Translation of "Darauf einlassen" in English
Nach
der
Anhörung
im
Ausschuß
sollten
wir
uns
darauf
nicht
einlassen.
After
the
hearing
in
committee,
we
should
not
get
involved
in
this.
Europarl v8
Sie
war
ziemlich
spielerisch
gestaltet,
damit
die
Leute
sich
darauf
einlassen.
It
was
designed
to
be
quite
playful
so
that
people
would
literally
engage
with
it.
TED2020 v1
Schimpansen
würden
sich
nie
darauf
einlassen.
You
could
never
do
it
with
chimpanzees.
TED2020 v1
Wir
hätten
uns
nie
darauf
einlassen
sollen.
We
should've
never
gone
in
on
this
deal.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
wir
uns
darauf
einlassen?
How
did
we
get
talked
into
this
mess?
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
werde
mich
nicht
darauf
einlassen.
Oh,
I'm
not
getting
into
it
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
uns
nicht
darauf
einlassen.
Master
Jim,
we
must
not
enter
into
this
binding
agreement.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
uns
darauf
einlassen,
werden
noch
mehr
Leute
Ihre
Romane
lesen.
If
we
make
this
deal,
even
more
people
will
read
your
novels.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
mich
mehr
darauf
einlassen,
um
sie
zu
schlagen.
Got
to
fall
deeper
in
to
beat
them.
OpenSubtitles v2018
Abstand
halten
oder
mich
darauf
einlassen?
Should
I
fight
this,
or
run
with
it?
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
Sie
sich
darauf
einlassen?
I
have
no
idea
why
you'd
get
yourself
involved
in
this.
OpenSubtitles v2018
Wollen
Sie
sich
darauf
jetzt
wirklich
einlassen?
You
want
to
get
into
this
right
now?
OpenSubtitles v2018
Hätten
wir
uns
darauf
einlassen
sollen?
Why
did
we
agree
to
this?
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
mich
noch
mal
darauf
einlassen?
Why
would
I
ever
go
down
that
road
again?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
mich
nicht
mehr
darauf
einlassen.
I'm
not
doing
it
anymore.
OpenSubtitles v2018
Keine
Versicherung
würde
sich
darauf
einlassen.
No
insurance
policy
will
do
that.
OpenSubtitles v2018
Und
er
wird
sich
nie
darauf
einlassen.
And
he'll
never
go
for
this.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
ihm
gesagt,
er
soll
sich
nicht
darauf
einlassen.
I
told
him
not
to
get
involved.
OpenSubtitles v2018
Samuel
wird
sich
niemals
darauf
einlassen.
Samuel
will
never
go
for
it.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Shannon
würde
sich
nicht
darauf
einlassen.
Yeah,
Shannon's
not
really
gonna
go
for
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mich
heute
Nacht
nicht
darauf
einlassen.
But
I...
I
can't
get
into
it
tonight.
OpenSubtitles v2018
Gloria
würde
sich
in
einer
Millionen
Jahren
nicht
darauf
einlassen.
Oh,
Gloria
would
never
go
for
that
in
a
million
years.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ich
mich
darauf
einlassen?
What
makes
you
think
I'll
go
for
it?
OpenSubtitles v2018
Wir
hätten
uns
nie
darauf
einlassen
dürfen.
We
should
not
have
made
this
bargain.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
solltest
dich
besser
nicht
darauf
einlassen.
But
you'd
better
not
dare
to
bet.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dich
wirklich
darauf
einlassen?
Sure
you
want
to
get
down
in
the
gutter
with
him?
OpenSubtitles v2018
Sie
würden
sich
darauf
einlassen,
oder?
You'd
do
it,
wouldn't
you?
OpenSubtitles v2018