickeln
sich
natürliche
Führungspersönlichkeiten.
And
a
consequence
of
this
is
that
natural
leaders
emerge.
OpenSubtitles v2018
Wir
erarbeiten
neue,
maßgeschneiderte
pflanzliche
Proteine
und
entwickeln
daraus
nachhaltige
Lebensmittel.
We
develop
new,
tailor-made
plant-derived
proteins
and
develop
sustainable
foods
from
them.
CCAligned v1
Die
kreativen
Frauen
entwickeln
daraus
Portemonnaies
in
pfiffigen
Designs
mit
praktischer
Aufteilung.
Thereof
the
creative
women
develop
portemonnaies
in
snazzy
design
with
practical
compartments.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
Sie
Strategien
und
Lösungen,
die
Ihre
Kunden
erfolgreich
machen.
You
use
this
knowledge
to
develop
strategies
and
solutions
that
make
your
customers
successful.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
komplexe
quantitative
Zusammenhänge
erfassen
und
daraus
systematisch
Lösungsstrategien
entwickeln.
They
can
grasp
complex
quantitative
interrelations
and
develop
systematic
strategies
for
the
solution
of
problems.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
sie
ein
neues
Verständnis
von
Risikomanagement
als
interkulturelle
Interaktion.
From
this
they
develop
a
new
understanding
of
risk
management
as
a
cross-cultural
interaction.
ParaCrawl v7.1
Dann
ist
das
meist
eine
gute
Gelegenheit,
ein
Plugin
daraus
zu
entwickeln.
Then
this
is
usually
a
good
opportunity
to
develop
a
plugin
for
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
entwickeln
daraus
Konzepte
und
visualisieren
Ideen
zu
Form
und
Funktion.
Then
we
develop
concepts
and
visualize
ideas
as
to
form
and
function.
CCAligned v1
Wer
hätte
das
damals
gedacht,
was
sich
daraus
entwickeln
würde?
Who
would
have
thought
then
what
they
would
evolve
into?
ParaCrawl v7.1
Auf
Bewährtes
zurückgreifen
und
Neues
daraus
entwickeln.
Resort
to
established
products
and
develop
new
ones
from
them.
CCAligned v1
Wir
erkennen
Ihre
Bedürfnisse
und
entwickeln
daraus
smarte
Lösungen.
WWe
recognize
your
needs
and
develop
smart
solutions
CCAligned v1
Daraus
entwickeln
wir
je
Geschäftsbereich
und
Gesellschaft
spezifische
strategische
Ziele.
We
derive
specific
strategic
objectives
from
this
target
for
each
individual
business
unit
and
company.
ParaCrawl v7.1
Sie
entwickeln
daraus
Fallverständnis
und
entsprechendes
Handlungswissen
fÃ1?4r
die
Praxis
der
Sozialarbeit.
From
this
they
develop
case-understanding
and
corresponding
knowledge
for
the
practice
of
social
work.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
wir
einen
Konzeptvorschlag
und
eine
Kostenschätzung.
Subsequently,
we
develop
a
concept
proposal
and
a
cost
estimate.
ParaCrawl v7.1
Die
Algorithmen
des
Cruising
Chauffeur
entwickeln
daraus
ein
360
Grad-Umfeldmodell
des
Fahrzeugs.
The
Cruising
Chauffeur's
algorithms
use
this
to
develop
a
360-degree
model
of
the
vehicle's
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
die
Designer
neue
Upcycling
-Produkte
mit
konkreter
Identität.
The
designers
develop
new
upcycling
products
with
specific
identity.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
sich
zuerst
der
Embryo
und
später
der
Fetus.
From
it
develops
the
embryo,
which
later
becomes
the
fetus.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
wir
Gestaltungsprinzipien
zur
konkreten
Umsetzung
dieser
Themenfelder.
From
this,
we
develop
design
principles
for
actually
implementing
these
topics.
ParaCrawl v7.1
Auf
lange
Sicht
wollen
wir
daraus
echte
Mentorenbeziehungen
entwickeln.
We
want
it
to
result
in
real
mentor
relationships
in
the
long
run.
ParaCrawl v7.1
Daraus
entwickeln
sie
variationsreiche
Mint-Kombinationen
mit
hoher
Relevanz
für
einzelne
Märkte.
These
insights
allow
them
to
develop
nuanced
mint
combinations
with
high
levels
of
relevance
for
individual
markets.
ParaCrawl v7.1
Wir
kombinieren
unsere
Kompetenzen
und
entwickeln
daraus
neue
Produkte.
We
combine
our
competences
and
develop
new
products
from
them.
ParaCrawl v7.1
Was
Sie
daraus
entwickeln
liegt
bei
Ihnen.
What
you
actually
do
with
them
is
entirely
up
to
you.
ParaCrawl v7.1
Man
darf
gespannt
sein
auf
die
Synergien,
die
sich
daraus
entwickeln
werden.
We
can
look
forward
to
seeing
the
synergies
that
develop.
ParaCrawl v7.1